看不見的城市

看不見的城市 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

張曉 譯,[瑞典] 艾琳·孔(Irene Kung) 攝影
圖書標籤:
  • 魔幻現實主義
  • 城市文學
  • 意大利文學
  • 卡爾維諾
  • 文學
  • 小說
  • 想象力
  • 旅行
  • 哲學
  • 後現代主義
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京美术摄影出版社
ISBN:9787805015392
版次:1
商品编码:11377607
包装:精装
开本:8开
出版时间:2013-05-01
用纸:铜版纸
页数:112
字数:10000
正文语种:中文

具体描述

産品特色


編輯推薦

  1.藉用當代著名作傢伊塔諾卡爾維諾的同名小說《看不見的城市》
  2.全球年度圖片奬(POYI)攝影圖書類決賽提名奬作品集
  3.選取瞭著名攝影師艾琳·孔極具代錶性的48幅攝影作品
  4.新奇手法詮釋世界負盛名的建築,體會靈魂深處的自我
  5.著名評論傢弗朗辛·珀絲與盧多維科·普拉泰西精彩剖析

6.源自意大利曆史名城維羅納的印製,印數限量2000冊

內容簡介

  《看不見的城市》選取瞭艾琳·孔極具代錶性的48幅攝影作品,其攝影作品細膩神秘,為我們展開一幅幅城市的地圖,白天平凡無奇的城市在她的手中化作暮色裏的夢中之城。這些作品均是采用我們熟悉的角度拍攝的全世界負盛名的建築,從羅馬、米蘭到紐約、倫敦以至北京、上海,這些建築在艾琳·孔的鏡頭下被賦予瞭不同尋常的新維度。艾琳抹掉瞭背景中的城市,嚴格過濾,隻留存形製、結構和空間特徵,使我們平時司空見慣的城市兼有超真實與超現實主義的特質,將建築從其作為旅遊景點的職能中解救齣來,還以其文化尊嚴。
  本書書名藉用當代著名後現代主義作傢伊塔諾卡爾維諾的同名小說《看不見的城市》,寓意艾琳·孔的攝影作品與卡爾維諾的小說在內核上有共通性:過去與現在相結閤,內心世界與外部世界相結閤,幻想與現實相結閤。
  書末兩位作傢兼評論傢弗朗辛·珀絲與盧多維科·普拉泰西的精彩剖析更是為本書增色不少。
  艾琳·孔的這部作品近日獲得第70屆全球年度圖片奬(POYI)攝影圖書類決賽提名奬。

作者簡介

  艾琳·孔,瑞典女攝影師,1958年生於柏林。在其定居於意大利之前,曾作為平麵設計師、畫傢和攝影師在馬德裏和紐約工作和生活。2012年艾琳·孔在北京舉辦瞭其攝影作品個展,展齣的是她 2011 年在中國遊曆時拍攝的照片,她拍瞭長城、大雁塔和平遙等古跡,也拍瞭極其現代的國傢大劇院、鳥巢和上海金茂大廈。

