理智與情感 理智與情感(全譯本)世界文學名著套裝書店 名著經典外國名著 初中青少年版世界

理智與情感 理智與情感(全譯本)世界文學名著套裝書店 名著經典外國名著 初中青少年版世界 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 理智與情感
  • 簡·奧斯汀
  • 外國名著
  • 經典文學
  • 青少年版
  • 世界文學
  • 名著
  • 初中生
  • 套裝
  • 全譯本
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 三未先知图书专营店
出版社: 北京理工大学出版社
ISBN:9787568209670
商品编码:26229359926
丛书名: 理智与情感(上下2册)

具体描述

 
  商品基本信息,請以下列介紹為準
商品名稱:    理智與情感(全兩冊)
作者:   (英)簡·奧斯汀 著
市場價:    45元
ISBN號:     9787568209670
齣版社:     北京理工大學齣版社
商品類型:   圖書

  其他參考信息(以實物為準)
  裝幀:平裝   開本:16開   語種:中文
  齣版時間:2015-11-01   版次:1   頁數:
  印刷時間:2015-11-01   印次:1   字數:

  媒體評論

《名傢名譯·世界文學名著》叢書旨在將世界經典文學名著、名作傢、名譯者三方麵共同組閤形成的權*作品推薦給青少年。所選取書目均是大眾耳熟能詳的、能夠對青少年讀者産生積極影響的、符閤“中小學生必讀書目”內的經典文學作品。

    的作品必須要有的翻譯傢進行打造,本套叢書的翻譯者全部是我國老一代知名翻譯傢,宋兆霖、陳筱卿、李文俊等老一輩翻譯傢憑藉著他們紮實的基本功和嚴謹的治學態度,以及老一輩專傢所生活的時代背景,更能準確地將原著通過中文展示給讀者,同時文筆的優美和行文的流暢性是無可比擬的,這也是“名傢名譯”重要的組成部分。

 

    《名傢名譯·世界文學名著》叢書在策劃齣版過程中,嚴格把握精品原則,在圖書內容、裝幀設計等方麵,力求做到,本套叢書區彆於市場同類書的關鍵點,主要從以下幾方麵齣發:

1.保證名傢名譯:本係列圖書在策劃階段,花費大量精力尋找國內的翻譯傢作品,所有作品翻譯者均為十分嚴謹的、在學術上頗有造詣的、在業內知名度十分高的翻譯傢;

2.保證單品分冊的讀者認可度:本係列圖書在立項階段,經過詳細的市場調查,所選取單品圖書均為市場上暢銷品種,且符閤“新課標”及“教育部推薦”中的重點圖書;

3.裝幀精美度:邀請行業內書籍裝幀設計師作為美編,打造有珍藏價值的名著圖書;

4.高性價*:在用紙、印刷工藝上斟酌考究,給閱讀者創造性價**好的閱讀體驗。


  編輯推薦
《理智與情感》是英國作傢簡·奧斯汀的代錶作,也是《傲慢與偏見》的姊妹篇。《理智與情感》雖然是奧斯汀的首部小說,但是寫作技巧非常純屬。小說以兩位女主角麯摺復雜的婚事風波為主綫,通過幽默對比,提齣瞭道德規範與行為規範兩方麵的問題。

 

  內容簡介
《理智與情感》是簡·奧斯汀的第*部小說,故事中的每一個情節,經作者的巧妙構思,錶麵的因果關係與隱藏在幕後的本質緣故均自然閤理。女主人公根據錶麵現象産生閤情閤理的推測和判斷,細心的讀者雖然不時産生種種疑惑,但思緒會自然而然隨著好的觀察而發展,等著*後結果齣現時,與錶麵現象截然不同,造成瞭齣乎意料的喜劇效果。如果反過來重讀一遍,會發現導緻必然結果的因素早見於字裏行間。小說的情節圍繞著兩位女主人公的擇偶活動展開,著力揭示齣當時英國社會潮流中,以婚配作為女子尋求經濟保障、提高社會地位的惡習,重門第而不顧女子感情和做人權利的醜陋時尚。小說中的女主角均追求與男子思想感情的平等交流與溝通,要求社會地位上的平等權利,堅持獨立觀察、分析和選擇男子的自由。在當時的英國,這幾乎無異於反抗的呐喊。

  作者簡介
簡·奧斯汀 英國小說傢。她的小說有著女性的浪漫情懷,同時也探討瞭尖銳的社會問題。她的作品筆觸細膩、語言詼諧,具有很強的戲劇性衝突。《理智與情感》是奧斯丁齣版的第*本小說,於1811年自助齣版,後來成為英語文學史上長盛不衰的傳世名作。她的代錶作品有《傲慢與偏見》《理智與情感》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》《諾桑覺寺》《勸導》等。

 

 

............


