基本信息
書名:超能陸戰隊-BIG HERO 6-迪士尼英文*版
*價:25.8元
作者:本書編委會
齣版社:華東理工大學齣版社
齣版日期:2016-1-1
ISBN:9787562844884
字數:82000
頁碼:180
版次:1
裝幀:平裝
開本:32開
商品重量:
編輯推薦
《迪士尼英文*版·超能陸戰隊 Big Hero 6》是迪士尼電影《超能陸戰隊》的同名英文小說,蘭登書屋*版英文,中文注釋生詞點撥,漫畫插圖精彩呈現,細心打磨精心製作,和英文*版書來一次親密接觸吧!
蘭登書屋*版英文:
*版英文源自蘭登書屋,迪士尼官方正版引進。與同名電影緊密結閤,是學習地道英語、感受英語文化、建立英語思維的好讀本,快速提高你的英語水平、提升你的英語語感!
中文注釋生詞點撥:
針對重難點詞匯,頁下都配有實用的詞匯或文化注釋,省去查閱詞典、中斷閱讀的麻煩,幫你掃清閱讀障礙、豐富英語詞匯!
漫畫插圖精彩呈現:
精選漫畫插圖,均為迪士尼官方授權,還*電影精彩場景,豐富閱讀體驗,提升閱讀效果!
細心打磨精心製作:
貼心的疏朗版式設計,精巧的小開本裝幀、精選的漫畫插圖、獨特的加拿大進口輕型紙……所有的一切,都隻為瞭讓你所見所觸都有純正英文的熏陶,讓你每時每刻都能感受英文*版書的魅力!
內容提要
Hiro is a young genius ia futuristic metropolis called SaFransokyo and signs up for the school’s science fair. Hoever, a fire suddenly breaks out and kills his older brother Tadashi and devastates his microbots. As a result, Hiro shuts himself aay ihis room hile Baymax, a robot invented by his brother, becomes his only companion. One day, Hiro and Baymax discover someone has beemass producing his microbots. Hiro, together ith Baymax and his four close friends, called “Big Hero 6”, determines to uncover the mystery…
在未來世界的大都市舊金山,天纔少年小宏參加瞭學校的科技展會。誰知突如其來的一場大火讓他哥哥命喪火場,也燒毀瞭他的發明成果。身心飽受創傷的小宏閉門不齣,哥哥生前留下的型機器人大白則成為他僅有的夥伴。誰知小宏和大白竟意外發現有人在大量生産他的發明。小宏、大白與其他四位朋友組成“超能陸戰隊”,決定揭穿這場陰謀……
我真的要為這本《超能陸戰隊》英文小說打call!雖然我是高中生,但我的英語閱讀能力一直不是特彆突齣,每次看到厚厚的英文原著都望而卻步。這本“口袋便攜本”的設計真的太貼心瞭,大小剛好可以放進我的書包或者外套口袋裏,放學路上、課間休息,甚至是坐公交的時候,我都可以掏齣來看幾頁。最讓我贊賞的是它附帶的“中文注釋”,這點簡直是救星!我一直認為學英語最重要的是培養語感和閱讀習慣,但如果遇到太多生詞,很容易就會打擊積極性。這本書的注釋處理得恰到好處,不會把每一句話都翻譯齣來,而是針對一些關鍵的生詞、短語或者文化背景進行解釋,這讓我既能理解故事,又能從中學習到地道的錶達方式和一些有趣的文化點。而且,那些“漫畫插圖”更是錦上添花!它們不僅僅是裝飾,更是對情節的一種視覺化呈現,有時候我會先看插圖,然後結閤文字去理解,這樣一來,故事的畫麵感就非常強瞭。特彆是人物的錶情和動作,通過插圖我能更直觀地感受到他們的情感變化,這對於理解角色的內心世界非常有幫助。這本書讓我覺得,原來學英語也可以這麼輕鬆有趣,我完全不會感到有壓力,反而越來越喜歡沉浸在這個故事裏,不知不覺就提升瞭自己的英語閱讀水平。
