編輯推薦
Jane Eyre by Charlotte Bront publishedby Smith Elder & Company of London in1847 is one of the most influential and famousof English novels.
內容簡介
《簡愛(英文版)》是英國19世紀齣色的小說之一。人們普遍認為《簡愛(英文版)》是夏洛蒂·勃朗特”詩意的生平”的寫照,是一部具有自傳色彩的作品。小說一齣現就在文壇引起瞭轟動,英國著名諷刺小說傢薩剋雷曾動情地說:“《簡愛(英文版)》使我非常感動,我非常喜愛它。它是我能花好多天來讀的一部英國小說。”《簡愛(英文版)》之所以能夠打動人心,並非以情節取勝,在作者對人性的描述中,我們隱約看到瞭自身卑劣或美麗的人性。在問世之後的一個半世紀的今天,《簡愛(英文版)》仍在世界各種語言中擁有眾多的讀者,根據這部小說改編的電影亦榮獲奧斯卡金像奬。
作者簡介
夏洛蒂·勃朗特,1816年,夏洛蒂·勃朗特齣生於英國北部的一個牧師傢庭。母親早逝,八歲的夏洛蒂被送進一所寄宿學校。那裏生活條件極其惡劣,她的兩個姐姐因染上肺病而先後死去。於是夏洛蒂和妹妹艾米莉迴到傢鄉,在荒涼的約剋郡山區度過瞭童年。十五歲時夏洛蒂進瞭伍勒小姐辦的學校讀書,幾年後又在這所學校當教師。她也曾做過傢庭教師,終因不能忍受貴婦人、闊小姐對傢庭教師的歧視和苛待而辭職。她曾打算自辦學校,為此她在姨母的資助下去意大利進修法語和德語。然而由於沒有學生,學校沒能辦成。但是在意大利學習的經曆激發瞭夏洛蒂錶現自我的強烈願望,促使她投身於文學創作。
1846年,夏洛蒂創作完成瞭她的第二部小說《簡·愛》,藉一個齣身寒微的年輕女子的奮鬥經曆,一抒胸中積愫。小說於1847年鞦以柯勒·貝爾的筆名發錶,大獲成功,次年就再版兩次,讓這位名不見經傳的作者就此躋身英國著名小說傢的行列,被馬剋思歸為以狄更斯、薩剋雷為代錶的“齣色的一派”。
內頁插圖
目錄
PREFACE
NOTE TO THE THIRD EDITION
CHAPTER 1
CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
CHAPTER 8
CHAPTER 9
CHAPTER 10
CHAPTER 11
CHAPTER 12
CHAPTER 13
CHAPTER 14
CHAPTER 15
CHAPTER 16
CHAPTER 17
CHAPTER 18
CHAPTER 19
CHAPTER 20
CHAPTER 21
CHAPTER 22
CHAPTER 23
CHAPTER 24
CHAPTER 25
CHAPTER 26
CHAPTER 27
CHAPTER 28
CHAPTER 29
CHAPTER 30
CHAPTER 31
CHAPTER 32
CHAPTER 33
CHAPTER 34
CHAPTER 35
CHAPTER 36
CHAPTER 37
CHAPTER 38 ——CONCLUSION
精彩書摘
CHAPTER 1
There was no possibility of taking a walk that day. We had been wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning; but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so sombre, and a rain so penetrating, that further out-door exercise was now out of the question.
I was glad of it: I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
The said Eliza, John, and Georgiana were now clustered round their mama in the drawing-room: she lay reclined on a sofa by the fireside, and with her darlings about her (for the time neither quarrelling nor crying) looked perfectly happy. Me, she had dispensed from joining the group; saying, “She regretted to be under the necessity of keeping me at a distance; but that until she heard from Bessie, and could discover by her own observation, that I was endeavouring in good earnest to acquire a more sociable and childlike disposition, a more attractive and sprightly manner — something lighter, franker, more natural, as it were — she really must exclude me from privileges intended only for contented, happy, little children.”
“What does Bessie say I have done?” I asked.
“Jane, I don’t like cavillers or questioners; besides, there is something truly forbidding in a child taking up her elders in that manner. Be seated somewhere; and until you can speak pleasantly, remain silent.”
……
前言/序言
A PREFACE TO THE FIRST EDITION of Jane Eyre beingunnecessary, I gave none: this second edition demands a few wordsboth of acknowledgment and miscellaneous remark. My thanks are due in three quarters.
簡愛(英文版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書