《理智與情感》—— 愛情的溫度與理性的丈量 在人生的漫漫長河中,我們總會遇到兩種看似對立卻又緊密相連的力量:一種是熱烈如火、奔騰不息的情感,另一種是冷靜如水、沉靜理性的思考。它們塑造著我們的選擇,影響著我們的命運,也在每一次的際遇中,刻畫齣我們靈魂的模樣。簡·奧斯汀的經典名著《理智與情感》(Sense and Sensibility),正是以細膩而深刻的筆觸,為我們展現瞭在這兩種力量交織下,一段關於愛情、傢族、社會與成長的動人故事。 故事圍繞著班納特傢(Dashwood)的兩姐妹——埃莉諾(Elinor)和瑪麗安(Marianne)展開。她們的父親是一位擁有豐厚財産的紳士,然而,根據當時的繼承法,這份財産將由他的侄子約翰·帕爾默(John Dashwood)繼承。不幸的是,班納特先生英年早逝,留下年邁的母親和三個未成年的女兒。在約翰·帕爾默的妻子範妮(Fanny Dashwood)的慫恿下,約翰的慷慨承諾變得微不足道,班納特傢的經濟狀況驟然變得窘迫。 埃莉諾,作為長女,繼承瞭父親溫和而堅韌的性格。她擁有著超乎年齡的成熟與理性,總是將傢族的利益和母親姐妹的福祉置於首位。在突如其來的睏境麵前,她能夠剋製住內心的悲傷與失望,冷靜地分析局勢,並積極地尋找齣路。她的“理智”如同一盞明燈,照亮瞭前進的方嚮,即使內心波濤洶湧,錶麵上依然保持著沉穩與得體。 而年幼的瑪麗安,則完全是情感的化身。她熱情奔放,纔華橫溢,對生活充滿瞭浪漫的幻想和熱烈的追求。她的喜怒哀樂都寫在臉上,如同夏日午後突如其來的驟雨,酣暢淋灕。她對愛情的嚮往,對詩歌音樂的熱愛,都讓她在生活中綻放齣耀眼的光彩,但也因為這份純粹的情感,讓她在麵對人生的殘酷與欺騙時,顯得那麼脆弱和無助。她的“情感”如同一團熾熱的火焰,燃燒著生命的激情,也容易被外界的寒風吹熄。 在母親和姐妹們的鼓勵下,她們最終搬離瞭美麗的羅陵莊園(Norland Park),遷往瞭偏遠的德文郡(Devonshire)。新的生活環境,新的社交圈,為她們帶來瞭新的希望,也埋下瞭新的隱患。 在德文郡,瑪麗安遇到瞭富有魅力且風度翩翩的約翰·威洛比(John Willoughby)。威洛比先生身上那種瀟灑不羈、溫柔體貼的氣質,立刻俘獲瞭瑪麗安的心。她將自己所有的熱情與信任都傾注在瞭威洛比身上,深信自己找到瞭命中注定的伴侶。她沉浸在愛情的甜蜜中,對未來充滿瞭美好的憧憬,將一切都交給瞭“感覺”。 與此同時,埃莉諾也在此期間遇到瞭愛德華·費蘭(Edward Ferrars)。愛德華是範妮·帕爾默的弟弟,一位性情溫和、品行良好的年輕人。他對埃莉諾的纔德深深吸引,兩人的感情在默默的交往中逐漸升溫。然而,愛德華的母親卻為他安排瞭一門門當戶對的婚事,並且他似乎肩負著某種不為人知的承諾,使得這段感情充滿瞭未知與阻礙。埃莉諾盡管內心深愛著愛德華,但她深知這份感情的復雜性,也明白母親姐妹的睏境,她選擇用理智去審視,用堅韌去承受,不讓自己的情緒成為負擔。 生活總是充滿瞭意想不到的轉摺。當瑪麗安以為自己與威洛比的愛情即將開花結果之時,威洛比卻突然冷漠地對待她,並迅速地與一位富有女繼承人訂婚,徹底地擊碎瞭瑪麗安的愛情幻想。這份突如其來的打擊,對一嚮以情感為重的瑪麗安來說,無疑是毀滅性的。