自從擁有瞭這本《The Annotated Hobbit》,我感覺自己對《霍比特人》的理解達到瞭前所未有的深度。我一直是個非常喜歡追根溯源的讀者,而這本書恰恰滿足瞭我這種需求。它提供的注釋信息量巨大,而且組織得非常清晰,無論是關於書中地名的考據,還是對不同種族文化習俗的詳細闡述,都做得非常到位。我尤其欣賞那些關於托爾金個人經曆如何影響其創作的注釋,它們讓我看到瞭一個更加真實、更加有人情味的托爾金。書中的插畫和地圖,配閤著文本和注釋,構建瞭一個完整而立體的中洲世界,我仿佛能夠親身感受到袋底洞的舒適,迷霧山脈的險峻。這本書讓我明白瞭,一本好的注釋版,不僅僅是提供背景知識,更是一種引導,它能夠激發讀者去思考,去探索,去發現。它讓閱讀《霍比特人》的過程,變成瞭一場智識上的冒險,每一次翻頁都充滿瞭期待。這絕對是我讀過的最令人滿意的版本之一,強烈推薦給所有對《霍比特人》有更深層次追求的讀者。
评分說實話,一開始我對這本《The Annotated Hobbit》抱有很高的期待,但沒想到它遠超我的預期,甚至可以說完全顛覆瞭我對“注釋版”的認知。它不是那種簡單地在腳注裏解釋幾個詞的書,而是將《霍比特人》這本經典作品進行瞭一次全方位的“解剖”。編輯和注釋者顯然是花瞭大量的時間和精力來研究,他們不僅關注文本本身的解讀,還深入挖掘瞭托爾金創作的靈感來源,包括古老的神話、民間傳說,甚至是他自己的戰爭經曆。我尤其對那些關於書中生物、種族設定的注釋印象深刻,它們解釋瞭為什麼這些生物會有如此獨特的特徵和行為方式,以及它們在中洲世界觀中的地位。閱讀過程中,我常常會因為某個注釋而停下來,然後迴過頭去重新品味原文,那種“原來如此”的頓悟感讓人無比滿足。這本書的排版也很講究,注釋的字體大小、位置都經過瞭精心設計,不會乾擾到閱讀主文本的流暢性,但又隨時可以方便地查閱。它讓我從一個純粹的讀者,變成瞭一個主動的探索者,對故事背後的文化和哲學思考有瞭更深的體會。
评分我必須說,拿到這本《The Annotated Hobbit》的時候,我感到一種前所未有的莊重感。這不僅僅是一本書,更像是一份精心打磨的學術研究成果,同時又不失閱讀的樂趣。注釋的內容非常豐富,涵蓋瞭從曆史地理到語言學、神話學的方方麵麵。它不僅僅解釋瞭書中的一些生僻詞匯,更深入地剖析瞭托爾金在創作過程中所參考的各種文化和文學元素,例如北歐神話、凱爾特傳說等等。我特彆喜歡那些關於書中人物原型和動機分析的注釋,它們讓比爾博、甘道夫、甚至是一些配角都變得更加立體和鮮活。書中的一些文獻資料,如草稿、信件摘錄等,更是讓讀者有機會直接接觸到托爾金的創作過程,感受他思想的火花。我常常會因為一個注釋而陷入沉思,然後迴過頭來重新審視故事中的某些情節,發現新的解讀角度。這本書的齣版,無疑是對《霍比特人》的又一次緻敬,它讓這部經典作品煥發齣更加耀眼的光芒,也為後來的研究者和愛好者提供瞭寶貴的資源。
评分對於我這樣一個對《霍比特人》情有獨鍾的讀者來說,這本《The Annotated Hobbit》簡直是一次精神上的盛宴。我一直認為,偉大的作品值得被反復閱讀、細細品味,而這本注釋版恰恰提供瞭這樣的可能。它的價值不在於文字的數量,而在於其深度和廣度。注釋者並非簡單地羅列信息,而是以一種極其有條理且引人入勝的方式,將復雜的背景知識、語言學分析、文學評論等內容融入其中。我常常會被那些關於托爾金早期構思和故事發展變遷的注釋所吸引,它們揭示瞭這部看似簡單的冒險故事背後隱藏的龐大世界觀的雛形。書中的插圖,特彆是那些來自托爾金本人和其他早期插畫傢的作品,為理解故事中的場景和人物增添瞭視覺上的衝擊力,也讓我們得以一窺那個時代藝術的魅力。更重要的是,這本書培養瞭我對文本更具批判性和分析性的閱讀習慣,讓我不再僅僅滿足於故事的錶麵,而是開始思考其更深層的含義和象徵意義。它像一位經驗豐富的嚮導,帶領我在托爾金的奇幻世界裏進行一場更加宏大、更加精妙的探索。
评分這本《The Annotated Hobbit》簡直是霍比特人迷的福音,我簡直愛不釋手!作為從小就沉浸在托爾金筆下中洲世界的讀者,我一直渴望能更深入地理解《霍比特人》的方方麵麵。這本書的注釋部分簡直是打開瞭新世界的大門。從地理、曆史、文化背景,到書中涉及的語言學、神話學考據,甚至是對托爾金本人生活經曆的解讀,每一處注釋都如同點亮黑暗的火把,讓我對故事的理解上升到瞭一個全新的維度。我特彆喜歡那些關於中洲古代曆史和精靈語起源的注釋,它們讓我想象中的中洲變得更加真實可信,仿佛真的可以踏足那片土地。而且,注釋中穿插的插圖和地圖,尤其是那些詳細的手繪地圖,更是為閱讀增添瞭無窮的樂趣,它們幫助我更好地把握角色的行程和場景的布局。這不僅僅是一本讀物,更像是一次穿越時空的學術之旅,讓我感受到瞭作者深厚的學識和對這部作品傾注的心血。每一次翻閱,都能發現新的細節,新的驚喜。對於任何一個熱愛《霍比特人》的讀者來說,這本注釋版都絕對是值得收藏的珍品,它讓閱讀體驗變得更加豐富、深刻和引人入勝。