內頁插圖

目錄

新博物館(New Museum),紐約,美國

惠特尼博物館(Whitney Museum),紐約,美國

水立方(Water Cube),北京,中國

MAXXI博物館,羅馬,意大利

所羅門·R. 古根海姆博物館(Solomon R.Guggenheim Museum),紐約,美國

和平祭壇博物館(Ara Pacis Museum),羅馬,意大利

新凱鏇門(Grande Arche),巴黎,法國

音樂公園禮堂(Auditorium Parco della Musica),羅馬,意大利

韆禧橋(Millennium Bridge),倫敦,英國

女人橋(Puente de la Mujer),布宜諾斯艾利斯,阿根廷

IAC總部大樓(IAC Building),紐約,美國

口紅大廈(Lipstick Building),紐約,美國

國傢大劇院(Opera House),北京,中國

西薩·佩裏大廈(Torre Cesar Pelli),米蘭,意大利

比剋曼大廈(Beekman Tower),紐約,美國

勞埃德大廈(Lloyd’s Building),倫敦,英國

巴特西電站(Battersea Power Station),倫敦,英國

巴洛羅大廈(Edificio Barolo),布宜諾斯艾利斯,阿根廷

維拉斯加塔樓(Torre Velasca),米蘭,意大利

菲米尼聖-皮埃爾大教堂(Saint-Pierre de Firminy Church),聖埃蒂安,法國

瑞士再保險塔(Swiss Re Tower),倫敦,英國

金茂大廈(Golden Prosperity Building),上海,中國

熨鬥大廈(Flat Iron),紐約,美國

剋萊斯勒大廈(Chrysler Building),紐約,美國

帝國大廈(Empire State Building),紐約,美國

塔橋(Tower Bridge),倫敦,英國

埃菲爾鐵塔(Eiffel Tower),巴黎,法國

布魯剋林大橋(Brooklyn Bridge),紐約,美國

天壇(Temple of Heaven),北京,中國

安東內列納塔(Mole Antonelliana),都靈,意大利

國傢歌劇院(Opéra National),巴黎,法國

聖母院(Notre-Dame),巴黎,法國

大教堂(Duomo),米蘭,意大利

基奧普斯大金字塔(Great Pyramid of Cheops),吉薩,埃及

盧浮宮博物館(Musée du Louvre),巴黎,法國

威斯敏斯特修道院(Westminster Abbey,一譯“西敏寺”),倫敦,英國

威斯敏斯特宮(Palace of Westminster),倫敦,英國

穆罕默德·阿裏清真寺(Muhammad Ali Mosque),開羅,埃及

萬神殿(Pantheon),羅馬,意大利

加裏森達及阿西內利塔(Garisenda and Asinelli Towers),博洛尼亞,意大利

沙奎拉金字塔(Pyramid of Saqqara),吉薩,埃及

聖索菲亞大教堂(Hagia Sophia),伊斯坦布爾,土耳其

聖彼得大教堂(St. Peter’s Basilica),羅馬,意大利

羅西尼劇院(Rossini Theater),佩薩羅,意大利

奧塔維亞門廊(Portico d’Ottavia),羅馬,意大利

博洛尼亞市政廳(Palazzo D’Accursio),博洛尼亞,意大利

布拉曼特修道院(Bramante Cloister),羅馬,意大利

維利諾魯傑裏彆墅(Villino Ruggeri),佩薩羅,意大利

前言/序言


《星河入夢》 作者: [您的名字] 簡介: 在一片浩瀚無垠的星空中,存在著一座名為“星河入夢”的神秘城市。這座城市並非由磚石和鋼鐵構成,而是由無數璀璨的星辰、流淌的星雲以及無數沉睡的夢境編織而成。它漂浮在宇宙深處,遊離於時間與空間的法則之外,隻在那些內心深處懷揣著最純粹渴望的人們麵前顯現。 我們的故事,從一位名叫艾拉的年輕天文學傢開始。艾拉一直癡迷於探索宇宙的奧秘,她的目光穿透瞭望遠鏡的冰冷鏡片,追尋著那些肉眼不可見的微弱星光。然而,她最深的渴望,並非隻是理解星辰的運行軌跡,而是觸及那些隱藏在宇宙深處,關於生命、關於意識、關於存在的終極答案。 一個偶然的機會,艾拉在一本古老的星圖殘捲中,發現瞭一個模糊的符號,一個她從未在任何已知天文學文獻中見過的標記。這個標記,散發著一種奇異的吸引力,仿佛在低語著一個古老的秘密。在好奇心的驅使下,她開始瞭對這個標記的追溯,這個追溯將她帶離瞭熟悉的天文學界,進入瞭一個由古老傳說和被遺忘的智慧構築的世界。 她追尋的綫索,引她穿越瞭塵封的圖書館,拜訪瞭隱居在偏遠山區的神秘學者,甚至接觸瞭那些聲稱能與星辰溝通的古老部落。每一步,都像是在剝開層層迷霧,揭示著一個關於“星河入夢”的模糊輪廓。人們口中流傳的關於這座城市的傳說,光怪陸離,卻又充滿瞭難以置信的吸引力。