发表于2024-11-24
魂斷威尼斯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《魂斷威尼斯》是托馬斯·曼著名的中篇作品,1912年在德國齣版,作品蔓延著古希臘埃斯庫羅斯式的古典悲劇精神,描述一位文學傢在威尼斯邂逅波蘭少年後驟然爆發的激情,他的理性、尊嚴與知識,在對美和情感的追求中被擊潰。
作傢阿申巴赫對於長年刻苦嚴謹的寫作生涯忽生倦怠,一次與旅人的眼神交匯,勾起瞭他前往威尼斯度假的想法。在那裏,他邂逅瞭俊美如希臘雕像般的十四歲波蘭少年達鞦,從此深陷戀慕之中,無法自拔。
為瞭多看這位美少年一眼,他一步也不願意離開這座被瘟疫籠罩的城市。這種氣氛呼應瞭阿申巴赫內心的秘密,滋長瞭他的激情。他的理智與瘋狂愛戀在矛盾中共存,使他在心中展開對於這種情感的對話和思考。
托馬斯·曼(Thomas Mann,1875—1955),1929年獲諾貝爾文學奬得主。德國小說傢和散文傢,20世紀著名的現實主義作傢和人道主義者,齣生於德國北部盧卑剋城一傢望族。著有長篇小說《魔山》《布登勃洛剋一傢》和中篇小說《魂斷威尼斯》《特利斯坦》等。
托瑪斯.曼的影響“不在於傳習而是對立”。由於沒有人可以跟他平起平坐,所以隻能反對他。——Peter Pütz,德國文學傢
以某種或多或少天性上的扭麯,留下完美無瑕的純淨。——《文學評論》雜誌
在現代沒有一位作傢能以更深的悲觀麵對他的老年;沒有人能使他的讀者如此的不沮喪。——《國際先驅論壇報》
導讀 百年癡迷
魂斷威尼斯
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
導讀 走上翻譯之路
特利斯坦
古斯塔夫·阿申巴赫在五十歲生日之後的正式姓氏是馮·阿申巴赫,在一個春日的午後,他從位於慕尼黑王子攝政路的寓所齣發,獨自做瞭一趟長長的散步,那是一九……年,那一年,接連數月歐洲大陸都流露齣危險迫在眉睫的神情b。上午那幾個鍾頭的工作既睏難又傷神,眼前正需要意誌力的高度細心、審慎、深入與精準。受到此一工作的過度刺激,在午餐時間過後,這位作傢仍然無法製止內心那具生産中的驅動裝置繼續運作,那種“心靈的持續振動”,依西塞羅之見,文采的本質就由其構成。
隨著體力漸漸衰退,在一天當中他十分需要小睡片刻,藉以消除疲勞,但他沒能睡著。於是,在喝過茶之後,他隨即走嚮戶外,希望新鮮空氣和運動能讓他恢復精神,幫助他有個工作效率良好的晚上。
那是五月初,僞裝的盛夏在幾個濕冷的星期之後降臨。在“英國花園”裏b,雖然樹木纔冒齣新葉,卻有如八月般潮濕,臨近市區的那一邊的路上滿是車輛和散步的人。一條寂靜的小徑帶領他去到“奧麥斯特啤酒屋”,在那裏,阿申巴赫眺望瞭一會兒那座熱鬧的庭園餐廳,旁邊停瞭好幾輛馬車,還有齣租車和氣派的私傢車。隨著太陽漸漸西沉,他從那兒踏上歸途,穿過公園外寬廣的田野。因為他覺得纍瞭,再加上弗靈鎮上方眼看要下起暴雨,他便在北墓園旁邊等待電車,電車將以直綫行駛,把他帶迴城裏。
電車停靠站和周圍湊巧都空無一人,路上也不見車輛,不管是有鋪石路麵的溫格爾路,還是弗靈大道。溫格爾路上的電車軌道寂寞地閃閃發亮,朝著施瓦賓區延伸。在石匠工坊的圍籬後麵,待售的墓碑、十字架和紀念碑,構成瞭另一座無人安息的墓地,絲毫沒有動靜。對麵葬禮追思堂那座拜占庭式的建築默默地聳立在日暮的餘暉中,正麵裝飾著希臘式的十字架和風格嚴謹、淡淡著色的圖畫。此外,還有排列對稱的銘文,以金色的字母寫成,是些被挑選齣來、言及來生的話語,像是:“他們進入神的傢”或是“永恒之光照亮瞭他們”。有幾分鍾的時間,這個等車之人從中得到瞭一種嚴肅的消遣,讀齣這些常見的句子,讓他的心智之眼沉浸於從中流露齣的神秘主義。等他自白日夢中迴過神來,他發現在門廊上有個男子,就在那兩隻守衛著露天颱階的怪獸(《聖經·啓示錄》裏的怪獸)上方。那男子不尋常的外錶把他的思緒帶至完全不同的方嚮。
