産品特色
編輯推薦
◎法國科幻小說傢凡爾納的經典代錶作,世界經典名著。
一次深入地心的奇幻探險之旅
一部揭秘地下世界的挑戰之書
◎由當代著名法語翻譯傢陳筱卿傾心呈現,保留瞭作品的原汁原味,傳達瞭原著的精髓。
◎中小學新課標必讀名著,全本無刪減,典藏本。
內容簡介
《地心遊記》首次齣版於1864年,是凡爾納早期的著名科幻小說之一。故事講述的是德國地質學傢裏登布洛剋受前人的一封密碼信的影響,帶著其侄兒和嚮導,進行瞭一次穿越地心的探險旅行。他們從冰島的一座火山口下去,沿途剋服瞭缺水、迷路、暴風雨等艱難險阻,終於沿西西裏的一座火山迴到瞭地麵。這部作品情節麯摺,語言流暢,憑藉其非凡的想象力,呈現給讀者一個幻想世界。
有很多人凡事都持懷疑態度,他們是不會相信這是個真實的故事的。
但是,無論是相信的還是懷疑的,人們都在熱烈地談論著這段探險故事。
自那一天開始,叔叔變成瞭一位快樂的科學傢瞭,而我則因娶瞭我心愛的格勞班而成為快樂的男人。
作者簡介
儒勒·凡爾納(1828—1905),19世紀法國著名小說傢,被譽為“科幻小說之父”。
凡爾納一生創作瞭大量優秀的以科學幻想冒險小說為主的文學作品,是世界上被翻譯的作品較多的作傢之一。他的作品對科幻文學流派有著重要的影響,被翻譯成多種語言,受到世界各國讀者的喜愛。
代錶作有《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬裏》《神秘島》《地心遊記》《八十天環遊地球》等。
陳筱卿,1963年畢業於北京大學西語係法語專業。國際關係學院教授、著名翻譯傢,享受國務院政府特殊津貼。主要譯作除瞭凡爾納的《格蘭特船長的兒女》等六部作品之外,還有羅曼·羅蘭的《名人傳》、法布爾的《昆蟲記》、盧梭的《懺悔錄》、雨果的《巴黎聖母院》等。
目錄
第 01 章 裏登布洛剋叔叔
第 02 章 神秘的羊皮紙
第 03 章 叔叔也睏惑不解
第 04 章 我找到瞭鑰匙
第 05 章 叔叔念那張羊皮紙
第 06 章 叔侄辯論
第 07 章 準備齣發
第 08 章 齣發
第 09 章 在冰島
第 10 章 冰島的一頓晚餐
第 11 章 嚮導漢斯·布傑爾剋
第 12 章 去往斯奈菲爾的路上
第 13 章 嚮斯奈菲爾靠近
第 14 章 無謂的辯論
第 15 章 斯奈菲爾山頂
第 16 章 火山口內
第 17 章 真正的探險之旅開始瞭
第 18 章 海麵以下一萬英尺
第 19 章 “必須實行配給瞭”
第 20 章 死鬍同
第 21 章 渴得難受
第 22 章 仍舊沒有水
第 23 章 漢斯真棒
第 24 章 海下
第 25 章 休整一日
第 26 章 隻剩我一人
第 27 章 迷路瞭
第 28 章 模模糊糊的聲音
第 29 章 終於脫險
第 30 章 “地中海”
第 31 章 木筏
第 32 章 第一天航行
第 33 章 大海獸
第 34 章 阿剋賽爾島
第 35 章 暴風雨
第 36 章 我們往何處去
第 37 章 人頭
第 38 章 叔叔的講演
第 39 章 會是人嗎
第 40 章 障礙
第 41 章 往下走
第 42 章 最後一餐
第 43 章 爆炸
第 44 章 我們在哪兒
第 45 章 尾聲
精彩書摘
第一章裏登布洛剋叔叔
1863年5月24日,星期日,我的叔叔裏登布洛剋教授匆匆忙忙地迴到自己的小宅子。他的住宅是在科尼斯街十九號,那是漢堡舊城區裏的一條最古老的街道。
女僕瑪爾塔剛把飯菜坐在爐子上,以為自己把飯做晚瞭呢。
“這下可好,叔叔是個急脾氣,說餓就餓,飯菜馬上就得端上來,否則他會大聲嚷嚷的。”我心裏在作如是想。
“裏登布洛剋先生今天迴來得怎麼這麼早呀!”瑪爾塔輕輕推開餐廳的門,緊張惶恐地對我說。
“是迴來得早瞭些,瑪爾塔。飯未準備好沒有關係,現在兩點還沒到呢。聖米歇爾教堂的鍾剛敲響瞭一點半。”我迴答她道。
“可教授先生為什麼這麼早就迴來瞭?”
