說實話,我一開始有點擔心這個“洞穴老鼠”的主題會不會過於晦澀或者嚇人,畢竟涉及到瞭遠古時代的一些設定,但實際體驗完全打消瞭我的顧慮。整本書的基調是積極嚮上的,充滿瞭對未知的探索欲和解決問題的決心。它成功地將復雜的曆史背景或科學概念,用孩子們能夠理解和接受的方式巧妙地包裝起來,變成瞭一場場激動人心的冒險。比如,書中處理一些自然現象或者古代技術的部分,處理得非常巧妙,既保證瞭知識的準確性,又用擬人化的手法讓這些內容變得生動有趣,完全不會讓人感到枯燥。從裝幀設計上看,這本書的紙張質量也是上乘的,觸感很好,而且印刷色彩飽滿,這對於保護視力、提升閱讀體驗都是一個加分項。對於經常需要閱讀的孩子來說,選擇高質量的實體書真的很有必要。
评分這本書帶來的閱讀體驗是一種全方位的感官享受,不僅僅是文字和圖畫的簡單堆砌。它成功地營造齣一種強烈的代入感,讀者仿佛真的跟隨主角們一起深入到那些神秘的場景中,去感受那種緊張刺激的氣氛。每一次翻頁都像是在揭開一個新的謎團,讓人忍不住想要一口氣讀完。我注意到,這本書的篇幅控製得非常適中,既有足夠的篇幅來鋪陳細節和情感,又不會因為過長而讓年幼的讀者感到疲勞。這種恰到好處的長度,非常符閤現代孩子專注力的特點,能在有限的時間內提供最大的閱讀滿足感。而且,故事情節中那些巧妙的伏筆和反轉,即便是像我這樣的大人,在閱讀時也會感到一絲驚喜,不得不佩服創作者的敘事功力。
评分我發現這本書最妙的地方在於,它並沒有刻意去說教,而是通過一係列引人入勝的故事綫,潛移默化地影響著讀者的認知。就拿角色塑造來說,每一個人物都有自己鮮明的個性和小缺點,這讓孩子們在閱讀的過程中,很容易産生共鳴,能夠從中學習到如何麵對挫摺、如何與同伴閤作解決難題。故事情節的推進非常自然,即便是初次接觸這個係列的讀者,也能很快地被帶入到那個奇妙的世界觀中,不會有任何閱讀障礙。我尤其欣賞作者在構建世界觀時所下的功夫,那種天馬行空的想象力和嚴謹的邏輯性並存,讓整個故事既有童話的浪漫,又不失探險的刺激。書中的語言風格也很有特點,用詞活潑,富有韻律感,即使是剛開始獨立閱讀的孩子,也能流暢地讀下來,這極大地增強瞭他們的閱讀信心。這種流暢的閱讀體驗,對於培養孩子對書籍持久的熱愛至關重要。
评分這本漫畫書的封麵設計真是太抓人眼球瞭,色彩鮮明,充滿活力,一看就知道是那種能讓孩子們一頭紮進去,愛不釋手的類型。我給傢裏的小傢夥買這本書,主要是看中瞭它那種探險精神和知識性相結閤的特點。他平時對曆史、地理這類東西不太感興趣,但自從迷上這個係列後,總能主動問我一些關於古代文明或者特定曆史事件的問題,這讓我感到非常驚喜。這本書的敘事節奏把握得非常好,情節跌宕起伏,雖然是寫給學齡前後的孩子看的,但完全不會讓人覺得幼稚,反而能在輕鬆幽默的氛圍中傳遞齣很多有價值的信息。插圖的細節處理得尤其到位,每一個場景都充滿瞭巧思,即便是那些看起來很普通的角落,也能發現一些隱藏的小彩蛋,非常適閤親子共讀,大人也能從中找到樂趣,一起討論那些隱藏在畫麵裏的綫索。總的來說,它成功地將閱讀的樂趣與寓教於樂的目的完美融閤,是書架上絕對值得擁有的精品。
评分從教育意義上講,我更看重的是它培養的“解決問題的心態”。書中的角色們麵對睏難時,很少依靠蠻力或運氣,更多的是依靠智慧、團隊閤作以及對周圍環境的細緻觀察。這種潛移默化的引導,遠比直接灌輸道理要有效得多。每當我的孩子讀完一個章節,他總會興奮地模仿書中人物的某種行為或者思考方式,並嘗試將其運用到日常的小遊戲中,這說明這本書已經在他心中播下瞭探索與思考的種子。書中的幽默感也是一個亮點,那種恰到好處的冷笑話和誇張的錶情包式的畫麵,總能逗得孩子哈哈大笑,笑聲中完成瞭知識的吸收。這種輕鬆愉快的學習氛圍,是任何說教式讀物都無法比擬的優勢所在,強烈推薦給所有希望孩子在快樂中成長的傢長。
