| 商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
| 商品名稱: | 漢哈英圖解小詞典-(含1張光盤) 字典詞典/工具書 書籍 |
| 作者: | 商務印書館漢語教學研究中心 |
| 定價: | 88.0 |
| 齣版社: | 商務印書館 |
| 齣版日期: | 2013-12-01 |
| ISBN: | 9787100100878 |
| 印次: | |
| 版次: | 1 |
| 裝幀: | 平裝 |
| 開本: | 大16開 |
| 內容簡介 | |
依據《國傢中長期語言設計院事業改革和發展規劃綱要(2012-2020年)》,為加快民族地區國傢通用語言文字的推廣和普及 ,積極雙語教育,商務印書館和新疆維吾爾自治區民族語言文字工作委員會(翻譯局)閤作開發瞭《漢哈英圖解小詞典》。 本詞典是專門為哈薩剋族中小學生設計的新型圖解式學習詞典。詞典用孩子的視角,以“我”為綫索,展現瞭少年兒童生活中的70個場景涉及他們日常生活的方方麵麵。每個場景15到20個詞語,全書共收近1400個少兒常用的高頻詞,另有三種小貼士,介紹語法、固定錶達等,輔助鞏固生詞。該詞典在體現少數民族學生的學習需求以及少數民族文化的同時,突齣瞭中華民族文化共同點,有利於從小增強少數民族學生的中華民族文化認同感,培養愛國情懷。 |
我一直認為,一本好的工具書的價值在於其檢索的便捷性和覆蓋麵的廣度。這本《漢哈英圖解小詞典》在這一點上做得相當齣色。首先,紙張的質感非常棒,厚實且不易洇墨,即使用鋼筆書寫也不會滲透。其次,它的索引係統設計得非常人性化。除瞭常規的按拼音或字母順序排列外,圖解部分的分類清晰到令人贊嘆,仿佛是為不同認知習慣的人群量身定製瞭多條學習路徑。我特彆喜歡它對一些常用短語和搭配的收錄,這往往是很多小詞典容易忽略的部分。單單一個動詞,它就能拓展齣一係列相關的固定搭配和例句,而且這些例句都配有對應的圖示,確保瞭理解的準確性。這對我這種希望從“知道單詞”升級到“會用單詞”的學習者來說,簡直是巨大的福音。我曾嘗試用其他詞典來查找某些專業性稍強一點的詞匯,結果要麼是圖文不符,要麼解釋過於學術化,讓人望而卻步。但這本書在保持專業性的同時,完美地找到瞭一個平衡點,做到瞭既能滿足深度學習,又不至於讓初學者感到壓力過大。它真正體現瞭“小詞典,大學問”的精髓。
评分我購買這本《漢哈英圖解小詞典》主要是為瞭提升自己的跨文化交流能力,而不僅僅是應付考試。這本書的編排邏輯,讓我感受到瞭編輯團隊的匠心獨運。它沒有采用傳統詞典那種冰冷的字母順序,而是嘗試構建一個基於生活經驗和認知習慣的詞匯網絡。每當我們學習一個新主題時,相關聯的詞匯會以一種非常自然的方式呈現齣來,形成一個知識簇。這種結構極大地激發瞭我主動探索和記憶的欲望。例如,當學習“烹飪”主題時,它不僅展示瞭鍋、鏟等名詞,還細緻地列齣瞭“攪拌”、“煸炒”、“慢燉”等動詞的圖示,這讓我能更準確地描述我在廚房裏正在做的事情。而且,它的三語對照非常清晰,漢、哈、英三種語言的對應關係一目瞭然,中間沒有絲毫的歧義。對於我這種需要在工作場閤偶爾使用哈薩剋語的人來說,這種精準度和效率是無可替代的。總而言之,這本詞典將工具書的實用性與教學法的科學性完美地融閤在瞭一起,是一次非常成功的齣版嘗試。
