李爾王

李爾王 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 威廉·莎士比亞
圖書標籤:
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
剧中人物… ……………………………………………… 1
地点… …………………………………………………… 2
第一幕……………………………………………………3
第一场 李尔王宫中大厅… …………………………… 3
第二场 格洛斯特伯爵城堡中的厅堂… ………………12
第三场 奥尔巴尼公爵府中一室… ……………………17
第四场 奥尔巴尼公爵府中厅堂… ……………………18
第五场 奥尔巴尼公爵府外庭… ………………………29
第二幕………………………………………………… 31
第一场 格洛斯特伯爵城堡内庭… ……………………31
第二场 格洛斯特城堡前… ……………………………35
第三场 荒野的一处… …………………………………40
第四场 格洛斯特城堡前… ……………………………41
第三幕………………………………………………… 51
第一场 荒野… …………………………………………51
第二场 荒野的另一处… ………………………………52
第三场 格洛斯特城堡中的一室… ……………………55
第四场 荒野 茅屋之前… ……………………………56
第五场 格洛斯特城堡中一室… ………………………62
第六场 邻接城堡的农舍一室… ………………………63
第七场 格洛斯特城堡中一室… ………………………67
第四幕………………………………………………… 71
第一场 荒野… …………………………………………71
第二场 奥尔巴尼公爵府前… …………………………74
第三场 多佛附近法军营地… …………………………77
第四场 同前 帷幕… …………………………………79
第五场 格洛斯特城堡中一室… ………………………79
第六场 多佛附近的乡间… ……………………………81
第七场 法军营帐… ……………………………………90
第五幕………………………………………………… 94
第一场 多佛附近英军营地… …………………………94
第二场 两军营地之间的原野… ………………………96
样文
奥尔巴尼 他的死在现在不过是一件无足重轻的小事。各位勋爵和尊贵的朋友,听我向你们宣示我的意旨:对于这一位老病衰弱君王,我们将要尽我们的力量给他可能的安慰;当他在世的时候,我仍旧把最高的权力归还给他。(向埃德加、肯特)你们两位仍旧恢复原来的爵位,我还要加赉你们额外的尊荣,褒扬你们过人的节行。一切朋友都要得到他们忠贞的报酬,一切仇敌都要尝到他们罪恶的苦果。——啊!瞧,瞧!
李尔 我的可怜的傻瓜给他们缢死了!不,不,没有命了!为什么一条狗、一匹马、一只耗子,都有它们的生命,你却没有一丝呼吸?你是永不回来的了,永不,永不,永不,永不,永不!请你替我解开这个纽扣;谢谢你,先生。你看见吗?瞧着她,
瞧,她的嘴唇,瞧那边,瞧那边!(死)
埃德加 他晕过去了!——陛下,陛下!
肯特 碎吧,心啊!碎吧!
埃德加 抬起头来,陛下。
肯特 不要烦扰他的灵魂。啊!让他安然死去吧;他将要痛恨那想要使他在这无情的人世多受一刻酷刑的人。
埃德加 他真的去了。
肯特 他居然忍受了这么久的时候,才是一件奇事;他的生命不是他自己的。
奥尔巴尼 把他们抬出去。我们现在要传令全国举哀。
· · · · · · (收起)

具体描述

《李爾王》也是威廉•莎士比亞四大悲劇之一,敘述瞭年事已高的李爾王意欲把國土分給3個女兒,口蜜腹劍的大女兒戈那瑞和二女兒裏甘贏其寵信而瓜分國土,小女兒科迪莉亞卻因不願阿諛奉承而一無所得。前來求婚的法蘭西國王慧眼識人,娶考科迪莉亞為皇後。李爾王離位,大女兒和二女兒居然不給其棲身之地,當年的國王隻好到荒郊野外……科迪莉亞率隊攻入,父女團圓。但戰事不利,科迪莉亞被殺死,李爾王守著心愛的小女兒的屍體悲痛地死去。

用户评价

评分

##原来这就是国王和三个女儿故事的原版。我觉得翻译太厉害,默读时总觉得应该表演出来。但内容,我还是不懂,就像不能确切了解莎士比亚是怎样伟大一样。

评分

##这部里面透露出的女性主义思想值得注意

评分

##年老的人已经忍受一切,后人只能抚陈迹而叹息

评分

##《李尔王》真实地反映了资本主义世界资本原始积累时期动荡不安的英国社会的面貌,也是作者对专制王权的批判和对人性的歌颂。受狡诈冷酷的女儿和阴险残暴的女婿的虐待,李尔由专横暴虐、刚愎自用的统治者,一下子变成了“流浪的叫花子般的国王”。

评分

##个人觉得是四大悲剧最好的一本,三公主最后也死了。格林童话中有相类似的故事,只不过是以喜剧收尾。

评分

##上层的故事,老百姓还是喜欢看热闹心态。爱心比口才更富有,缺少献媚求恩的眼睛,善于逢迎的舌头,也不至于注定一无是处。老王刚愎自用的脾气注定放逐命运,专治是荒谬愚蠢的束缚,他们没有压迫,是我们容忍他们的压迫,下位之后忍不住压迫,放弃权利还想指手画脚,得到恼怒,比少女都富有幻想,你以为对不起自己的人多了,可这又是自己的自负造成的,可你所负的人偏偏又对你忠心耿耿,父亲的角色充满惆怅,一个衰弱老人,能做的就是顺从,一切都只能将就。毒舌肯特插架这两下子亮了,爱恨分明发疯的诅咒,怀着对奢华的迷恋和对现实的盛怒,这两个主仆加上一个弄臣三张嘴天下无敌,忠臣也不是没有他们最大的本事,也就是和国王共苦。一起躲在么屋里承受暴风雪。这帮畜生还真是理直气壮,目光永远盯着遗产家业,不惜背叛。之所以叫好是因为最后没有功成。

评分

“疯子领着瞎子走路,本来就是这时代一般的病态。”

评分

##晚安,命运。求你转过你的轮子来,再向我们微笑吧。

评分

##李尔,可怜之人必有可恨之处。作为一个君主,将权柄交由他人,愚蠢;作为一个父亲,只凭一句话就抛弃自己的女儿,无情。这样一个管理家国都失败的人,能有一个好结果那才是上天猪油蒙了心。 法兰西国王,智者。 在这样一个善良是愚蠢,诚实是自杀的世界里,只有奸恶才是生存之道。握住奸恶这个沾满无数殷红血液的利刃,还世界一个清平。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有