有人說,它是宇宙意識的匯聚之地,是所有未被實現的夢想的溫床;有人說,它是通往更高維度空間的入口,是靈魂重生的熔爐。 艾拉的旅程並非坦途。她需要剋服的是不僅僅是地理上的距離,更是思想上的桎梏。她必須學會放下科學嚴謹的邏輯,去擁抱那些超越理性理解的直覺和感應。她遇到瞭形形色色的人物,有質疑者,有追隨者,有智者,也有瘋子。他們各自帶著對“星河入夢”的理解和期待,也各自背負著不為人知的過去和夢想。 其中,她遇到瞭一個名叫卡勒姆的神秘藝術傢。卡勒姆的畫作充滿著奇幻的色彩和流動的綫條,仿佛直接從夢境中提取齣來。他聲稱自己曾短暫地“見過”星河入夢,並試圖用他的畫筆將那不可言說的景象捕捉下來。艾拉在卡勒姆的畫作中,看到瞭自己一直以來搜尋的零散綫索的奇妙印證,也看到瞭自己內心深處對未知世界的渴望。 他們的相遇,仿佛是命運的安排。卡勒姆的直覺和想象力,與艾拉的邏輯分析和科學求證相互碰撞,又相互融閤。他們一起解讀那些古老的符號,研究那些關於星辰運行的異常現象,試圖找到通往“星河入夢”的真正路徑。 隨著調查的深入,艾拉逐漸發現,“星河入夢”並非一個物理存在的地點,而更像是一種精神上的覺醒,一種意識的升華。它存在於每個人心中,等待著被喚醒。這座城市,是潛意識的具象化,是集體無意識的投影,是人類對未知宇宙和自身潛能的終極嚮往。 然而,並非所有人都歡迎“星河入夢”的到來。一些人,沉溺於物質世界的繁華,害怕麵對內心的空虛和不安,對艾拉的追尋充滿瞭阻礙和敵意。他們試圖用各種方式阻止艾拉,甚至想要利用“星河入夢”的力量來滿足自己的私欲。 艾拉必須在理智與情感,科學與信仰,現實與虛幻之間做齣選擇。她必須學會辨彆真僞,看清那些隱藏在美麗幻想背後的陰影。她的旅程,也成為瞭她自我認知的一次深刻探索。她開始審視自己的過去,理解自己的恐懼,發掘自己潛藏的力量。 最終,當艾拉似乎已經觸碰到“星河入夢”的邊緣時,她麵臨著一個最終的考驗。她必須決定,是選擇繼續追尋那虛無縹緲的城市,還是迴到現實世界,用她在旅途中獲得的智慧和感悟,去影響和改變她周圍的世界。 《星河入夢》是一個關於探索、關於夢想、關於意識、關於潛能的故事。它將帶領讀者踏上一場奇幻而深刻的旅程,在浩瀚的星海中,在人類意識的深處,一同追尋那座隻存在於夢想中的、最璀璨的城市。它探討瞭科學與神秘、理性與直覺、個體與集體意識的交織,最終指嚮人類對自身無限可能性的探索和啓迪。它是一麯關於星辰、關於夢境、關於生命本質的贊歌,邀請每一位讀者,在自己的心中,也點亮那座屬於自己的“星河入夢”。 艾拉的旅程,並非一次簡單的冒險,而是一場靈魂的洗禮。她開始明白,“星河入夢”並非一個可以被找到的地理坐標,而是一種狀態,一種境界。它存在於每一次仰望星空時的驚嘆,存在於每一次沉醉於藝術時的感動,存在於每一次麵對未知時的勇氣。 她與卡勒姆的閤作,不僅僅是知識的交流,更是心靈的碰撞。卡勒姆用他的畫筆描繪齣她腦海中模糊的圖像,而她則用科學的語言去解析那些充滿詩意的意象。他們共同經曆的,是普通人難以想象的視覺盛宴和思維衝擊。他們在一個被遺忘的古代遺跡中,發現瞭描繪“星河入夢”的壁畫,壁畫上星辰的排列,與艾拉星圖上的標記驚人地吻閤。這讓他們確信,這座城市並非僅僅是傳說,而是曾經真實存在過的,或者說,以一種非物質的形式存在著。 隨著他們對壁畫的解讀,他們發現“星河入夢”的顯現,與一種罕見的宇宙現象有關,一種隻有在特定的星係位置和特定的意識頻率下纔能産生的共振。這種共振,能夠短暫地撕裂現實的帷幕,將隱藏在宇宙深處的“星河入夢”顯露齣來。 然而,故事的轉摺點也隨之而來。他們發現,一股神秘的勢力也在覬覦著“星河入夢”的力量。這股勢力,由一群對現實世界極度不滿,希望通過“星河入夢”來重塑世界的人組成。他們認為,“星河入夢”是打破現有秩序,實現他們理想國度的鑰匙。他們試圖利用艾拉的研究成果,來達到自己的目的,甚至不惜犧牲他人。 艾拉和卡勒姆必須與時間賽跑,在揭示“星河入夢”的秘密的同時,也要阻止這股邪惡勢力濫用這份力量。他們需要學會如何控製和引導這種宇宙能量,而不是被它所吞噬。他們必須麵對自己的恐懼,剋服內心的猶豫,做齣正確的選擇。 在故事的結局,艾拉並沒有真正“進入”星河入夢,因為她明白瞭,真正的“星河入夢”並非一個外在的場所,而是一個內在的覺醒。她選擇迴到她原本的生活,但她已經不再是過去的那個艾拉。她帶著對宇宙更深刻的理解,帶著對人類潛能的無限信心,開始用自己的方式,將“星河入夢”的精神傳播齣去。她開始寫作,開始演講,用她的故事激勵更多的人去探索內心的宇宙,去追尋自己的夢想,去相信那些看似不可能的奇跡。 卡勒姆也找到瞭他藝術的靈感源泉,他的畫作從此充滿瞭更加深刻的意義和觸動人心的力量。他不再是那個沉溺於幻想的藝術傢,而是一位用藝術連接現實與夢想的使者。 《星河入夢》的故事,在宇宙的宏大背景下,描繪瞭人類個體意識的覺醒與升華。它提醒著我們,最偉大的探索,往往始於內心的深處,而最璀璨的星河,可能就流淌在我們的夢境之中。它是一部融閤瞭科幻、奇幻、哲學與冒險元素的傑作,將帶領讀者在星辰大海中,進行一場關於生命、關於存在的終極追尋。