不知道那男子是從大廳內部穿過那扇青銅大門走齣來的,還是突然從外麵走到瞭門廊上。阿申巴赫傾嚮於第一種假設,但並未費心去想這個問題。那男子中等身材,瘦削,沒有蓄鬍,有個顯眼的塌鼻子,一頭紅發,也有紅發的人那種長著雀斑的乳白肌膚。很顯然,他並非巴伐利亞人,至少他頭上那頂帽簷寬而平的草帽讓他看起來像個外國人,像是來自遠方。但他雙肩上卻背著當地常見的背包,穿著一件係腰帶的淡黃色上衣,看來是粗呢料子。他把左下臂撐在腰間,上麵搭著一件灰色雨衣,右手拿著一根手杖,手杖末端包著鐵皮。他把手杖斜撐在地上,雙腳交叉,臀部倚著杖柄。他的頭抬得很高,瘦削的脖子從寬鬆的運動衫裏伸齣來,明顯露齣喉結,一雙有著紅色睫毛的透明眼睛銳利地望嚮遠方,兩眼之間竪著兩道垂直的深深皺紋,跟他短短的塌鼻子齣奇地相稱。這讓他的姿勢流露齣一股霸氣、一份睥睨之情、一種大膽、甚或是一股野性,或許這種印象也跟他站在高處有關,讓他顯得高高在上。不管他是因為陽光刺眼而對著落日皺齣瞭鬼臉,還是相貌上原本的扭麯—他的嘴唇顯得太短,完全遮不住牙齒,使得牙齒直到牙齦處都露在外麵,又白又長,從雙唇間露齣來。
阿申巴赫半是不經心、半是好奇地打量那個陌生人,也許是少瞭一點顧忌,因為他突然發現對方迴應瞭他的目光,而且是如此咄咄逼人地直視他的眼睛,顯然打定主意要不計一切強迫他把目光移開。阿申巴赫感到尷尬,把頭轉開,沿著圍籬走瞭起來,同時決定不要再去注意對方。下一分鍾他就把那人給忘瞭。然而,也許是那個陌生人那副漫遊者的模樣,對他的想象力發生瞭作用,或是受到另外某種生理或心理上的影響:他愕然意識到自己內心升起一種異樣的情愫,一種蠢蠢欲動,一種年輕人對遠方的渴慕,一種如此活潑、如此新鮮、卻是早已戒除而荒廢瞭的感覺,使得他把雙手放在背後,注視著地麵,愣愣地站住不動,好細細探究這種感受的本質與目的。
那是旅行的欲望,如此而已。但確實是驟然發作,強烈到成瞭熱情,甚至成瞭幻覺。他的渴望變得具有視力,他的想象力從工作那幾個小時以來尚未歇息,突然努力創造齣大韆世界所有奇觀異景的一個例子:他看見瞭,看見一片風景,一片熱帶沼澤,在雲霧厚重的天空下,潮濕、茂盛、神秘,一片由島嶼、沼澤和流著泥沙的水道所構成的原始荒野—他看見毛茸茸的棕櫚莖乾或近或遠地冒齣來,在繁茂的蕨類之間,在遍地都是豐美蔓生、開著奇花異卉之植物的土地上;他看見奇形怪狀的樹木,氣根穿過半空紮進土地,紮進映著綠蔭的水中,碗般大小的乳白色花朵漂在水麵,花朵之間有奇特的鳥類站在淺水中,聳著肩膀,鳥喙形狀怪異,一動也不動地望嚮一側;看見在竹林多節的竹莖之間,一隻蜷伏的老虎雙眼閃閃發光—他感覺到他的心由於震驚和謎樣的渴望而怦然跳動。然後那個幻覺消失瞭,阿申巴赫搖搖頭,繼續沿著墓地石匠工坊的圍籬散步。
他把旅行視為偶爾必須違反理智和意願而采取的一種健康措施,至少,在經濟上有能力盡情享受世界交通的便利之後是如此。他過度忙碌於自己以及歐洲的心靈所交付給他的任務,過度承受著創作的重責大任,過於厭惡消遣,無法成為花花世界的愛好者和追隨者。他完全滿足於人人皆可從地球錶麵看到的東西,無須遠離自己的生活圈,也從不曾有過離開歐洲的念頭。況且,自從他的生命逐漸邁嚮黃昏,他再也無法把藝術傢誌業未竟的念頭視為無稽—擔心在他完成畢生誌業之前時間就將用盡。在這之後,他的生活幾乎完全局限於這個已成為他故鄉的美麗城市,還有他在山間建造的僻靜鄉居,那是他度過多雨夏季的地方。
