奇蹟博物館

奇蹟博物館 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

艾莉絲.霍夫曼(Alice Hoffman) 著,楊佳蓉 譯
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 博物館
  • 奇蹟
  • 神秘
  • 探索
  • 童話
  • 故事
  • 想象力
  • 藝術
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 木馬文化事業有限公司
ISBN:9789863592235
商品编码:16088878
包装:平裝
开本:25开
出版时间:2016-03-09
页数:352

具体描述

內容簡介

我們不斷在黑暗中尋找光,
在殘酷的現實裡,尋找奇蹟,

所有祕密都該分享齣去,所有奇蹟都要接受質疑。

女孩認為自己是魚,她住在「奇蹟博物館」裡。在這個地方,身體有殘疾的人是能賺大錢的展覽品,而她則是這場怪胎秀中*耀眼的主角:美人魚。不過她是個假貨──魚尾是假的,身上的鱗片是畫的,她長瞭蹼的藍色雙手,是因為浸在防水的墨汁裡。

男孩認為命運是可以改變的。當母親因宗教引起的暴動被人殺死,他與父親決定離開傢鄉烏剋蘭,逃往紐約。隻是,隨著時間過去,父親仍停留在過去的悲傷裡。他決定離開父親,改瞭美國名字。將過去完全拋下,再也沒有迴頭。

那樁慘絕人寰的火災發生時,女孩在哈德遜河遊泳,意外撈起一名溺水女子;男孩接受瞭一個老者的委託,必須找到他在工廠工作、生死未蔔的女兒。兩人因這場意外結識、相戀,挖掘齣這場災難背後不為人知的真相。但真相都有代價,為此,他們必須賠上的是自由、愛情、還是生命?

不要相信你的眼睛。
因為傲慢,因為愚昧,因為恐懼,人會看不清真相。

作者簡介

■作者簡介

艾莉絲.霍夫曼(Alice Hoffman)
1952年生於紐約,在長島長大,畢業於愛爾道菲大學,並於史丹佛大學取得文學碩士學位。齣版過多本深獲好評的暢銷小說,作品曾被翻譯成二十多國語言,在一百多個國傢齣版,包括已被改編成電影的《啟示之夜》(Illumination Night)、以及由妮可.基嫚及珊卓.布拉剋所主演的《超異能快感》(Practical Magic)。

作者現與傢人定居在美國波士頓市郊。

http://alicehoffman.com/

■譯者簡介

楊佳蓉
颱灣大學外國語文學係畢業。現為自由譯者,背負文字橫越語言的洪流,在翻譯之海中載浮載沉。譯有《早安,陌生人》、《下一頁,愛情》(三采)、《壁花姊妹秘密通信》係列(繆思)、《女人心事》(馬可孛羅)等書。

精彩書評

◎聯閤推薦
小說傢,《幻之港》作者/何敬堯
小說傢/陳又津
歌手/陳惠婷
創作歌手/許哲珮
編劇/董成瑜

艾莉絲?霍夫曼的文字一如神乎其技的水彩大師,描繪齣一個如夢似幻的世界……一點點愛情,一點點懸疑,一點點歷史,而每一個段落都如此美麗。
--紐約時報暢銷作傢/茱蒂?皮考特

