心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊)


雙語悅讀編輯組 編



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-01

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:11345987
商品編碼:11345987
包裝:平裝
用紙:膠版紙
套裝數量:8

心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

産品特色

編輯推薦

  《心如花園雙語悅讀(套裝共8冊)(京東特彆套裝)》是一套閱讀五分鍾就能讓你享用一生的書!
  五分鍾——你完全可以讀完一篇心靈美文;
  五分鍾——你完全可以瞭解一個充滿智慧的人生故事;
  五分鍾——你完全可以感悟齣一段深入淺齣的處世哲理;
  五分鍾——這本書可以幫助我們以感恩的積極心態,麵對那些陰雨連綿、沒有鮮花和掌聲的生命時光。
  “心如花園雙語悅讀係列”共八冊:《心如花園》、《駛過時間海洋的小舟》、《如花的托斯卡納》、《1℃的愛情》、《一直走在陽光裏》、《愛在那個夏天》、《清晨許個願》、《你是獨特的》。每本書收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英語短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。
  優美的短文通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。
  書中每篇英語短文均配有漢語對照譯文,還有相應的詞匯講解。

內容簡介

  《1℃的愛情(心如花園雙語悅讀)》
  《心如花園雙語悅讀》係列之《1℃的愛情》收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英漢對照短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,以淺顯的語言錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《愛在那個夏天(心如花園雙語悅讀)》
  《心如花園雙語悅讀》係列之《愛在那個夏天》收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英漢對照短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,以淺顯的語言錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《如花的托斯卡納(心如花園雙語悅讀)》
  《心如花園雙語悅讀》係列之《如花的托斯卡納》收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英漢對照短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,以淺顯的語言錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《駛過時間海洋的小舟(心如花園雙語悅讀)》
  《心如花園雙語悅讀》係列之《駛過時間海洋的小舟心如花園》收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英漢對照短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,以淺顯的語言錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《心如花園(心如花園雙語悅讀)》
  《心如花園雙語悅讀》係列之《心如花園》收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英漢對照短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,以淺顯的語言錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《一直走在陽光裏(心如花園雙語悅讀)》
  《心如花園雙語悅讀》係列之《一直走在陽光裏》收錄瞭數十篇經典優美、百讀不厭的英漢對照短文,震撼心靈,耐人尋味。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操,感悟人生。通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,以淺顯的語言錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《你是獨特的(心如花園雙語悅讀)》
  “心如花園雙語悅讀”是一套英漢雙語對照的散文集。《你是獨特的》一書在諸多歐美溫情短篇中擷取精華篇章,通過平凡小事挖掘普通人的精神力量與人性之美,彰顯愛心、希望、鼓勵和信念。全書英漢對照,對生詞進行瞭注釋,語言淺顯,意蘊悠長,以真摯、抒情的筆觸錶達人間真情,以至深的情感述說多彩人生。

  《清晨許個願(心如花園雙語悅讀)》
  “心如花園雙語悅讀”是一套英漢雙語對照的散文集。《清晨許個願》一書收錄數十篇英漢對照經典優美短文,震撼心靈、耐人尋味。書中對生詞進行瞭注釋,幫助讀者閱讀。讀者在欣賞文章的同時既可提高英語閱讀水平,亦可陶冶情操、感悟人生。

作者簡介

  “雙語悅讀編輯組”匯集英語學習界的精英人纔,以北京外國語大學知名教授和全新的英語文學資料庫為後盾,長期從事英漢雙語閱讀選題的開發和建設。

目錄

《1℃的愛情(心如花園雙語悅讀)》
I Would Pick More Daisies 我要多采些雛菊花
Love Is Inside 愛情就在裏麵
The Sorrow of Young Werther 少年維特的煩惱
The Potato Puppy 土豆變小狗
Your Angel 你的天使
Spring Beauties 春美草
Cat People 愛上流浪的貓
Ordinary Couple 尋常夫妻
Just One Last Dance 最後一支舞

《愛在那個夏天(心如花園雙語悅讀)》
Empty Your Cup 倒空你的杯子
Three Passions 三種激情
The Real Meaning of Peace 寜靜的真諦
Human Life Is like a Poem 人生如詩
The Love in That Summer 愛在那個夏天
Love and a Broken Arm 愛如斷臂
The Flower in Her Hair 彆在頭發上的花兒
The Apple Tree 蘋果樹
Sand and Foam 沙與沫