评分质量很好,是正版,儿子很喜欢,
评分RT,多久没见过塑封了233333 超厚的一本,听说朱的那本红皮书就是翻译自这本书,现在还舍不得拆开看~~
评分书是好书 而且品相不错 但是无法判断是否二手 但是书表面有一层灰 而且有一个怎么擦也擦不掉的手指印
评分很好的版本。霍比特人源于幽暗密林及迷雾山脉之间的安都因河河谷。据《魔戒》所述,霍比特人与人类的血统关系已不可稽考。那时共有三支霍比特人,他们都有着不同的特征及性情:哈富特人(Harfoots)、斯图尔人(Stoors)及法洛海德人(Fallowhides)。霍比特人还在安都因河河谷时,与罗翰人的祖先伊欧西欧德人的聚居地很接近,霍比特人和伊欧西欧德都有接触,故一些古老的霍比特人名及语言都引自罗翰语。 《霍比特人历险记》里的霍比特人是指三族里人数最多的哈富特族,他们居住在迷雾山脉山坡的洞穴里。斯图尔族是人数第二多的,他们的身高更矮,喜欢水,擅长游泳及操船,居住在格拉顿平原,那里是格拉顿河汇合安都因河的地区(他们与雄鹿地的霍比特人相似,雄鹿地的霍比特人可能是斯图尔人的后裔)。法洛海德族是人数最少的一族,他们喜爱冒险及居住在迷雾山脉的林地,体形较高大(这在后期很罕见,被认为是怪人,图克及烈酒鹿家族是法洛海德人的后裔)。 第三纪元1050年,霍比特人决定要横越迷雾山脉,原因不明,可能是由于索伦在幽暗密林的力量增强,当时索伦正在搜索至尊魔戒。霍比特人以不同的路线越过迷雾山脉,终聚居在布理、登兰德及狂吼河(Mitheithel)和烈酒河(Baranduin)一带,三族之间的区别已不太清晰。 第三纪元1601年(夏尔历1年),两名法洛海德人兄弟马丘(Marcho)及布兰寇(Blanco)得到亚尔诺国王的准许,可横渡烈酒河,居住在河的另一厢。许多霍比特人都跟随他们,他们放弃了许多的领土。在第三纪元末,仅有布理反周围一些村庄仍有霍比特人居住。霍比特人在烈酒河西厢所建立的新领土,叫夏尔(Shire)。 夏尔及周边的地区都属于伊利雅德。 原本,霍比特人在名义上效忠亚尔诺国王,霍比特人只须承认王国的领地、招待使者及修建桥梁道路。对抗安格马的佛诺斯特战役爆发,霍比特人的一支弓手向亚尔诺增援,但并无相关的战争记录。战事结束,亚尔诺王国被摧毁,国王已不存在。霍比特人选出霍比特人统领(Thain),作为霍比特人的首领。 首任霍比特人统领是布卡(Bucca),他是老雄鹿家族的创始人。后来,老雄鹿家族渡过烈酒河,聚居在雄鹿地,其家族遂改称为烈酒鹿。烈酒鹿的长老成为雄鹿地的首领。由于烈酒鹿家族离去,图克族的长老遂被选为统领(皮平是统领的儿子,后来皮平也成为霍比特人统领)。霍比特人统领负责监督霍比特人会议,并有权召集军队,但夏尔长久处于和平状态,统领仅是一个架空的形式而已。 第四纪元,霍比特人的数量减少,他们的身高进一步萎缩。不过,《魔戒》的序言“有关霍比特人”指出,霍比特人依然存活下去[8]。“在地底的洞府中住着一个霍比特人。” 这句话看似平淡,稍加咀嚼却十分引人入胜。这是本书开篇第一句,也是整个魔戒传奇的第一句话,历来被称为经典开场。
评分377-177买的价格很划算。。。售后也很好,收到当晚发现书有折痕,用pad.提交了申请结果不能传图片,刚想重来,客服就打电话询问,描述问题后,还没传图片就通过了审核。书隔天就换好啦
评分还没详看,不知注视是否较好。总之印刷不错
评分原本,霍比特人在名义上效忠亚尔诺国王,霍比特人只须承认王国的领地、招待使者及修建桥梁道路。对抗安格马的佛诺斯特战役爆发,霍比特人的一支弓手向亚尔诺增援,但并无相关的战争记录。战事结束,亚尔诺王国被摧毁,国王已不存在。霍比特人选出霍比特人统领(Thain),作为霍比特人的首领。
评分完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美。暑期看起来,下单次日到达,京东的活动给力,速度更给力。。zzzzzzzzzzzzzzzz非常喜欢。
评分这本是精装,还不错,只是字体还是小,在我看来,如果眼睛好就无所谓哈。当然了,貌似原版书的字体都是这么大,没办法。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有