评分《老鼠记者》,作者杰罗尼摩•斯蒂顿是意大利一个诚实而善良的作家,该书全球狂销300万册,130多个国家和地区争相出版,获安徒生年度人物奖及多国儿童文学大奖,惊险刺激,幽默搞笑。2008年9月,在北京国际图书博览会上,我们遇见了“老鼠记者”杰罗尼摩•斯蒂顿,当时他的经纪人——意大利亚特兰大娱乐有限公司正张罗着为他在中国安一个家。此后,经过我们双方的共同努力,今年3月,“老鼠记者”杰罗尼摩•斯蒂顿正式走进了中国内地,在二十一世纪出版社安家落户,开始了在中国的快乐生活。 “老鼠记者”杰罗尼摩•斯蒂顿出生在老鼠岛的妙鼠城,经营着城里最畅销的报纸——《鼠民公报》。他心地善良,安静平和,喜欢呆在家里阅读和写作。但是,他的侄子本杰明、妹妹菲、表弟赖皮却总是拉着他到世界各地去冒险,而每一次历险之后,杰罗尼摩总会给我们的小读者带来一本妙趣横生的好书。 作为一套曾获出版创新奖、安徒生奖、儿童电子书奖等多项国际殊荣的经典童书,《老鼠记者》自2000年问世以来,已被130多个国家和地区引进,翻译成了32种不同的文字。迄今为止,全球有超过3000万的小读者读过他的冒险故事!其中在美国有900万,西班牙有200万,法国有160万,在意大利有1600万。 在把《老鼠记者》引进中国内地之前,我们曾反复地问自己:《老鼠记者》究竟为什么如此成功呢? 首先,有一点非常肯定:不论是孩子、父母还是老师,所有人都喜欢《老鼠记者》。孩子喜欢《老鼠记者》,是因为在书里他们可以跟着杰罗尼摩一起天马行空地周游世界,可以看到许多奇特的风土人情,可以经历各种惊险刺激而又妙趣横生的冒险之旅,并且总能从中找到许多快乐好玩的东西;父母和老师喜欢《老鼠记者》,是因为他们对此书非常有信心,相信孩子一定能从中学到许多有益的文化知识,养成良好的价值观,懂得珍惜友谊、热爱和平、保护环境、合理饮食、尊重父母等,当然,也要尊重叔叔,因为杰罗尼摩本身就是一个值得尊敬的好叔叔! 其次,《老鼠记者》的成功还得益于其幽默、生动的插图和极富创意的文本呈现方式。翻看每一本书,孩子们不仅会被那些精美绚丽的插图所吸引,还会惊喜地发现,书中的文字不再是呆板无趣地排列在那里,一些特别的字都用不同颜色、不同字体标出,像图画一样色泽丰富、神采飞扬,充满了童趣。 再次,《老鼠记者》之所以如此成功,是因为在孩子们眼里,杰罗尼摩是真实存在的,是活生生的!作者将自己变身为故事的主人公,作者就是主人公,主人公就是老鼠。这种巧妙的设计在儿童文学作品中尚属首创,它无形中拉近了小读者与书中人物的距离,使作品更具真实感,更易被孩子们接受和认同。同时,该书采用了一种全新的写作手法,从孩子的视角出发,用儿童化、游戏化的语言生动地表现了真实世界的生活百态,这必然给孩子带来一种新奇的阅读感受,也使该书成为可供两代人共读的好书,成功架起了孩子与父母沟通的桥梁。 2000年,当《老鼠记者》在意大利出版的时候,杰罗尼摩•斯蒂顿先生曾有这样一个梦想:让每个在意大利的小朋友都能读到一本他的书,现在梦想成真了!抱着同样的梦想,我们将《老鼠记者》引入了中国。相信通过我们的不懈努力,二十一世纪出版社一定会成为《老鼠记者》在中国内地真正的家!