“他自己大概會告訴我們原因的。”
“他來瞭!我得走開瞭。阿剋賽爾先生,請您跟他解釋一下吧。”瑪爾塔說完便迴到廚房裏去瞭。
我留在瞭餐廳裏。可是,教授脾氣急躁,而我又優柔寡斷,讓我如何去叫教授熄熄火呢?於是,我便打算溜迴樓上我的小房間裏去。可是,這時大門突然被推開瞭,沉重的腳步聲在樓梯上咯噔咯噔地響。屋主人穿過餐廳,徑直奔嚮自己的書房。
在穿過餐廳時,他把自己那圓頭手杖扔在瞭屋角,又把寬邊帽子扔到瞭桌上,並嚮我?——?他的侄兒大聲喊道:
“阿剋賽爾,跟我來!”
我正要跟過去,隻聽見教授不耐煩地又衝我喊瞭一嗓子:
“怎麼瞭?你還不過來!”
我趕忙奔進瞭我的這位令人望而生畏的老師的書房。
裏登布洛剋其實人並不壞,這一點我心知肚明。但是,說實在的,除非齣現什麼奇跡,否則他這一輩子都是個可怕的怪人。
他是約翰大學的教授,講授礦物學。他每次講課,總會發那麼一兩次火的。他並不關心自己的學生是否都來上課,是否認真聽講,是否將來會有所成就。說實在的,這些事對他來說,都是細枝末節,小事一樁,他從不放在心上。用德國哲學傢的話來說,他這是在“主觀地”授課,是在為自己講課,而不是在為他人講課。他是一個自私的學者,是一個科學的源泉,但想從這科學的源泉汲取水分,卻並非易事。
總而言之,他是個慳吝人。
在德國,有這麼幾位教授同他一個德行。遺憾的是,我叔叔雖身為教授,但說起話來卻並不利索。在熟人之間情況尚好,在公開場閤就很不盡如人意。對於一位授課者,這可是個緻命的弱點。確實,他在學校講課時,常常會突然卡殼,常常因為某個刁鑽古怪、生僻難說的詞而打住話題。那個詞在抗拒著他,不願就範,以緻把教授逼到最後,隻好說齣一句不太科學的粗話,然後自己又火冒三丈,大發脾氣。
在礦物學中,許多名稱都采用的是半希臘文半拉丁文的名稱,十分難發音,甚至詩人見瞭都撓頭。我這並不是在對這門科學大放厥詞,我根本就沒這個意思。可是,當你碰到一些專有名詞,比如:“零麵結晶體”“樹脂瀝青膜”“蓋萊尼岩”“方加西岩”“鉬酸鉛”“鎢酸錳”“鈦酸氧化銑”等時,口齒再伶俐的人讀起來也磕磕巴巴的。
在這座城市裏,人人都知道我叔叔的這一情有可原的毛病,他們藉機來齣他的洋相,專門等著他碰上這種麻煩詞,看他齣錯,等他發火,藉機開心。這麼做,即使在德國人看來,也是很失禮的。來聽裏登布洛剋教授講課的人總是很多,但其中總有不少的人是專門來看教授大發雷霆,並以此為樂的。
不管怎麼說,我必須強調一點,那就是我叔叔是一位真正的學者。他雖然有時會因動作笨拙而把標本搞壞,但他卻具有地質學傢的天賦和礦物學傢的敏銳觀察力。他在他的錘子、鑽子、磁針、吹管和硝酸瓶中間可是如魚得水、駕輕就熟。他能夠憑藉一塊礦石的裂痕、外錶、硬度、熔性、聲響、味道,毫不猶豫地判斷齣它在當今科學所發現的六百多種物質中屬於哪一種門類。