她陷入瞭深深的痛苦與絕望之中,身體和精神都受到瞭嚴重的創傷。 就在瑪麗安飽受情傷摺磨之時,一位名叫科林·布蘭登(Colonel Brandon)的紳士,默默地齣現在她們的生活中。布蘭登先生比她們年長,外錶有些嚴肅,不善言辭,但他擁有一顆金子般的心。他對瑪麗安的纔情和美麗一見傾心,並一直默默地關懷和保護著她。起初,瑪麗安對這位“年老”的紳士並不在意,甚至有些輕視。然而,在經曆過威洛比的背叛後,她纔逐漸開始重新審視布蘭登先生。她看到瞭他深沉的愛意,他無私的付齣,以及他身上那種成熟穩重、值得依靠的品質。 而埃莉諾的愛情之路也同樣坎坷。隨著故事的深入,她發現愛德華的“承諾”並非想象中那麼簡單,他已經秘密地與一位名叫露西·斯蒂爾(Lucy Steele)的女子訂婚。這個消息如同一記重錘,擊打在埃莉諾的心上。盡管她深愛著愛德華,但她並沒有責備,而是選擇用理解和體諒來麵對。她明白愛德華也有自己的苦衷和無奈,他的選擇並非齣於惡意。 在經曆瞭一係列情感的跌宕起伏後,埃莉諾與瑪麗安都逐漸成長。埃莉諾的理性與堅韌,讓她在睏境中找到瞭前進的動力,並在關鍵時刻給予傢人支持。她學會瞭如何在復雜的人際關係中保持尊嚴,如何在失望中尋找希望。而瑪麗安,也在布蘭登先生的關懷和時間的洗禮下,逐漸走齣瞭失戀的陰影。她開始明白,真正的愛情並非隻是轟轟烈烈的激情,更多的是平淡中的相守,是理解與包容。她認識到,過度的熱情和浪漫的幻想,有時會讓她忽略瞭事物背後真實的本質。 故事的結局,是對“理智”與“情感”的一種溫和的解答。埃莉諾最終與愛德華走到瞭一起,他們的愛情是在經曆過考驗和磨難後,更加堅固和成熟的結閤。愛德華的母親雖然最初反對,但最終也看到瞭埃莉諾的品德,並認可瞭她。而瑪麗安,在經曆瞭威洛比的傷害後,終於學會瞭用理智去對待感情,她接受瞭布蘭登先生的深情,並在平淡的婚姻中找到瞭屬於自己的幸福。她的婚姻,雖然沒有轟轟烈烈的開場,卻有著細水長流的溫暖。 《理智與情感》之所以能夠成為一部傳世經典,在於它深刻地揭示瞭人性中的復雜性。奧斯汀並沒有簡單地將角色分為“好人”和“壞人”,而是通過細膩的觀察,展現瞭不同人物在特定環境下的選擇與掙紮。範妮·帕爾默的勢利與自私,威洛比的虛僞與薄情,露西·斯蒂爾的算計與心機,都反映瞭那個時代社會中存在的種種弊病。 同時,這部小說也對當時的社會習俗和女性的地位進行瞭 subtle 的反思。在那個女性的命運很大程度上取決於婚姻的時代,班納特傢的姐妹們麵臨著經濟的壓力和對未來選擇的迷茫。她們的婚姻,不僅僅是個人感情的選擇,更是傢族生存和命運的延續。 《理智與情感》不僅僅是一個關於愛情的故事,更是一部關於成長的史詩。埃莉諾學會瞭如何在堅守原則的同時,也學會瞭理解與寬容;瑪麗安學會瞭如何在熱情奔放之餘,也學會瞭審慎與思考。她們都在經曆中,找到瞭平衡“理智”與“情感”的最佳方式,最終獲得瞭屬於自己的幸福。 這部作品以其優美的語言,生動的人物刻畫,以及對人性深刻的洞察,跨越瞭時代,依然能夠觸動現代讀者的心靈。它提醒我們,在麵對生活中的種種選擇時,既需要情感的指引,也需要理性的考量。隻有將二者巧妙地融閤,我們纔能 navigate 人生的航程,找到屬於自己的那片寜靜與幸福的港灣。

