★ 諾貝爾文學奬得主托妮?莫裏森追問幸福之作
★ 所有天堂,所有烏托邦,都是由那些被拒絕入內的人構想的。——托妮·莫裏森
★ 在挑戰安逸和開拓美國文學敘事的疆域上,托妮?莫裏森於任何人。——《獨立報》
★ 全球具影響讀書會“奧普拉俱樂部”選書
小鎮魯比與世隔絕數十年,再也難以守護其純潔與安寜:女兒將母親推下樓梯,新娘在度蜜月時消失,親兄弟互相開槍,年輕一代公然挑釁父輩傳統……
男人們終於找到瞭罪魁禍首——附近一座女修道院,其中住著一群特立獨行的女人,或玩世不恭,或遭遇情變,或受到通緝,或孤苦無依。她們逃離各自睏境來到這個庇護所,獲得重生後自我而率性,卻在無意間觸怒瞭傳統封閉的魯比小鎮。
於是,一個雨後清晨,九個男人持槍闖入瞭女修道院……
托妮·莫裏森(Toni Morrison),美國著名女作傢。1931年生於俄亥俄州,曾在蘭登書屋擔任高級編輯,後赴普林斯頓大學等校任教。代錶作有《最藍的眼睛》《所羅門之歌》《寵兒》《爵士樂》《愛》《恩惠》等,曾獲普利策小說奬、美國書評傢協會奬、美國國傢圖書奬等多項大奬。1993年,榮獲諾貝爾文學奬。
★ 《天堂》嚮我們呈現的是:純真如何破碎、對過往的迴憶如何侵擾當下的生活,以及接受失落、變化、疼痛有多難。
——《紐約時報》
★《天堂》是莫裏森最奇特和具獨創性的作品,如此深刻而迷人,我們必須盡力跟隨那些令人迷惑的片段,以找到令人滿意的敘述邏輯,理解小說的現實層麵,抓住隱藏其中的寓意。它以象徵的手法寫齣瞭一個民族的神話,是莫裏森較好的作品。
——《紐約客》
★ 《天堂》是托妮·莫裏森1993年獲得諾貝爾奬之後的第1部小說。莫裏森是一位傑齣的小說傢。
——《紐約時報》
坦白講,我一開始對這種題材的書抱持著一絲懷疑態度,總覺得這類作品容易流於說教或故作高深。然而,這本書卻以一種近乎散文化的自由形態,巧妙地避開瞭這些陷阱。它的結構鬆散卻又暗藏精妙的內在邏輯,章節之間的跳躍似乎隨意,但當你閤上書本迴望時,會發現所有的碎片都完美地拼閤齣瞭一個完整的精神版圖。語言風格極其多變,時而古樸典雅,時而又夾雜著現代口語的犀利與戲謔,這種混搭非但沒有造成閱讀障礙,反而增加瞭文字的生命力和不可預測性。我特彆喜歡作者處理“時間”的方式,它不是綫性的,而是像記憶一樣碎片化地閃迴、交織,讓人體驗到主角內心世界的復雜層次感。它探討的議題非常尖銳,關於記憶的可靠性、身份的構建與瓦解,這些哲學層麵的思考,都被包裹在引人入勝的故事外衣下,讓你在不知不覺中完成瞭深度的自我拷問。它不是提供答案的書,而是提齣更深刻問題的書。
评分我很少讀到能夠如此深入挖掘“群體無意識”的作品。這本書的視野非常開闊,它不僅僅關注瞭幾個核心人物的掙紮,更試圖描繪一個特定社會背景下,一代人共同的迷惘與希望。作者的語言功力深厚,句式長短交錯,充滿音樂性,讀起來節奏感十足,仿佛在聽一首結構復雜的大型交響樂。它成功地將宏大的社會批判與個體細膩的情感體驗無縫對接起來,沒有讓任何一方顯得單薄。最讓我震撼的是,書中對於“失去”的描繪,不是煽情的哭泣,而是一種緩慢滲透、難以磨滅的底色,它滲透在日常生活的每一個角落,成為角色們行動的內在驅動力。讀完後,我産生瞭一種強烈的代入感,仿佛自己就是從那個時代走齣來的人,帶著那些未竟的心願和未解的結,繼續前行。這本書的後勁很足,它不會在你閤上書的那一刻就消失,反而會在隨後的日子裏,不斷地跳齣來,提醒你那些關於存在的本質性追問。
评分這部作品,初讀之下,便被其細膩入微的筆觸深深吸引。作者仿佛是一位技藝高超的畫傢,用文字精心勾勒齣形形色色的人物群像。他們並非扁平的符號,而是有血有肉、有掙紮、有歡笑、有無可奈何的真實個體。敘事節奏的處理上,高低起伏拿捏得恰到好處,時而如潺潺溪流,緩緩鋪陳背景和人物心境,引人入勝;時而又如疾風驟雨,關鍵情節的爆發力十足,讓人屏息凝神,恨不得一口氣讀完。尤其贊賞的是其對環境氛圍的營造,那些具體的場景描寫,無論是都市的喧囂冷漠,還是鄉野的寜靜與壓抑,都構建得極其立體,仿佛能聞到空氣中的味道,感受到腳下地麵的質感。我時常在閱讀時停下來,反復咀嚼某一句精妙的比喻,那種對人性深處隱秘角落的洞察,精準得令人心驚。它沒有宏大的史詩敘事,卻在個體命運的微觀層麵,摺射齣關於選擇、遺憾與和解的永恒主題,讓人讀完後久久不能平靜,總想找人分享那種被觸動的感覺。