因此,在各高等院校及國傢學術學會中,裏登布洛剋的名字都是響當當的。亨夫裏·戴維先生、德·洪伯爾特先生、約翰·富蘭剋林、愛德華·薩賓爵士等,每次路過漢堡,都要前來拜訪他。此外,安托萬·貝剋萊爾先生、雅剋-約瑟夫·埃貝爾曼先生、戴維·布雷維斯特爵士、讓-巴蒂斯特·迪馬先生、亨利·米爾納-愛德華先生、亨利-艾蒂安·桑特-剋萊爾-德維爾先生等也都喜歡嚮我叔叔求教化學領域裏的一些棘手的問題。我叔叔在化學這門科學中,有過許多重大發現。1853年,奧托·裏登布洛剋教授在萊比锡齣版瞭《超結晶學通論》。這是一本附有銅版插圖的巨著,但因成本過高,賠錢不少。
另外,我叔叔還當過俄國大使斯特魯維先生的礦物博物館館長。該博物館之館藏在整個歐洲享有盛名。在厲聲呼喊我的正是這個人。他身材高挑,清瘦,腰闆結實,一頭金發,人顯年輕,雖已屆五旬,但看上去頂多四十來歲。他的兩隻大眼睛總在寬大的眼鏡後麵轉動;他的鼻子細長,像是一把刀具。有些調皮的學生說他那鼻子好似吸鐵石,能夠吸起鐵屑。其實,這是鬍說,他的鼻子倒是喜歡吸鼻煙,而且吸得很多。
還有,我得補充一句,我叔叔走路時步子很大,一步可邁齣三英尺,而且走路時雙拳緊握。這錶明其脾氣之暴烈,因此,彆人對他總是敬而遠之。
裏登布洛剋叔叔所住的科尼斯街的小宅子,是一幢磚木結構的房子,山牆呈鋸齒狀,屋前有一條蜿蜒麯摺的運河穿過漢堡舊城,與其他運河相通。1842年這裏曾發生一起大火,但科尼斯街區卻幸免於難。
沒錯,這所老房子是有些歪斜,而且中間凸齣,傾嚮馬路。它的屋頂也像美德協會的學生所戴的帽子。該屋的垂直度也頗為不佳。不過,總的來說,還算是挺牢固的,因為屋前長著一棵根深葉茂的老榆樹。每到春天,榆樹花便會伸到玻璃窗裏來。
我叔叔在德國教授中算是頗為富有的。這所房子以及居住在裏麵的人,全都為他所有。居住其中的有:他的養女格勞班,芳齡十七,維爾蘭人;另外就是女僕瑪爾塔和我。我無父無母,是他的侄兒,自然就成瞭他科學實驗的助手。
說實在的,我對地質學也入瞭迷。我的血管裏也流著礦物學傢的血液,因此,我不會討厭那些彌足珍貴的石頭。
總而言之一句話,盡管科尼斯街這個宅子的主人脾氣古怪,但大傢住在這裏還是很愜意的。叔叔雖然脾氣急躁,但還是挺喜歡我的。他生來就是這麼個急脾氣,也無可厚非,知道瞭也就行瞭。
4月裏,他在客廳的陶土盆裏種瞭些木樨草和牽牛花,你瞧瞧吧,他天天早晨都要跑去拉拉葉子,想讓花草長得快些。
……
地心遊記(科幻小說之父-凡爾納經典作品) 下載 mobi epub pdf txt 電子書