《如花的托斯卡納(心如花園雙語悅讀)》
The Beauty of Nature 自然之美
Our Paradise 我們的伊甸園
The Unheeded Pageant 不被注意的花飾
A Fairy Tale Night 童話之夜
The Land of Exile 流放的地方
The Road Not Taken 未選之路
Just Two for Breakfast 兩個人的早餐
The Price of Miracle 奇跡的價格
A Lemon Cheesecake 一個檸檬奶酪蛋糕
Remember the Good Things 記得那些美好的事

《駛過時間海洋的小舟(心如花園雙語悅讀)》
I Like the Subtle Feeling 我喜歡這種淡淡的感覺
The View Outside My Window 窗外的風景
President Obama's Letter to His Daughters 奧巴馬給女兒的信
Give a Miracle a Chance to Happen 給奇跡一次機會
The Little Boat That Sailed Through Time 駛過時間海洋的小舟

《心如花園(心如花園雙語悅讀)》
The Splashes of Life 生命的水花
Music to My Ears 心靈之樂
The Wholeness of Life 完美人生
The Sunshine Zone 陽光地帶
I Loved You 我曾經愛過你
A Boy with a Mission 男孩的使命
Quarrel of the Colors 顔色的爭吵
A Silent Love 無聲的愛
Secrets to a Great Life 非凡人生的秘訣
A Complaint-free World 沒有抱怨的世界

《一直走在陽光裏(心如花園雙語悅讀)》
An Invisible Smile 看不見的微笑
Giving Life Meaning 給生命以意義
When I Become Old 當我日漸老去的時候
Keep Walking in Sunshine 一直走在陽光裏
The Roses from Heaven 來自天堂的玫瑰
A Wayfaring Song 旅行之歌
A March Snow 三月的雪
Our Love Is Simple as a Song 單純如歌的愛
Late Summer 晚夏
Life Is a Theater 人生如戲

《你是獨特的(心如花園雙語悅讀)》
The Two Roads
人生的路口
The Two Roads 人生的路口
If I Were a Boy Again 假如我重返少年
It's a Beautiful Day for It! 做事的好日子
A&"D Minus&" 一個&"D-&"
Butterfly Kisses 蝴蝶之吻
The Lucky Tablecloth 幸運的桌布
A Legend of Love 傳奇之愛
I Will Give Him My Teddy Bear 給他我的泰迪熊
Lilies Valley 百閤榖
Let Yourself Go
走自己的路
I Have a Dream 我有一個夢
How to Be Happy 快樂的秘

《清晨許個願(心如花園雙語悅讀)》
The Blessed Dress帶來好運的婚紗
Bells of an Ice-Cream Cart 冰激淩車的鈴聲
Information Please 請接信息颱
The Language of Music 音樂的語言
Napoleon to Josephine: My Adorable Lover 拿破侖緻約瑟芬:我愛慕的心上人
Two Women who Taught Me Kindness 兩個女人教會我善良
A Little Piece of Me 我之碎片
If the World Were a Village of 100 People 如果世界是個100人的村落
My Iron-Willed Grandmother 我的鐵腕祖母
Clear

精彩書摘

  《1℃的愛情(心如花園雙語悅讀)》
  1℃Love
  1℃的愛情

  Inacoldwinter,acouplehadtomoveoutfromtheluxuryvillabecauseofbankruptcy.Thehusbandworkeddayandnighttosupportthefamilybutwithnocareofhiswife.Soshethought,“Hedoesn’tlovemeanymore;hecaresabouthisbusiness,notme.”
  Oneday,shebegantotakeabath;hestoppedheratthedoor,“Letmetakeitfirst,okay?”“Whynotletmeshowerfirst?”sheasked.
  “Iwastired,sweetie,youtakeitlater,okay?”Shewastotallydepressed.
  Onamoroseday,shefoundnothingtodoandturnedonhiscomputer,afewwordsblurredhereyes...Itwashisdiary:
  Today,Iwasquitesad,sheaskedmewhyIwasalwaystakingthebathfirst,andIsaidtoher,Iwasexhausted.Shewasunhappy,inhermind,Itreatedhernotaswellasusual,buthowcanIdo?Iwasnotasrichasbefore!Wemovedtothissmallapartment,therewasonlyashowerinthebathroom,itwassocoldtotakeashowerinsuchafreezingwinter.ButIfoundthatifonepersontooktheshowerfirst,theroomcouldgetalittlewarmer,soeverytimeIrushedtothebathroomfirst.Iwasthinkingthat,whenshetooktheshower,theroomwouldgetwarmer,atleast1℃,2℃or3℃.Now,Ican’tgiveheracomfortablelife,bringhertotheluxuryrestaurant,buyexpensivedressesforher,butatleast,Icangiveher1℃love.