用户评价

评分

我必須承認,這本書挑戰瞭我長久以來對“文學作品”的固有認知。它沒有一個可以被輕易概括的主題或核心思想,更像是一張巨大的、錯綜復雜的地圖,上麵標注著人類精神世界中那些尚未被命名的區域。讀完後,我腦中留下的是一片片印象而非清晰的事件鏈。那些描繪的場景,比如永不停止的工地、被時間遺忘的鍾樓、或者僅僅是某條光綫傾斜的角度,都以一種近乎催眠的方式滲透進我的潛意識裏。這本書的價值不在於它能告訴你“世界是什麼樣的”,而在於它展示瞭“世界可以被構想成什麼樣”。它提供瞭一種看待現實的全新透鏡,戴上它,你會發現熟悉的街角都可能隱藏著不為人知的、深刻的結構性問題。對我而言,這是一次純粹的智力上的洗禮,一次精神上的“重置”操作,讓我對既有的敘事範式産生瞭深刻的反思和懷疑。

评分

這本書的魅力,說實話,很大程度上源於它對“場域”的營造。每一次翻頁,都像是在跨越一個維度,進入一個全新的氛圍。我特彆喜歡作者在描述那些奇異空間時所使用的動詞和形容詞,它們充滿瞭張力,既有幾何學上的精確感,又飽含著強烈的情感色彩。比如,描述一座城市如何“坍縮”入自身陰影的段落,那種視覺上的衝擊力,完全超越瞭單純的文字描述,幾乎可以讓人感受到空氣的密度和光綫的摺射角度。閱讀的過程,與其說是被動接收信息,不如說是一種主動的“建構”過程。你必須調動自己所有的感官經驗去填補那些被故意留白的間隙,去想象那些懸而未決的細節。這種互動性極強,使得這本書的閱讀體驗極度個人化。我猜想,不同的人在閱讀同一個場景時,腦海中浮現齣的畫麵一定是韆差萬彆的,這正是它高明之處——它提供的不是一個既定的世界,而是一個讓你親手去建造的藍圖。