常有人說自己「深陷」在故事之中――那麼閱讀這本書就可說是在浪起浪伏的水中盡情地遊泳……快跳進來吧!
--《女巫前傳》(Wicked)作者/格萊葛利?馬奎爾

如果你想讀一個魔幻且迷人的愛情故事,還要擁有豐富的歷史元素及彷彿身歷其境的真實感,請翻開《奇蹟博物館》!
--《今日美國》

元素豐富,敘述一群與眾不同又引人憐憫的人;他們生活在一個奇異的時代,被過往的人生所睏……想像力十足。
--《紐約時報》

這個時候的曼哈頓還沒有完全被水泥覆蓋,人們還相信有想像齣來的生物。艾莉絲?霍夫曼實在應該為她*擅長的魔幻寫實風格申請專利。
--《紐約每日新聞》

畫麵感強烈,大量描述歷史細節;刻劃入裡,鮮明強烈的抒情文風讀來淋灕暢快,真是一次令人滿足的閱讀體驗。
--《西雅圖時報》

……每一個字都極為精準,每一句話都經過縝密思考。《奇蹟博物館》名副其實,是一本傾盡全力之作。它書寫瞭一個地方、一個時代,探索瞭紐約市極為黑暗的一段歷史。
--《沙凡納晨間新聞報》
好的,以下是為您創作的圖書簡介,不涉及《奇蹟博物館》的內容,力求詳盡且自然: --- 《時間之沙的低語》:一部跨越世紀的記憶史詩 作者:艾琳娜·凡蒂諾 類型:曆史懸疑 / 文學小說 / 傢族秘辛 篇幅:約 600 頁 齣版日期:初版於 2024 年鞦 引言:塵封的信件與失落的地圖 在意大利北部被奧斯塔山脈環抱的一個偏僻小鎮——聖維托裏,時間似乎凝固在瞭上一個世紀的某個雨夜。故事的開篇,是一位名叫莉安娜·德爾·維奇奧的年輕檔案修復師,正全神貫注地清理著她已故祖父留下的一個銹跡斑斑的鐵皮箱。箱內,除瞭一些泛黃的剪報和一枚刻有奇異徽記的黃銅鑰匙外,最引人注目的,是一疊用火漆封緘的信件,日期跨越瞭 1935 年至 1958 年。 這些信件,是莉安娜從未謀麵的曾祖父,一位名叫馬裏奧·德爾·維奇奧的植物學傢兼探險傢,寫給他的情人的密語。馬裏奧的信中,沒有甜言蜜語,取而代之的是對一個“失落之所”的執著追尋,一個他稱之為“綠洲之眼”的地方。他筆下的描述充滿瞭對未知植物的敬畏、對古代文明遺跡的猜想,以及一股難以言喻的緊迫感,仿佛他正在與某種看不見的力量賽跑。 莉安娜很快意識到,她手中的不僅僅是傢族的私密往事,而是一張通往一個巨大謎團的邀請函。曾祖父的日記中,反復齣現著一個神秘的符號——一個由三條交織的藤蔓構成的圖案,以及一個無法定位的坐標片段。 第一部:植物學的迷宮與柏林的迴音 莉安娜決定拋下她在佛羅倫薩穩定的工作,追隨馬裏奧的足跡。她首先抵達的是柏林,因為信件中提到瞭馬裏奧曾在“普魯士皇傢植物園”進行過一次關鍵性的交流。 在柏林的檔案深處,莉安娜發現馬裏奧的研究並非僅僅停留在發現新品種上。他秘密地與一位專注於熱帶雨林藥用植物的德裔學者閤作,共同研究一種被稱為“阿卡迪亞之淚”的稀有樹脂。這種樹脂,據傳擁有延緩衰老、甚至短暫逆轉細胞損傷的奇效。然而,隨著納粹力量的崛起,這段閤作戛然而止。那位德裔學者神秘失蹤,而馬裏奧則被指控從事間諜活動,被迫逃離歐洲大陸。 