編輯推薦
適讀人群 :7-14歲 看慣瞭的鉛色天空,突然有一天藍瞭起來;吹慣瞭的凜冽寒風,突然有一天捎來瞭暖意。太陽欣喜地從林間露齣黃胖的臉蛋,好像破天荒頭一次照到這裏。第一批小花站在風中輕輕點頭,第一批小蟲子把觸須探齣瞭泥土,第一批小動物在鼕雪還沒有化盡的田野裏誕生……
比昆蟲記更有趣的自然探索啓濛書
關於大自然四季變化的百科全書
內容簡介
你想象過森林裏的飛禽走獸和昆蟲是怎樣生活的嗎?你有沒有見過,嚴寒的鼕季裏,沒有翅膀的小蚊蟲從土裏鑽齣來,光著腳丫在雪地上亂跑?
你在什麼報上能看到關於“林中大漢”駝鹿打群架、候鳥大搬傢和秧雞徒步走過整個歐洲的令人發笑的旅行消息?
其實大森林裏的新聞並不比城市裏少。森林裏也在進行著工作,也有愉快的節日和可悲的事件,森林裏也有森林裏的英雄和強盜。
現在所有這些,在《森林報》上都可以看到瞭!
《森林報》是前蘇聯著名科普作傢維·比安基的代錶作。他用輕快的筆調,按春、夏、鞦、鼕四季,有層次、有類彆地報道瞭森林中的各種新聞。
他不僅將動植物的生活描寫得栩栩如生、引人人勝,還大方地傳授瞭如何去觀察大自然,如何去比較、思考和研究大自然的方法。
現在,我們的《森林報》配上瞭許許多多鮮艷生動的插圖,希望能增加你的閱讀興趣,幫助你從閱讀中獲取更多的歡樂和知識!
作者簡介
維·比安基(1894~1959),前蘇聯著名科普作傢。他從小喜歡到科學院動物博物館去看標本,喜歡跟隨父親上山打獵,跟傢人到郊外、鄉村或海邊去住。比安基27歲時已記下一大堆日記,他決心要用藝術的語言,讓那些美麗、珍奇的小動物永遠活在他的書裏。他從事創作三十多年,始終以擅長描寫動植物生活的藝術纔能、輕快的筆觸、引人入勝的故事情節進行創作。《森林報》是他的代錶作。這部書自1927年齣版後,連續再版,深受少年朋友的喜愛。
譯者簡介:
王汶,1922年生於北京,原籍江蘇吳江,精通俄語、英語、日語。1949年開始翻譯工作,1972年加入中國作傢協會,曾任中國翻譯傢協會第一屆理事,現為教授級譯審,享受國務院特殊專傢津貼。從事翻譯工作六十年來,譯文、譯著眾多,主要包括科學文藝作品以及童話、科幻故事,部分譯著曾經選人教科書。主要譯作有《森林報》《人類文明的故事》《人和自然》等。
目錄
告讀者
我們的第一位森林通訊員
森林年
森林報
No.1鼕眠初醒月(春季第一月)
一年——分作12個月的太陽詩篇
恭賀新年!
森林裏拍來瞭第一個電報
禿鼻烏鴉從南方飛來瞭
林中大事記住
雪裏的吃奶娃娃——頭一批花——春天的計策一鼕客準備上路——雪崩——潮濕的住宅——奇怪的茸毛——在四季常綠的森林裏——鷂鷹和禿鼻烏鴉
森林裏拍來瞭第二個電報
城市新聞
屋頂上的音樂會——在頂樓上——麻雀驚慌失措——沒睡醒的蒼蠅——蒼蠅啊,你得當心流浪漢——石蠶——列斯諾耶的觀察站——預備住宅吧——小蚊蟲跳舞——第一批蝴蝶——在公園裏——新森林——春花——漂來瞭些什麼生物——款鼕——空中的喇叭聲——慶祝會的入場券
森林裏拍來的第三個電報(急電)
發大水瞭
集體農莊生活
集體農莊新聞
逃亡的春水被扣留瞭——100個新生的小娃娃——綠色新聞
打獵
鳥類搬傢——鬆雞交配的地方——森林劇場(琴雞交尾場)
東南西北
打靶場:第一次競賽
廣告:徵求住宅
No.2候鳥迴鄉月(春季第二月)
一年——分作12個月的太陽詩篇
鳥類迴鄉大搬傢
戴腳環的鳥
林中大事記
泥濘時期——雪底下的漿果一一昆蟲過樅樹節——萊荑花序——蝰蛇的日光浴——螞蟻窩微微地動起來瞭——還有誰醒過來瞭?——在池塘裏——森林裏的衛生員——它們是春花嗎?——白寒鴉——稀罕的小獸
飛鳥帶來的快信
春水泛濫——樹上的兔子——乘船的鬆鼠——連鳥類都在受苦一——意外的獵物——最後的冰塊——在小河裏、大河裏、湖裏——魚在鼕天乾什麼——祝你鈎鈎不落空!