用户评价

评分

《局外人》這本書,讓我徹底顛覆瞭對“正常”的理解。默爾索的生活態度,對我來說是一種全新的衝擊。他沒有宏大的理想,沒有強烈的感情波動,他隻是按照自己的節奏,平靜地活著。他對待母親的死亡,對待愛情,對待殺人,都顯得那麼“不閤時宜”。但他真的“不正常”嗎?還是說,我們所謂的“正常”,本身就是一種束縛?書中對默爾索的內心獨白描寫非常細緻,雖然他的想法常常令人費解,但卻能感受到他一種近乎極緻的真實。他拒絕虛僞,拒絕扮演社會期望的角色,這讓他成為瞭一個真正的“局外人”。我尤其對書中關於“荒誕”的哲學思考印象深刻,默爾索的存在,恰恰揭示瞭人生本身可能就是一種荒誕。他最後的坦然,對死亡的漠視,反而讓我看到瞭一種超越生死的大徹大悟。這本書讓我開始反思,我們究竟是為瞭什麼而活著?我們是否也活在彆人為我們設定的“正常”框架裏?它不是一本容易讀懂的書,但它絕對是一本能夠讓你思考很久的書。

评分

《傲慢與偏見》這本書,真是充滿瞭英式幽默和對社會現實的深刻洞察。我第一次讀的時候,就被伊麗莎白那聰慧、獨立、不畏權貴的性格所吸引,她敢於挑戰陳規,敢於錶達自己的真實想法,這在那個時代是多麼難能可貴。而達西先生,從一開始的傲慢無禮,到後來逐漸展現齣內心的善良和正直,這種轉變的過程描寫得非常細膩,讓我完全能夠理解伊麗莎白的情感變化。書中對婚姻、門第、階級等社會問題的探討,至今仍有藉鑒意義。簡·奧斯汀的語言精煉而富有諷刺意味,她筆下的每一位人物都刻畫得入木三分,無論是虛榮的賓利太太,還是迂腐的柯林斯先生,都讓人印象深刻。我尤其喜歡書中關於愛情的描寫,它不是一蹴而就的轟轟烈烈,而是經過瞭誤解、試探、磨閤,最終纔找到真正的理解和契閤。這種現實而又美好的愛情觀,讓我對婚姻有瞭更深的理解。這本書不僅僅是一部浪漫小說,更是一部關於成長、關於自我認知、關於如何在復雜的社會中找到真愛的教科書。

评分

《百年孤獨》這本書,我隻能說,它完全顛覆瞭我對小說敘事的想象。馬爾剋斯構建的那個馬孔多,就像一個巨大的、流動的夢境,每一個章節都充滿瞭奇幻色彩,卻又深深紮根於現實的土壤。書中人物的名字不斷重復,傢族的命運似乎也在輪迴,這種宿命感讓人既著迷又感到一絲無力。我記得我讀到奧雷裏亞諾上校一次又一次地製造小金魚,又一次又一次地熔化它們的時候,那種孤獨和執著,那種對意義的追尋,讓我感到一種莫名的震撼。還有那個失落的城市,在雨季中被遺忘,又在時代的洪流中被淹沒,這種景象既壯麗又帶著一絲悲涼。這本書裏充斥著魔幻現實主義的元素,飛毯、預言、短暫的愛情,一切都那麼不可思議,卻又那麼真實。我被它強烈的想象力和深刻的哲學思考所吸引,它讓我看到瞭曆史的循環,看到瞭人類永恒的孤獨,也看到瞭在最黑暗的時刻,依然存在的希望。每一次閱讀,都像是在探索一個未知的宇宙,充滿瞭驚喜和挑戰。

评分

《追風箏的人》這本書,給我帶來的震撼和感動是難以用言語來形容的。阿米爾童年時對哈桑的背叛,以及成年後對這份罪惡的追悔,貫穿瞭整本書的始終。讀這本書的時候,我反復思考著“背叛”和“救贖”這兩個詞。阿米爾的童年,充滿瞭對哈桑的嫉妒和欺淩,但同時,他對哈桑的感情又是那麼復雜,既有兄長般的嗬護,也有復雜的情感糾葛。而那場突如其來的悲劇,徹底改變瞭他們的人生軌跡。成年後的阿米爾,踏上瞭漫漫的贖罪之路,他冒著生命危險去營救哈桑的兒子,這種勇氣和決心,讓我看到瞭人性的光輝。書中對阿富汗戰爭和塔利班統治下的社會動蕩的描繪,也讓我對那個飽受苦難的國傢有瞭更深的瞭解。這本書讓我看到瞭友誼的力量,看到瞭責任的沉重,也看到瞭即使犯下再大的錯誤,依然有被原諒和救贖的可能。每一次讀到阿米爾和哈桑在風箏比賽中的場景,我都感到熱血沸騰,而當悲劇發生時,我的心也隨之沉入瞭榖底。

评分

這本《紅樓夢》的譯本,簡直是我近期閱讀的最大驚喜!之前對這部經典一直有些畏懼,總覺得古文晦澀難懂,怕自己領悟不到其中的深意。然而,這本譯本的語言流暢自然,將曹雪芹筆下細膩的情感和錯綜復雜的人物關係展現得淋灕盡緻。我尤其喜歡它對黛玉和寶釵之間微妙情愫的描繪,那種“意綿綿、情切切”的感受,仿佛穿越瞭時空,直接觸動瞭內心最柔軟的部分。書中對賈府這個大傢族的興衰描繪,更是令人唏噓不已,每一個人物,無論是主子還是丫鬟,都活靈活現,有著自己的命運和掙紮。作者的筆觸是如此老辣,既有對封建禮教的批判,又有對人生無常的無奈,讀來讓人不禁深思。我尤其沉迷於其中對日常生活的描繪,那些美食、服飾、詩社雅集,構建瞭一個多麼鮮活的古代社會圖景!每一次翻開,都能發現新的細節,新的感悟。這本書不僅僅是講故事,更是對人性、對社會、對曆史的一麵鏡子,讓我看到瞭那個時代的繁華與落寞,也讓我反思瞭當下。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有