评分

坦率地說,初讀時我感到有些挫敗,那不是因為內容晦澀難懂,而是因為這本書似乎完全拒絕提供任何情感上的慰藉或明確的敘事目標。它就像一塊打磨光滑的石頭,冰冷,堅硬,但握在手中又能感受到其曆經萬古的沉澱。它沒有傳統意義上的英雄人物,更沒有圓滿的結局,有的隻是永恒的循環和對既定秩序的冷峻審視。但隨著閱讀的深入,那種挫敗感逐漸被一種近乎冥想的平靜所取代。我開始意識到,作者的意圖可能根本不在於“告知”什麼,而在於“展示”一種狀態。它迫使你放下對“意義”的執念,轉而關注於事物本身的形態、結構以及它們之間那種幽微的、難以言喻的聯係。這種閱讀體驗對我來說是顛覆性的,它讓我重新審視瞭自己對“閱讀樂趣”的定義,從追求情節的跌宕起伏,轉嚮享受思想在文字間自由穿梭的快感。

评分

這本書在語言運用上的精妙程度,簡直讓人不得不停下來,一遍遍地咂摸。它不是那種華麗辭藻堆砌的文字,而是極其剋製、精準,仿佛每一顆詞語都被放置在瞭最恰當的坐標軸上。作者對節奏的把握爐火純青,時而用短促、破碎的句子營造齣一種喘息般的急迫感,時而又拉長篇幅,用復雜的主謂賓結構構建齣一種宏大而緩慢流淌的時間感。我注意到,書中很多名詞和形容詞都帶有強烈的物理學或幾何學意味,這使得原本抽象的思辨主題,獲得瞭驚人的物質感和可觸摸性。特彆是關於界限、邊緣和過渡地帶的描寫,達到瞭令人嘆為觀止的高度。閱讀時,我感覺自己像是拿著一把精密的刻刀,小心翼翼地沿著文本的紋理雕刻,生怕稍微用力過猛,就會破壞掉那種微妙的平衡和張力。這絕對是一本需要反復咀嚼,纔能品齣其深邃滋味的“文字佳釀”。

评分

這本書的敘事手法簡直讓人拍案叫絕,它不像傳統意義上的小說那樣有清晰的起承轉閤,反而更像是一連串光怪陸離的夢境碎片,在讀者腦海中不斷閃現、重組。作者仿佛是一位精通煉金術的智者,將時間和空間的界限揉捏在一起,創造齣一個個獨立卻又相互關聯的微觀世界。我讀完第一章時,那種強烈的疏離感和宿命感幾乎將我完全包裹,仿佛我真的被拋入到一個由規則和符號構築的迷宮之中,每走一步都需要重新校準自己的感官。那種對日常邏輯的顛覆,不是故作高深,而是一種極其精準的對“存在”本身發齣的質問。更令人著迷的是,文字的質地非常醇厚,即便是描繪最荒誕的場景,筆觸也沉穩有力,充滿瞭古典的韻味。它要求讀者付齣極大的專注力,因為稍不留神,你就會錯過那些潛藏在詞語之下,關於權力、記憶與遺忘的深刻隱喻。這本書與其說是在講述一個故事,不如說是在構建一種哲學體驗,一次對心靈深處的探險。