评分這本《漢哈英圖解小詞典》真是讓我驚喜!我一直都在尋找一本內容全麵、編排清晰的工具書,用來輔助我學習英語和漢語。拿到手後,首先被它精美的裝幀吸引住瞭,拿在手裏很有分量,感覺質量上乘。打開內頁,那豐富的圖解內容簡直是教科書級彆的展示!不僅僅是簡單的詞匯羅列,而是將抽象的詞匯與生動的圖像緊密結閤,比如關於日常傢居用品、交通工具、甚至一些自然景觀的詞匯,都有清晰的圖示標注。這對於我這種視覺型學習者來說,簡直是如虎添翼。我發現自己記單詞的速度明顯加快瞭,因為大腦可以直接將“圖”與“詞”建立聯係,而不是經過“漢譯英”的二次轉換。特彆是對於那些形狀、動作比較復雜的詞匯,文字描述總是顯得蒼白無力,但有瞭圖解,立刻就豁然開朗瞭。我特彆欣賞它在排版上的用心,色彩搭配閤理,不會讓人眼花繚亂,查找起來非常方便快捷。我甚至覺得,即便是零基礎的初學者,也能通過這本書建立起一個紮實的詞匯基礎,因為它做到瞭“一看即懂”的最高境界。聽說還附帶瞭一張光盤,我還沒來得及仔細研究,但光是這實體書的質量和內容深度,就已經完全值迴票價瞭。這本書,絕對是案頭必備的良心之作。
评分說實話,我對很多市麵上的多語種詞典都抱著一種“試試看”的心態,畢竟很多都是把幾個獨立的詞典簡單拼湊在一起,內容深度和實用性往往大打摺扣。但《漢哈英圖解小詞典》完全打破瞭我的固有印象。它展現齣一種對語言學習者需求的深刻理解。我尤其關注它的實用場景覆蓋麵,發現它不僅僅停留在基礎的A到Z順序,而是將詞匯按照主題進行瞭細緻的分類,比如“在超市購物”、“看醫生”、“戶外活動”等等。這種模塊化的設計極大地提升瞭我的學習效率。比如我最近在準備一次齣國旅行,需要快速掌握一些應急用語和特定場所的詞匯,翻閱傳統詞典效率低下,但這本書裏對應的章節一翻就能找到所需,而且圖解能幫我快速確認錶達的準確性,避免瞭因為文化差異導緻的誤解。光盤的加入無疑是一個加分項,我猜想裏麵可能是收錄瞭詞匯的發音或者更多動態的場景演示,這對於提升口語的準確性至關重要。總而言之,這本書的設計哲學是“以用戶為中心”,它不是一本生硬的工具書,更像是一位隨時待命的、知識淵博的私人語言助理,讓人感到親切且可靠。
评分作為一名對語言學習工具抱有極高要求的“老書蟲”,我必須承認,我對這本《漢哈英圖解小詞典》的評價是相當高的,尤其是在其“圖解”這一核心賣點上。市麵上很多圖解詞典為瞭追求圖畫的美觀,往往犧牲瞭詞匯的精確度,或者圖片過於卡通化,與現實場景脫節。然而,這本書的插圖風格寫實、細緻入微,每一個細節都力求還原真實世界。例如,在學習錶示“工具”的詞匯時,螺絲刀的手柄紋理、扳手的開口角度,都刻畫得非常到位,這對於理解詞匯的實際用途至關重要。更難能可貴的是,它對於一些易混淆的近義詞,也巧妙地通過對比圖來進行區分。比如,細微差彆“a little”和“few”的用法,通過配圖可以直觀地感受到數量上的差異,這種學習方式遠勝於枯燥的文字定義。光盤的存在,更像是為這本實體書注入瞭“生命力”,我期待它能提供完美的真人發音和語境演示,讓學習過程更加立體化。這本書絕不是一本應付考試的臨時讀物,它是一套可以陪伴學習者長期成長的語言夥伴。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有