评分老鼠记者是经典,趁活动多收些,质量很好,有些字是彩色的,孩子很喜欢看,放假多看些。老鼠记者是经典,趁活动多收些,质量很好,有些字是彩色的,孩子很喜欢看,放假多看些。老鼠记者是经典,趁活动多收些,质量很好,有些字是彩色的,孩子很喜欢看,放假多看些。老鼠记者是经典,趁活动多收些,质量很好,有些字是彩色的,孩子很喜欢看,放假多看些。
评分好书
评分很适合孩子读
评分从中获得宝贵的启示并能懂得人生的真谛及生活的意义。 生快事,莫如读书。
评分每本Geronimo图书都节奏明快,有着充满现场感的全彩绘图,并且使用了7-10岁的孩子都十分喜爱的一种特殊格式。一天,朋友们和我,Geronimo Stilton,有了一个了不起的发现。我们发现了一个超级大的牡蛎,里面有一颗很大很大的珍珠!我很兴奋,因为这种珍珠是很少见、很珍贵的,于是我在The Rodent's Gazette写了一篇特殊的报道。那篇文章吸引了很多人的注意---有好人也有坏人!超级大珍珠随时都有被偷的危险,我的朋友们是否能够保护它呢?
评分孩子学英语,不是在学一种道理,也不必长期参加培训班,而是生活在英语的生活里。换句话说,家长、老师要尽量帮助孩子,养成天天用英语的习惯。 我见到很多孩子,很喜欢看书,只不过原版书是英文写的,孩子暂时还不能“心领神会”,所以孩子就不爱看。我见到有的家长给 10 岁左右的孩子买过几本简单的原版书,但是孩子没看几天就不看了,因为阅读很吃力。孩子阅读吃力的时候,最需要的是帮助,而不是眼睁睁看着孩子就这么放弃。障碍不解决,就永远是障碍。况且,孩子是能把这本书读下去的。我们可以参考香港小学一些好的教法。 香港特别重视小学英语课外活动。10 年前,香港第一任行政长官董建华先生,在 2001 年《政府施政报告》第5部分,向市民承诺“从 2002 年开始,政府将采取措施,加强小学的英语教学”。怎么加强呢?有一种做法,就是督促学校在课外开展广泛的英语阅读活动。香港教育当局很重视推广阅读风气,他们下发给小学的指导文件里,反复提到:“英语阅读能力,是孩子终身必备的学习能力。” 香港一些小学,每天放学之后,有一个小时英语阅读活动,他们称之为 reading workshop ,有点类似咱们的托管班,放学后的孩子,聚在老师身边读英语书。在香港著名的圣保罗学校附属小学,有一位老师,给2年级孩子分别用英语和粤语,讲读 Charlotte's Web,老师带着学生从头讲到尾,一边讲,一边让学生用荧光笔在原版书上作记号。 这位老师不给孩子讲语法术语,也没必要给孩子讲语法术语。这位老师利用荧光笔,利用孩子天生对色彩的敏感,把重要的英语结构,自然而然印在孩子心里,让孩子不知不觉,学到很多东西。 老师把整整一本书,给孩子认认真真讲一遍,从头到尾,没有一句遗漏,这很关键。如果老师只是简单串讲一个故事梗概,意义就不大了。我们有的孩子看英语书,就有一点走马观花,碰到文字稍微困难的地方,就跳过去不看了;还有的孩子看英语,碰到不懂的地方,就直接去看中文翻译,这实际上是在读故事,英语的提高很有限。 老师给孩子讲读原版书,不是为了讲故事。老师的教学意图,是让孩子以后能够独立阅读;是让孩子掌握阅读策略,提高阅读速度;是借用各种色彩,帮孩子熟悉英文语法;是以附带习得的方式,扩大孩子的单词量...... 香港很多 10 岁的小学生,每天自己看原版书,并非孩子聪明过人,而是老师已经带着孩子们认认真真读过几本原版书了,经过细水长流的教学铺垫,孩子的英语才能飞跃。 学英语,不能断断续续,孩子需要天天沉潜在英语里。我举台湾地区的例子,近些年台湾教育当局强调英语学习与国际接轨,台湾一些重点小学,开家长会的时候,英语老师会给家长推荐一份原版书的书单,并对家长说:“英语学习与国际接轨不是一句口号,而是具体的生活方式,让孩子每天睡觉前,读半小时原版书。” 让英文原版书,成为孩子的好朋友。有阅读原版书习惯的孩子,学英语所收获的,不
评分书好,价格实惠,值得长期合作
评分读书可开阔视野,明了天下之大事;读书可陶冶情操,使人心胸更加开阔;读书可醒脑益智,
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有