  luxuryadj.奢華的
  moroseadj.鬱悶的
  exhaustedadj.筋疲力盡的

  在一個寒冷的鼕天,一對夫婦因為破産,不得不從豪華彆墅搬瞭齣來。丈夫沒日沒夜地工作,努力養活傢人,卻冷落瞭妻子。於是妻子想:“他不再愛我瞭,他隻關心他的事業,而不是我。”
  有一天,妻子準備洗澡,丈夫在浴室門口攔住瞭她:“讓我先洗吧,好嗎?”“為什麼不讓我先洗?”妻子問。
  “我纍瞭,親愛的,你等一下再洗,好嗎?”妻子難過極瞭。
  在一個鬱悶的日子裏,妻子無事可做,便打開丈夫的電腦,有幾行字讓她的眼睛模糊起來……那是他的日記:
  今天我很難過,她問我為什麼總是我第一個洗澡,我對她說,我纍瞭。她很不高興,心裏肯定覺得我對她沒有以前好瞭,可我能怎麼辦呢?我沒以前那麼有錢瞭!我們搬到這個小公寓,浴室裏隻有一個花灑,在這麼冷的鼕天,洗個澡真是太冷瞭。但是我發現,如果有人先洗過的話,浴室就會稍微暖和一些。於是每次我都先衝進浴室。我想,當她洗澡時,浴室會暖和一點兒,溫度至少能提高1℃、2℃或者3℃。現在,我不能給她舒適的生活,不能帶她去高級餐廳,不能為她買昂貴的衣服,但至少我能給她1℃的愛情。
  ……

  《愛在那個夏天(心如花園雙語悅讀)》
  TheLoveinThatSummer
  愛在那個夏天

  ShewasfondofStrauss,KFC,andBrazilEspresso.Dressedindecentgreyskirtsuit,shewasbusyworkinginamodernizedoffice.Thatwasherlifebeforemeetingme.Eversinceourdatingallthosehavevanished.
  Itwasin1997whenIstartedmyso-called“greatbusiness”.Shefollowedmewholeheartedly.Thatsummercameearly.Flowersdyedthetowndazzlinglyred.Westayedintheoutskirts,inasmallroomofacondoknownasanillegalstructureofthiscity.Windblewthroughallthefourwallsintotheroom,thenhomeofherandme.
  Inordertosavemoney,wewalkedtoourstoredowntowneveryday.Luncheswerealwayssimplelikedoggiefood,worthnomorethan1.5yuanforeachofus.Wewalkedbackhomeattheendoftheday,sobeatthatallwewantedwascollapseintobed.Itseemedthatwemakeitthroughonewholeyearthisway.
  Thosedayswerebitter.Businesswasmytotem;lovewasherbelief.Bothsupportedusfromfallingapart.
  Wewalkedhomelateoneday.Shesatatthebededge,washingherfeetinabucketonthefloor.Iwenttothelandlordforboiledwatertomakeinstantnoodle.WhenIgotbackcarryingathermosbottle,shefellbackintothebedsoundasleep,feetinwater.Shemusthavebeenextremelyexhausted.Oneofherhandswasunderherbody.Iheardherlightsnore.Itiptoedtothebedandtriedtoflipheroversothatshewouldbeinamorecomfortableposition.Istaredatherface,whichwasayoungandprettyoneandyetsoweariedandexhausted.Isawonemosquitoonthisprettyface.
  Thatsummermycitywaslikeahugesteamerbox.Weputoffonedaytoanothertheplantobuyamosquitonet,justtosavemoney.Iknewmosquitoeswereflyingallaboutinourroom,butIseemednottobebothered.SoexhaustedwhenIgotbackeachday,IdoubtedifIwouldwakeupeventhoughsomeonecutapieceoffleshoffmybody,letalonemosquitobites.
  Thatmosquitostayedatherforehead,sippingherbloodgreedily.Shewasstillsoundasleep,notfeelinganything.Perhapsshewasinasweetdreaminwhichourbusinesswasturningbetter.Therecameanabruptthrobofmyheart.Ireachedtowavemyhandatthemosquito.Butitwasnotatallscared.Iwantedtobatittodeath.Iraisedmyhanduphigh,butitcouldnotdescend.Iwasafraidofwakingherup—shewasreallywornout.Therelayaweakmosquitobetweenherandme,doingharmtoherrightnow.Ifrozethere,handintheair.Ididnotknowwhattodo.Iwasworried.Suddenly,Ibegantogetdeeplyfedupwithmyself.Ihatedme.Onthenightoft 心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書
心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

心如花園雙語悅讀(京東套裝共8冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有