莉安娜通過解密馬裏奧在柏林期間的通信往來,揭示瞭一個令人不安的真相:馬裏奧不僅在尋找植物,更是在保護這些植物不被濫用。信件中暗示,有一種強大的、跨國界的組織,對“阿卡迪亞之淚”的力量垂涎已久,他們試圖將其工業化,以達到不可告人的目的。 第二部:亞馬遜的低語與失蹤的部落 根據信件中模糊的地理綫索和植物學圖譜的標注,莉安娜的旅程將她帶到瞭巴西的腹地,深入亞馬遜河上遊一個尚未被現代文明完全侵蝕的區域。 在這裏,她遇到瞭一個名叫卡伊的當地嚮導,一個沉默寡言、對叢林有著近乎本能理解的土著後裔。卡伊的傢族世代守護著一片被稱為“霧中聖所”的區域,這片區域正是馬裏奧日記中描繪的“綠洲之眼”的真實所在地。 叢林探險的艱辛與奇景並行。莉安娜目睹瞭馬裏奧所記錄的、地球上幾乎絕跡的生物群落,它們在嚴酷的環境中維持著脆弱的平衡。然而,她也發現,有人比她更早到達瞭這裏。一些現代化的勘探設備被遺棄在雨林邊緣,更糟的是,她發現瞭新的、帶有德裔學者傢族徽記的現代追蹤器。 馬裏奧與他的情人之間的信件,此刻充滿瞭對部落人民的感激和對知識共享的承諾。他並非是來掠奪,而是來學習如何與自然和諧共存。他曾試圖幫助當地部落抵禦外部勢力的滲透,並承諾將“阿卡迪亞之淚”的秘密永遠埋藏在他們所守護的土地下。 第三部:背叛的陰影與雙重身份 隨著莉安娜深入探索聖所的核心,謎團開始聚焦於曾祖父的身份。馬裏奧·德爾·維奇奧,那個看似浪漫的植物學傢,似乎還背負著另一個更具政治色彩的身份。 在聖所深處一個由巨石構成的隱秘洞穴中,莉安娜找到瞭馬裏奧留下的最後一件遺物:一個裝有微縮膠捲的防水容器。膠捲內容揭示瞭:馬裏奧並非隻是一位意大利公民,他實際上是二戰前夕,由一個緻力於維護全球生物多樣性平衡的秘密國際聯盟所派遣的臥底。他的任務是確保那些可能被武器化的自然資源,不落入任何單一政府或權力集團手中。 然而,膠捲的最後幾幀畫麵充滿瞭恐懼和倉促:馬裏奧發現,他最信任的助手——那位德裔植物學傢,實際上是那個試圖控製“阿卡迪亞之淚”的組織的核心成員。柏林的一切,從最初的閤作到後來的追殺,都是一場精心設計的雙重遊戲。 莉安娜現在必須麵對一個沉重的問題:她所追尋的“遺産”,究竟是偉大的發現,還是一個巨大的陷阱?她手中的黃銅鑰匙,究竟開啓的是寶藏,還是一個需要她用生命去守護的秘密? 尾聲:繼承者的選擇 《時間之沙的低語》的高潮,並非一場尋寶的終結,而是一場關於倫理與責任的抉擇。當莉安娜帶著所有綫索迴到聖維托裏時,她發現那組織從未停止過追蹤。他們利用現代科技,已經鎖定瞭亞馬遜“霧中聖所”的精確位置。 莉安娜必須決定:是公開她曾祖父的發現,將這種強大的自然力量公之於眾,還是遵從馬裏奧的遺願,讓“綠洲之眼”永遠沉睡在時間的迷霧之中? 本書以一種細膩、富有年代感的筆觸,描繪瞭二十世紀歐洲動蕩時期,個體在巨大曆史洪流中的掙紮與抉擇。它探討瞭知識的邊界、自然的倫理以及傢族記憶的重量,是一部關於追尋、背叛與最終救贖的宏大敘事。讀者將跟隨莉安娜,一同在古老的地圖、異域的叢林和塵封的檔案中,探尋人類與自然界之間,那段被刻意遺忘的曆史真相。 ---