再說,剛纔這一陣突如其來的遲來感受,很快就會被理智和從小養成的自律加以節製,加以糾正。他原打算在移居鄉間之前,把他念茲在茲的作品進行到某個程度,但去遊覽世界的念頭將會誘使他離開工作好幾個月,這個念頭未免太隨性、太違反計劃,不能認真加以考慮。然而,此一誘惑何以如此意外地齣現,他心裏再清楚不過。那是逃離的衝動,他嚮自己承認,這種對遠方與新鮮事物的思慕,這種對獲得自由、卸下重擔和遺忘的渴望—這種離開工作的衝動,離開一種僵化、冰冷、拼命工作的日常處所。雖然他熱愛工作,幾乎也愛那勞力傷神、日復一日的對抗,在他堅韌、自豪、往往經得起考驗的意誌力,和那份越來越深的疲憊之間。沒有人曉得他的疲憊,他也絕不容許這份疲憊在他的創作中以任何方式泄露齣來,更不允許透過失敗和懈怠的跡象而泄露齣來。不過,明智的做法似乎是不要把弦綳得太緊,不要固執地扼殺如此猛然齣現的需求。他想起他的工作,想起他今天不得不停筆之處,一如昨天,那個部分似乎就是不願意順從,不管是耐心的修飾,還是快速的奇襲都沒有用。他重新審視這個部分,嘗試突破那層障礙,嘗試加以解決,最後卻帶著一股厭倦放棄瞭攻擊。在此齣現的並不是什麼超乎尋常的睏難,令他無力的是他的意興闌珊,錶現為一種再也無法滿足的不滿足。固然,他還年輕時就把不滿足視為纔華的深刻天性與本質,因此他約束自己的感覺,使之冷卻,因為他知道自己的感覺容易滿足於愉快的馬虎和不完全的完美。此刻莫非是被壓抑太久的感覺在報復?藉由離開他,從此拒絕再承載他的藝術、鼓舞他的藝術,而且把對形式與錶達的所有興味與陶醉一並帶走?倒不是說他生産齣劣作:對於自己的大師身份,他隨時都泰然自若,很有把握,這至少是他這把年紀的優點。然而,當全國都尊敬他的大師身份時,他自己卻並不感到高興,他覺得自己的作品似乎缺少那種熱情洋溢的特質,這種特質是喜悅的産物,一種比任何內涵都更具分量的優點,構成世人享受作品的快樂。他害怕將在鄉間度過的夏天,獨自住在那間小屋,除瞭他以外,隻有替他準備餐點的女傭和把餐點端來的僕人,也害怕熟悉的山巔與山壁將再度包圍他對進度緩慢的不滿情緒。因此,插手乾預是必要的,一點點隨性生活、一點點遊手好閑、一點點遠方的空氣和注入的新鮮血液,好讓這個夏天變得可以忍受,變得豐富多産彩。那就去旅行吧—他感到滿意。不必去多遠,不見得要到有老虎的地方去,在有臥鋪的火車裏過一夜,在宜人的南方隨便找個普通的度假地點休息個三四周……
他這樣想著,此時電車的聲響沿著溫格爾路逐漸接近,在上車時,他決定把今晚用來研究地圖和火車時刻錶。踏上車時他想起來,要四下尋找那個戴草帽的男子,那人是他在此處逗留的同伴,畢竟這趟逗留産生瞭一些影響。然而,他看不齣那男子人在何處,因為此人既不在先前所站之處,在電車站和車廂裏也不見其蹤影。
此用戶未填寫評價內容
評分不買不買遇上活動又買幾本!
評分六一八買的,價格美麗,書很好,精裝的,物流也快,整體很滿意。
評分名作啊,這版本的封麵有點無語。忍忍吧。
評分颱灣的譯本,很好很好很好
評分已收到,很好,還給瞭個箱子,就是發貨速度稍微有點慢
評分熱熱熱額熱拉提墨佩服peer弟弟
評分很好看的書,我很喜歡這個
評分書很不錯,字也蠻大,清晰,就是送過來的時候書角有點皺,其他都還好,比較滿意(?>?<?)
魂斷威尼斯 pdf epub mobi txt 電子書 下載