內容簡介
《語言地理類型學》把語言在地理上錶現齣來的類型推移,看作是語言曆史演變各層次的投影,從而把“橫”的區域考察跟“縱”的曆史比較有機地結閤起來。全書理論精邃,內容翔實,論證嚴密,涉及麵廣泛,由語言學傢餘誌鴻精心翻譯,著名語言學傢硃德熙為之作序,是研究東亞諸語言的重要參考書,對普通語言學研究也具有指導意義。原譯作於1985年齣版,曾影響瞭我國一代學者,該理論日益為國內學界所接受,該書已成為各大學語言學本科生和研究生的必讀專著。
作者簡介
橋本萬太郎(1932年-1987年),日本已故著名語言學傢,1932年生於日本群馬島,1953年畢業於東京大學文學院中國語言文學係,他專修漢語,曾從日本著名漢學傢倉石武四郎學習《說文解字》,1957年,獲得東京大學研究院碩士學位1965年,以優秀成績獲得美國俄亥俄州立大學第一號語言學博士,其博士論文為《中古漢語音韻》。曾先後在美國和日本兩地從事語言學研究,並多次到中國訪學,與中國眾多知名語言學傢進行過深入而廣泛的學術交流,其主要著作有《語言地理類型學》、《現代博言學》、《現代語文學》、《客傢話基礎語》等。
內頁插圖
目錄
《語言地理類型學》導讀
序
漢文版前言
前言
第一章 語言的發展
1.1 語言發展的研究
1.1.1 牧畜民型語言
1.1.2 農耕民型語言
1.2 基本詞匯的差異
1.3 語言的發展和社會經濟製度的發展
1.4 區域語言學和語言的波形擴散
1.5 區域特徵和音韻對應
第二章 句法結構的推移
2.1 語言結構的連續體
2.2 句法結構的逆行和順行
2.3 南方漢語的順行結構
2.4 “橫”的推移和“縱”的演變
2.4.1 時體標誌的南北型
2.4.2 名詞短語結構的區域性推移
2.4.3 名詞短語結構的“縱”的演變
第三章 基本詞匯的推移
3.1 “江”、“河”的分布和曆史
3.2 否定詞的區域性推移
3.3 否定詞的“縱”的變化
3.4 類彆詞的本質
3.4.1 類彆詞分布的區域性推移
3.4.2 類彆詞的“縱”的變化
第四章 音韻結構的推移
4.1 音節結構的區域性推移
4.2 聲調結構的區域性推移
4.3 詞素結構的區域性推移
4.4 超語段音位的區域性推移
4.4.1 音調重音音韻學
4.4.2 朝鮮語詞音調的區彆性特徵
4.4.3 慶尚道方言的詞調模式
4.4.4 詞調係統的變化原理
4.4.5 朝鮮語單詞詞調係統的區域性推移
4.5 音高和重音
4.6 從聲調語言移嚮重音語言
4.6.1 加重重音支配的音調
4.6.2 聲調和加重重音的相互依存
第五章 結論
5.1 地理類型學傢所說的“祖語”
5.1.1 詞匯的同化
5.1.2 詞匯和句法的同化
5.1.3 詞匯、句法和音韻係統的同化
5.2 總結
主題索引
人名索引
譯後記
再版後記
附錄
北方漢語的結構發展
精彩書摘
第一章 語言的發展
1.1 語言發展的研究
正如個人與傢族之間有親屬關係一樣,地球上的人類語言之間似乎也有譜係關係,英國傑齣的東方學傢威廉?瓊斯,偶然注意到瞭這一事實,他在研究梵文過程中意外地發現瞭這一現象。對於後來語言學的發展來說,這個偶然性的發現,既極其幸運,在某種意義上又非常不幸。
所謂幸運,是因為在瓊斯當時求學的牛津大學所說的東方語,主要是古波斯語或梵語,在地理上屬東方,在譜係上卻屬印歐語,而且是古典的印歐語;這種印歐語具有極其豐富的曆史文獻和最適閤語言比較研究的文字及形態特徵,而且在廣大區域獨特地擴展開來。不妨這樣設想,倘若瓊斯不在加爾各答當審判官,而赴任緬甸或香港的話(這決不是不可能的事),那麼,後來的語言學發展又將怎樣呢?人類語言譜係說這個論題發端於1786年瓊斯在孟加拉?亞洲協會年會上的演講。語言譜係說隻是在這個獨特發展的印歐語土壤上開齣來的花。因此,從世界觀點來看,這是相當偶然的奇特事件。
所謂不幸,乃是人們把這一針對印歐語的議論,輕信為適用於人類語言科學的普遍直理、絕對真理,這就束縛瞭跟印歐語發展不相同的語言發展的研究。
……
前言/序言
語言地理類型學 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
語言地理類型學語言地理類型學
評分
☆☆☆☆☆
視角很有趣,值得一看
評分
☆☆☆☆☆
好書,先買來收藏瞭。
評分
☆☆☆☆☆
東西肯定不錯
評分
☆☆☆☆☆
語言地理類型學語言地理類型學
評分
☆☆☆☆☆
橋本萬太郎(Mantaro Hashimoto,1932—1987)是日本當代語言學傢。1955年畢業於東京大學文學院中國語文學係。曾師從服部四郎和河野六郎等學者,激發瞭研究語言學的興趣,並掌握瞭語言描寫的方法。1962年,在東京大學研究院,人文學研究科,中國語文學係修完博士課程。鏇赴美國,在伊利諾斯大學英語係任職,次年轉至俄亥俄州立大學。在此斯間,曾研究轉換生成語法。1965年,取得博士學位。論文為古漢語音韻(The Phonology of Ancient Chinese)導師王士元。並與王士元的另一位博士生餘靄芹共墜愛河。後曾任教於夏威夷大學、普林斯頓大學。1969—1971年,任普林斯頓大學、中國語言學研究項目主任;曾創辦期刊《麒麟》(Unicorn)。那時,漢語在美國很少有人去研究,尤其是外國人研究漢語的就更少瞭。他剋服瞭重重阻力,不怕睏難。每齣版一期他都賠進好多錢,但他始終不改辦刊的初衷。在普林斯頓大學失去瞭生存的基礎之後,他又遷到加利福尼亞州,進一步創辦《中國語言學報》,但該報仍沒有多大的市場。他還是每年一度的“漢藏語和語言學會議”的發起人之一。1972年,橋本迴國,任東京外國語大學亞非語文文化研究所教授。
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
橋本主要緻力於對《文海》、《同音》等西夏字典的語音研究上,曾先後在朝鮮半島、香港、尼泊爾、中亞等地,考察亞洲語言,逐漸形成瞭他對亞洲語言地理類型演變的思想。他的見解集中體現在《語言地理類型論》一書中。此書關於地域語言學和漢語的構想,在國際學術界産生瞭不小的影響。他力圖以地理型的觀點,解釋漢語諸方言的差異和調值的分布。其研究的廣度和深度,令中國學者贊嘆不已,給我們以很大的啓發。