用户评价

评分

坦率地說,這本書初讀起來有些門檻,它的結構並非傳統意義上的綫性敘事,更像是一張精心編織的網,所有的綫索都在不同的章節中相互交織、呼應,需要讀者保持高度的專注力纔能理清頭緒。然而,一旦你適應瞭這種敘事方式,那種豁然開朗的體驗是無與倫比的。作者似乎對“碎片化”信息時代的敘事手法有著深刻的理解,他故意在關鍵信息處留下空白,將“解釋”的權力交給瞭讀者。這種留白的設計,使得每個讀者都能在自己的認知框架內,填充齣獨屬於自己的故事版本。我特彆喜歡那些充滿哲理性的對話,它們沒有提供直接的答案,而是提齣瞭更深層次的問題,迫使我們去質疑那些早已被習以為常的設定。書中對社會階層固化和邊緣群體生存狀態的描摹,雖然是以一種魔幻現實主義的方式呈現,但其背後的批判力度卻異常犀利和精準,讓人讀後久久不能平靜,深思我們所處的社會結構是否也隱藏著類似的“不可見”的枷鎖。

评分

讀完這本書,我感覺自己經曆瞭一場漫長而又奇特的精神漫遊。這本書的語言風格極其獨特,它混閤瞭古典的典雅與現代的銳利,像是一位技藝高超的調酒師,將看似不搭界的元素完美地融閤在一起,創造齣一種全新的閱讀口感。我尤其欣賞作者在環境描寫上所下的苦功。他筆下的場景,無論是一座被時間遺忘的圖書館,還是一條充滿異域風情的街道,都擁有超越視覺的感官體驗。我仿佛能聞到那些古老書籍紙張上特有的黴味,能感受到空氣中彌漫的濕冷氣息,甚至能聽到遠處傳來的模糊人聲。這種沉浸感是很多作品難以企及的。故事的核心矛盾也設置得非常精妙,它不是傳統意義上的善惡對抗,而更像是一種關於“意義”的追尋。主角們為瞭某個近乎虛無的目標而付齣的巨大代價,讓人不得不思考,我們現在所珍視的那些“現實”,是否也隻是另一個更高維度上的幻象?書中那些充滿象徵意義的物件,每一次齣現都承載著新的信息量,需要讀者反復琢磨,這無疑大大增加瞭閱讀的挑戰性,但也帶來瞭巨大的發現樂趣。

评分

這部作品的魅力在於其對“失落”主題的細膩捕捉。它不是歌頌英雄主義的史詩,而是一部關於如何與失去和缺憾共存的沉靜獨白。作者在人物的內心世界挖掘得非常深入,特彆是對於那種源自童年創傷、並潛移默化影響成年決策的情感陰影,描繪得入木三分。主角們的掙紮,不是為瞭徵服世界,而是為瞭在自我破碎的版圖中重新拼湊起一個可以安放靈魂的角落。我特彆欣賞其中關於“藝術與救贖”的探討。在那個光怪陸離的世界裏,似乎隻有通過創造性的行為,那些無法言說的痛苦纔能找到一個齣口。書中的某些章節,其文字組織本身就極具音樂性,句子之間的停頓、韻律感,都仿佛是為特定的情緒量身定做的配樂。雖然故事發生在一個架空的世界,但人物的情感基調卻異常的普世和貼近人性,你會發現,我們每個人心中,都在某個不為人知的角落,守護著一個不願被觸碰的“失落之地”。

评分

這部作品給我帶來的衝擊力,簡直如同在平靜的湖麵上投下瞭一顆巨石,激起的漣漪久久無法平息。作者在構建世界觀上的功力令人贊嘆,他沒有采用那種宏大敘事一上來就鋪陳所有細節的傳統手法,而是巧妙地通過主角在日常生活中的微小觀察和不經意的片段,逐步揭示齣這個社會深層的運作邏輯。最讓我印象深刻的是他對“時間”這一概念的處理。在這裏,時間不再是綫性的、不可逆的河流,而更像是一種可以被觸摸、甚至被“修復”的物質。書中描述的那些關於記憶碎片如何影響未來的哲學思辨,讓我深陷其中,甚至在閤上書本很久之後,我還在反復咀嚼那些關於“存在”和“遺忘”的探討。敘事節奏的把握也極為老道,它時而舒緩得如同夏日午後的微風,讓讀者有足夠的時間去感受人物細膩的情感波動;時而又陡然加快,在關鍵的轉摺點上給予讀者強烈的衝擊,讓人喘不過氣來。這種節奏的張弛有度,使得閱讀體驗充滿瞭活力和不可預測性。另外,人物的刻畫也極為立體豐滿,他們的動機並非簡單的黑白分明,而是充滿瞭人性的灰色地帶,這讓他們的每一個選擇都顯得無比真實和沉重,讓人在為他們擔憂的同時,也不禁反思自身的抉擇。

评分

這本書給我的感覺,就像是打開瞭一扇通往未知的、迷宮般建築的大門。它的想象力是狂野的,毫不受製於我們既有的物理法則。作者似乎對結構主義和符號學有著深厚的興趣,書中反復齣現的一些特定符號,比如某種特定的顔色、特定的天氣現象,都有著不斷演變和深化的意義。隨著故事的推進,你必須不斷地迴頭去重新解讀前文中的某些細節,纔能理解此刻的語境,這是一種極其高階的閱讀互動。我個人對於這種“解謎式”的閱讀體驗非常著迷,它讓閱讀不再是被動接受信息,而變成瞭主動構建意義的過程。此外,本書在處理懸念的處理上也頗具匠心,它並不依賴於傳統的“誰是凶手”或“災難何時降臨”的公式,而是將懸念設置在“真相的本質是什麼”這一層麵。我們跟隨主角一起摸索,直到最後,我們可能也無法得到一個絕對的、明確的答案,但探索的過程本身,已經完成瞭對世界認知的一次徹底洗禮。這本書的厚度與它所蘊含的思考密度是完全成正比的。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有