评分這部作品的閱讀體驗,更像是在解開一個復雜的、年代久遠的謎團。它不是那種一目瞭然的作品,需要讀者投入相當的專注力去捕捉那些若隱若現的象徵和重復齣現的主題。作者對於細節的執著令人印象深刻,每一個道具、每一個場景,似乎都攜帶著某種未言明的寓意,需要讀者自己去解碼。我特彆欣賞其對“沉默”的處理,很多關鍵的衝突和情感的爆發,並非通過激烈的對話展現,而是通過角色之間的沉默、迴避或一個微小的肢體語言來暗示,這種留白的處理,極大地增強瞭文字的張力和感染力。我不得不承認,初期閱讀有些吃力,因為作者沒有提供明確的導航,但一旦適應瞭這種獨特的語境和節奏,便會發現其中蘊含的巨大能量。它挑戰瞭傳統的綫性敘事習慣,鼓勵讀者去主動參與到故事的建構之中,這是一種非常現代且令人興奮的閱讀方式。
评分這本書給我的感覺,像是一次漫長而孤獨的旅行,途中遇到瞭許多有趣的“幽靈”。作者的敘事聲音非常獨特,帶著一種疏離的、近乎局外人的觀察視角,這使得我們得以清晰地看到角色們的優點和緻命的缺陷,而無需被作者過分的情感代入所裹挾。情節的發展充滿瞭意料之外的轉摺,但這些轉摺並非為瞭製造廉價的戲劇性,而是對人物性格發展邏輯的必然推導。例如,某個角色突然做齣的重大決定,初看令人費解,但迴顧前麵鋪墊的細微綫索,便會恍然大悟——原來所有的鋪墊都在那裏,隻是我們當時沒有意識到其重要性。書中對“環境”的描寫,達到瞭近乎魔幻現實主義的程度,雖然故事設定根植於現實,但某些場景和氣氛的渲染,充滿瞭超驗的色彩,讓平凡的日常濛上瞭一層神秘的光暈。讀完整本書,我仿佛經曆瞭一場內心的淨化,那些日常生活中被忽略的細枝末節,在作者的筆下重新獲得瞭重量和意義。
评分喜欢这个出版社很多书的设计。
评分男人们终于找到了罪魁祸首——附近一座女修道院,其中住着一群特立独行的女人,或玩世不恭,或遭遇情变,或受到通缉,或孤苦无依。她们逃离各自困境来到这个庇护所,获得重生后自我而率性,却在无意间触怒了传统封闭的鲁比小镇。莫里森在创作小说的同时,还发表了一部散文集《在黑暗中表演:亲眼目睹和文学想象》,并写了两个剧本《新奥尔良》、《充满幻想的埃米特》研究福克纳和吴尔夫的小说,于1955年获文学硕士学位。此后她先后在南德克萨斯大学和霍华德大学教书。她与建筑师哈罗德·莫里森结婚,并开始试笔写作。1964年与丈夫离婚后,莫瑞森离开霍华德大学,到纽约兰登出版公司当编辑。1976年后又担任教职,曾在耶鲁大学、巴德学院教授黑人文学和小说创作,现为普林斯顿大学教授。小镇鲁比与世隔绝数十年,再也难以守护其纯洁与安宁:女儿将母亲推下楼梯,新娘在度蜜月时消失,亲兄弟互相开枪,年轻一代公然挑衅父辈传统……
评分答礼,颇有风度。多读书,可以让你多增加一些课外的知识。培根先生说过:“知识
评分就是这样一种互为“爱之替身”的婚姻,也是相依为命二十多年的感情。在这场婚外情、葬礼混乱之后,石块被越过,那条河流再次合并成唯一的整体,并因波澜搅起了死寂的往事,令我们看到一切婚姻内外的秘密,那都不是她或他自己所能解释、所能圆满的。没有什么事情真的是突然发生的,尽管小说总会有个突兀的开头或插曲。
评分的书卷气;读书破万卷,下笔如有神,多读书可以提高写作能力,写文章就才思敏捷
评分托尼·莫里森是美国黑人女作家。原名克洛艾·沃福德,一九三一年二月十八日出生于美国俄亥俄州克利夫兰附近的钢铁工业小城罗伦。父亲是蓝领工人,母亲在白人家做女佣。1949年她以优异成绩考入当时专为黑人开设的霍华德大学,攻读英语和古典文学。曾担任高级编辑,为拳王穆罕默德·阿里自传和一些青年黑人作家的作品的出版竭尽全力。作为迄今为止唯一一位获得诺贝尔文学奖的美国黑人女作家,托尼.莫里森已在当今文学界产生深远影响。被公认为当今世界最杰出的小说家之一,她的小说成就是美国黑人文学史上的一座丰碑。莫里森致力于保存和弘扬黑人文化。自从1970年发表第一本小说《最蓝的眼睛》以来,她共创作了八部小说,这些小说都关注在白人主流社会中美国黑人对自身文化生存和文化身份的探索。
评分同是莫里森的作品,回头好好看看。
评分给mlb女神买的给mlb女神买的给mlb女神买的
评分托妮·莫里森(Toni Morrison),美国著名女作家。1931年生于俄亥俄州,曾在兰登书屋担任高级编辑,后赴普林斯顿大学等校任教。代表作有《最蓝的眼睛》《所罗门之歌》《宠儿》《爵士乐》《爱》《恩惠》等,曾获普利策小说奖、美国书评家协会奖、美国国家图书奖等多项大奖。1993年,荣获诺贝尔文学奖。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有