親愛的阿方索,
我們來到這裏並非因為偶然……
我們在等你。
瓦隆衛隊的年輕軍官阿方索趕赴馬德裏加入他的軍隊。但他很快就發現,他被睏在一傢神秘的路邊客棧,和形形色色的怪人待在一起:小偷、強盜、貴族、妓女與吉蔔賽人。他在六十六天裏記錄下他們的故事。大約四十年後,這部手稿在一 個鎖起來的箱子裏被發現。
這部關於僞裝、魔法、幻想,關於榮譽與怯懦、著魔與誘惑的書,生動刻畫瞭各色人物。小說使用瞭怪談、魔幻、愛情、喜劇、哥特等文風,故事中套著故事,被譽為堪比《十日談》與《一韆零一夜》的傑作。
*********************************************
文學史上的怪奇傑作,比肩《一韆零一夜》《十日談》的史詩巨著
普希金、卡爾維諾、薩曼·魯西迪誠摯推薦
電影版深受導演斯科塞斯、科波拉、大衛·林奇推崇
國內讀者期待多年,完整中譯本首度問世
*********************************************
《薩拉戈薩手稿》裏的故事一個套著一個,這些故事組成瞭一部難以被拆分的長篇小說。波蘭伯爵揚·波托茨基在這部傑作裏展現瞭怪誕文學的各種元素。
——伊塔洛·卡爾維諾
一部波蘭經典……中國套盒一樣的故事結構……讀起來就像一部非常傑齣的當代小說。
——薩曼·魯西迪
卓越的歐洲文學傑作之一。非凡的想象力和精巧的結構使人目眩神迷,大開眼界。
——《紐約時報》
讀這本書物超所值,以一本長篇小說的價格,買下瞭兩打獨創又新穎的故事。
——《泰晤士報文學增刊》
從魔幻內容來看,《薩拉戈薩手稿》很像《一韆零一夜》;從意識風格來看,很像《十日談》……一部歐洲浪漫主義傑作。
——《華盛頓郵報》
人類有史以來最怪的書之一終於得到它在世界文學中應有的位置。
——《衛報》
體量巨大,光芒萬丈,永無終結。
——《星期日郵報》
哎呀呀,快让给上海译文做一套定价六百的大精装吧!
评分##又臭又长
评分##终于架不住首页广告买了这本书。
评分##4.5;比起电影版本,书的体量容纳庞大叙事显得游刃有余,极为好读,顺着阿方索视线追寻到迷宫深处,在多重转述的套层结构中峰回路转,群像堪称“大型赋格曲”,情节峰峦叠嶂,以讲故事的经典模式网罗生态万象,结合同步大事件,闪现历史“真实”纪录与个体“虚拟”经验糅合的万丈华彩,应验卡尔维诺这句“从古至今意欲书写一本囊括万物的超级大书之野心”(难怪他如此喜欢)。整体结构具对称美(主/次框架的错落),人物的散点叙事与归拢合源(双子/姝也是对称),最终形成以阿瓦多罗为中心的关系辐射网,在众多叙事类型的加持下,写尽爱恨悲欢,更见证基督教/伊斯兰教/犹太教的千年之斗。最爱具有超前科学&哲学精神的恍惚大王贝拉斯克斯,吐槽套娃叙事笑死,以数学解析情感心理,甚至为人物关系设计结构层次表——请提供一份给我!
评分##连环嵌套的叙事不仅模糊了实与虚,还使各色人物得以相互比照、补充,仿佛千百条河流最后汇入大海。此外,叙事中凡涉及人物死亡的描写往往寥寥几笔,有一种“人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥”的味道。
评分##读着各种生理心理不适…不是我的菜
评分##波兰贵族用法语写的小说,也是从法语直译的,读了前面几篇,译笔流畅,被情节牢牢吸引。工作的时候又在看一本1400多页的波兰小说《名望与光荣》。OMG,魔幻与现实交融,老刺激了!
评分哎呀呀,快让给上海译文做一套定价六百的大精装吧!
评分##连环嵌套的叙事不仅模糊了实与虚,还使各色人物得以相互比照、补充,仿佛千百条河流最后汇入大海。此外,叙事中凡涉及人物死亡的描写往往寥寥几笔,有一种“人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥”的味道。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有