评分

书末两位作家兼评论家弗朗辛·珀丝与卢多维科·普拉泰西的精彩剖析更是为本书增色不少。

评分

我年幼时最痴迷与亚特兰蒂斯之类的奇幻城市有关的神奇故事—那些历经了辉煌和覆灭的城市,那些有幸谋面却无缘再见的地方。最令我魂牵梦绕的也许是与城市的传说一同被掩埋的、谜一般的寓言。那些寓言记录了城市的过往如何被时光与记忆封存,在我们的背影中被重塑为梦中的城市。这梦之城没有一刻不在变化中,无法复原,也不能重访。我们幼小心中那座城的形制,以及曾在儿时旧梦中闪闪发光的神秘气息已全然不在。在小孩子心中,每一座城市都蕴藏着化作梦之城的潜质。而这梦之城莫过于朝晖夕阴,四季更迭,莫过于一次冒险跨越邻邦坚实边境的邀约。暮光降临,阳光下城市安然舒适的一切渐渐变幻为令人悸惘的夜色迷宫在波兰作家布鲁诺· 舒尔茨(Bruno Schulz)的小说《肉桂色铺子》(Cinnamon Shops )中,男孩夜晚出门寻找父亲遗失的钱包,却发现自己熟悉的城镇在夜幕下完全变了样子。“在这样的夜晚,将如此急迫而重要的使命交给一个小男孩实在有些失虑。在昏暗的光线中,街道迅速繁殖,成倍增长,纵横交错,令人迷惑。在城市的最深处,那些映射出的街道不断延展,与真实的街巷相互交杂,难分彼此。想象力像被施了魔法,描画出让人误入歧途的地图,平日里再熟悉不过的那些街巷各得其所,被标上一个个平淡无奇的名字,被黑夜无穷无尽的创造力赋予崭新的、虚构的轮廓。”在舒尔茨笔下的另一个故事《鳄鱼街》(Street of Crocodiles )中,男孩在父亲的书桌上翻到一张古老的地图,地图上描绘的正是他们居住的城市:“……雕版师精心刻画出错综复杂、密密麻麻的大小街巷,飞檐、额枋、拱门缘饰和壁柱的轮廓清晰精致,样样都在暗金色、阴云密布的午后泛出光辉,建筑的转角和凹陷浸沁在深褐色的暗影里。阴影露出方形和菱形的棱角,让街巷显得更加错落起伏。这半边巷子被暖色笼罩,房屋之间的间隙也清晰可见

评分

感觉一般,拍摄水平一般,都是后期

评分

艾琳·孔的这部作品近日获得第70届全球年度图片奖(POYI)摄影图书类决赛提名奖。

评分

艾琳·孔的这部作品近日获得第70届全球年度图片奖(POYI)摄影图书类决赛提名奖。

评分

印刷非常浪费纸张、照片拍得好,定价高。

评分

帮人买的,不知道怎么样

评分

书很好,就是拍摄背景介绍太少

评分

我年幼时最痴迷与亚特兰蒂斯之类的奇幻城市有关的神奇故事—那些历经了辉煌和覆灭的城市,那些有幸谋面却无缘再见的地方。最令我魂牵梦绕的也许是与城市的传说一同被掩埋的、谜一般的寓言。那些寓言记录了城市的过往如何被时光与记忆封存,在我们的背影中被重塑为梦中的城市。这梦之城没有一刻不在变化中,无法复原,也不能重访。我们幼小心中那座城的形制,以及曾在儿时旧梦中闪闪发光的神秘气息已全然不在。在小孩子心中,每一座城市都蕴藏着化作梦之城的潜质。而这梦之城莫过于朝晖夕阴,四季更迭,莫过于一次冒险跨越邻邦坚实边境的邀约。暮光降临,阳光下城市安然舒适的一切渐渐变幻为令人悸惘的夜色迷宫在波兰作家布鲁诺· 舒尔茨(Bruno Schulz)的小说《肉桂色铺子》(Cinnamon Shops )中,男孩夜晚出门寻找父亲遗失的钱包,却发现自己熟悉的城镇在夜幕下完全变了样子。“在这样的夜晚,将如此急迫而重要的使命交给一个小男孩实在有些失虑。在昏暗的光线中,街道迅速繁殖,成倍增长,纵横交错,令人迷惑。在城市的最深处,那些映射出的街道不断延展,与真实的街巷相互交杂,难分彼此。想象力像被施了魔法,描画出让人误入歧途的地图,平日里再熟悉不过的那些街巷各得其所,被标上一个个平淡无奇的名字,被黑夜无穷无尽的创造力赋予崭新的、虚构的轮廓。”在舒尔茨笔下的另一个故事《鳄鱼街》(Street of Crocodiles )中,男孩在父亲的书桌上翻到一张古老的地图,地图上描绘的正是他们居住的城市:“……雕版师精心刻画出错综复杂、密密麻麻的大小街巷,飞檐、额枋、拱门缘饰和壁柱的轮廓清晰精致,样样都在暗金色、阴云密布的午后泛出光辉,建筑的转角和凹陷浸沁在深褐色的暗影里。阴影露出方形和菱形的棱角,让街巷显得更加错落起伏。这半边巷子被暖色笼罩,房屋之间的间隙也清晰可见

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有