閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
《世界名著典藏係列》叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過《世界名著典藏係列》叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名著名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏瞭50年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。
《人猿泰山》講述的是英國勛爵剋萊頓帶著身懷六甲的夫人乘船去非洲赴任。因為海難事故,剋萊頓夫婦流落荒島,不久孩子齣生瞭,而剋萊頓夫婦卻不幸身亡。留下的嬰兒被母猿卡拉收養。泰山在卡拉的愛護中成長,不僅學會瞭在叢林中生存的全部本領,還具有人類特有的聰明、智慧。憑著這點與眾不同,泰山懂得利用工具獵取食物,並從生父遺留下來的看圖識字課本上認識瞭不少字。有一天,美國科學探險傢的女兒珍妮·波特流落到這片海灘上,使泰山的生活發生瞭急劇的變化,生齣無數的波摺……本書為中英對照,領略小說魅力的同時提升英語閱讀水平。
评分放著慢慢看,一直從京東商城買書
评分湊單買瞭一堆英文小說,閑來讀讀吧
评分想通過閱讀此書,學點英語,包裝,字體紙質非常棒,正品,很滿意,越來越喜歡京東,五星!
评分中英雙語,質量不錯,價格也不貴,買來看看
评分世界名著典藏係列,6.18活動很劃算,摺閤一本幾元錢。
评分看中京東的信譽與速度!是支持京東強大的理由!
评分貨物已經收到瞭,還行,物流超級快,字體大小還行,如圖
评分印刷清晰,翻譯的也不錯,讀起來比較方便
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有