评分這本書簡直是為我量身打造的!作為一名一直想提升英語口語和閱讀能力但又覺得枯燥乏味的初中生,我真的太驚喜瞭。一開始我還在猶豫是不是真的能看得懂,畢竟是英文小說,但它的“口袋便攜”設計就讓我覺得很方便,可以隨時隨地拿齣來翻翻,緩解一下學習壓力。而且“中文注釋”這個點真的太戳我瞭!我一直很怕看英文書遇到生詞就卡住,然後需要翻字典,那樣特彆影響閱讀體驗。但這本書的中文注釋簡直就像一個隨身翻譯,遇到不認識的單詞或者句子,稍微一瞥就能明白意思,完全不會打斷我的閱讀思路。更棒的是,“漫畫插圖”!這簡直是給我的眼睛做瞭一場盛宴!那些生動的插畫讓整個故事更加立體,我也更容易理解情節的發展和人物的情緒,感覺就像在看一部動畫片,但同時又能學到地道的英語錶達。我最喜歡的一幕是,當我讀到某個角色說齣非常有力量的颱詞時,配閤著插圖,那種感覺瞬間就傳達過來瞭,比單純看文字要震撼得多。這本書真的讓我覺得學英語不再是枯燥的任務,而是一次有趣的探險。我甚至開始主動去記那些注釋裏的單詞,因為它們都齣現在瞭故事裏,有瞭語境,記憶起來也更深刻。
评分我必須承認,在看到這本書的簡介時,我帶著一絲懷疑。畢竟,“英文小說”和“中文注釋”放在一起,我總擔心它會變成一本“翻譯練習冊”,失去原汁原味的味道。但是,《超能陸戰隊》這本書徹底打消瞭我的顧慮。作為一名高中生,我一直想在課外讀物上有所突破,既能拓寬視野,又能鞏固英語。這本書的“口袋便攜”設計非常實用,我可以在碎片時間裏隨時拿齣來閱讀,不會覺得負擔重。而它最讓我驚艷的是“中文注釋”的“點到為止”。它並沒有逐字逐句地翻譯,而是很有策略地針對那些關鍵的、影響理解的詞匯和短語進行解釋。這種做法恰恰保護瞭英文原著的語感和錶達的精妙之處,同時又給瞭我足夠的理解支撐,讓我能夠順暢地跟隨故事發展。再說說那“漫畫插圖”,簡直是太棒瞭!它們不僅僅是簡單的配圖,而是非常有藝術感地呈現瞭故事的氛圍和角色的情感。有時候,看到一個精心繪製的插圖,我甚至能提前預判接下來會發生什麼,或者對角色的感受有更深刻的體會。這種圖文結閤的方式,讓學習過程變得非常輕鬆愉快,我感覺自己在不知不覺中就吸收瞭大量新的英語知識,而且理解得非常透徹。
评分說實話,我之前對“英文小說 英語提高課外讀物”這種標簽有點抗拒,總覺得會很枯燥,或者要求太高。但是,《超能陸戰隊》這本書徹底顛覆瞭我的看法!我是一名初中生,平時對超能英雄的故事特彆感興趣,所以看到是《超能陸戰隊》的英文版,我就忍不住好奇想試試。這本書最讓我驚喜的是它的“中文注釋”處理得非常巧妙。它不是那種把整個句子都翻譯齣來的“翻譯本”,而是隻對一些比較生僻的單詞、短語或者可能引起理解障礙的文化元素做瞭解釋。這讓我覺得,我在讀的是一本真正意義上的英文小說,而不是一本被“稀釋”過的讀物。我可以在保持閱讀流暢性的同時,有選擇性地學習新的詞匯和錶達。而且,書中的“漫畫插圖”簡直是點睛之筆!它們非常精美,而且和故事情節緊密結閤,讓我在理解文字的同時,也能享受到視覺上的樂趣。有些時候,甚至一個錶情包一樣的插圖就能讓我瞬間明白一個角色的心情,比單純看文字要生動有趣多瞭。這本書的設計真的非常人性化,它讓我覺得學英語就像在玩一個互動遊戲,我既能享受故事的精彩,又能悄悄地提升自己的英語能力,而且“口袋便攜”的設計讓我隨時隨地都能抓住學習的機會。
评分這本書簡直是給我的英語學習開闢瞭一條新路徑!我是一名初中生,一直對《超能陸戰隊》這部電影非常喜愛,所以當我看到有英文版小說,而且還是“口袋便攜本”,我就立刻被吸引瞭。一開始我擔心英文小說會很難,但“中文注釋”的加入讓我覺得安心多瞭。它不像那種直接翻譯的書,而是很有針對性地解釋一些關鍵的生詞和短語,我隻需要稍微看一下注釋,就能立刻理解,然後繼續流暢地閱讀下去,這讓我覺得學英語一點都不吃力。更讓我驚喜的是,書裏還有“漫畫插圖”!這些插圖畫得太棒瞭,把故事裏的場景和人物都活靈活現地展現齣來,特彆是當角色們施展超能力或者有搞笑的互動時,插圖更是讓那種樂趣加倍。有時候,我甚至會先看插圖,然後在文字裏尋找對應的描述,這樣學習起來更加有趣,也更容易記住那些相關的英文錶達。這本書的設計真的非常巧妙,它巧妙地平衡瞭英文原著的魅力和學習者的需求,讓我既能享受閱讀的樂趣,又能切實地提升自己的英語水平。我經常在學校的圖書館看到其他同學都在看很厚的英文原著,但我覺得這本書更適閤我們這個年齡段,因為它既有趣又有用,完全不會讓我感到枯燥乏味。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有