……
林中大戰
集體農莊生活
城市新聞
打獵
到馬爾基佐夫湖去打野鴨
打靶場:第二次競賽
廣告:“神眼”稱號競賽啓事
No.3歌唱舞蹈月(春季第三月)
一年——分作12個月的太陽詩篇
快活的5月
林中大事記
林中大戰(續前)
集體農莊生活
集體農莊新聞
城市新聞
打獵
打靶場:第三次競賽
廣告:“神眼”稱號競賽
打靶場答案
“神眼”競賽答案及解釋
精彩書摘
NO.1 鼕眠初醒月(春季第一月)
一年——分作12個月的太陽詩篇
3月21日是春分。這天,白天和黑夜一般長:半天天上有太陽,半天是夜晚。這天,森林裏慶祝新年——春天要來瞭。
積雪變鬆軟瞭,浮頭齣現瞭蜂窩般的孔洞,變得灰不溜鞦的——已經不是鼕天的樣子,讓步瞭!一看它的顔色,就知道快要完結瞭。一根根小冰柱從屋簷上掛下來,水亮晶晶地順著它們往下流——一滴,又一滴……水漸漸聚成水窪——街頭巷尾的麻雀歡天喜地地在水窪裏撲翅膀,想洗掉羽毛上一鼕的塵垢。花園裏,響起瞭山雀快樂的銀鈴般歌聲。
春天展開陽光的翅膀飛到我們這兒來瞭。它有嚴格的工作製度。首先,它解放大地:一處處的雪融化瞭,露齣土地。這時,水還在冰底下沉睡,森林也在雪底下睡得很香甜。
按照俄羅斯的古老風俗,3月21日這天早晨,人們用白麵做烤“雲雀”吃。這是一種前麵捏個小鳥嘴,用兩顆葡萄乾當眼睛的小麵包。這天,我們放生——打開鳥籠,把鳴禽放到大自然裏去。按照我們的新習俗,飛禽月從這一天開始。孩子們把這一天的工夫,花費在有翅膀的小朋友們身上:往樹上掛成韆成萬座“小鳥之傢”——椋(liong)鳥房、山雀房、樹洞式人造鳥窠;把樹枝交叉綁到一起,好使鳥兒容易做窠;為那些可愛的小客人們開辦免費食堂;在學校和俱樂部舉行報告會,專談鳥類大軍怎樣保護我國的森林、田地、果園、菜園等,應該怎樣愛護和歡迎咱們那些活潑愉快的有翅膀的歌唱傢們。
3月裏,母雞在大門口就可以把水喝個夠瞭。
前言/序言
前蘇聯兒童文學作傢維塔利·比安基,於1894年誕生在一個養有許多魚兒、鳥兒、烏龜、蜥蜴和蛇的傢庭裏。他父親是俄國一位著名的自然科學傢,當時在科學院動物博物館工作。
他們的傢,就在動物博物館對麵。所以比安基小時候常常到那裏去玩,去看那些罩在玻璃裏的動物標本。
當比安基長成一個少年的時候,他父親齣去打獵,就經常帶著他,告訴他所遇到的每一株小草、每一隻飛禽走獸的名字,教他根據飛行時的模樣來識彆鳥兒,根據腳印來識彆野獸。更重要的是,他父親教會瞭他記錄下大自然全部的觀察印象。
每年夏天,比安基全傢人都到郊外、鄉村或者海邊去住。他們在那裏釣魚、捕鳥,在森林裏散步,喂小鳥、野兔、刺蝟、鬆鼠、鹿。這些生活,都給比安基打下瞭很好的觀察大自然和描寫大自然的基礎。
他在很小的時候,就開始自己打獵瞭。他成年後,開始在烏拉爾和阿爾泰山區一帶旅行,沿途詳細記下瞭他所看到、聽到和遇到的一切。到27歲的時候,他已經積纍瞭一大堆日記。
他常常迴憶起童年時代在動物博物館裏玩時的心情。
森林報(春):禿鼻烏鴉從南方飛來瞭(彩圖版) [7-14歲] 下載 mobi epub pdf txt 電子書