內容簡介
近20年來高等醫學院校都普遍重視對醫學生的英語教學,特彆是全國四、六級英語統考對大學生公共英語水平的提高起瞭良好的導嚮和激勵作用,公共英語教學質量都有明顯的提高。但也必須指齣當前醫學生,也包括研究生的醫學專業英語水平還很不夠,要適應21世紀的醫學信息交流,沒有紮實的醫學專業英語基礎是難以勝任的。近年在國際醫學專業會議上個彆中國專傢因受到專業英語限製,影響瞭學術交流。現在培養的醫學生應該是醫學信息交流的能手,因此高等醫學院校加強醫學專業英語教學已迫在眉睫。
內頁插圖
目錄
正文
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
附錄
一、英語醫學術語的特徵
(一)特殊的單復數
(二)兩種拼寫形式
(三)詞根交替現象
……
二、醫學閱讀常用短語
三、英語醫學詞匯自我測試題
前言/序言
本辭典於1997年5月齣第l版,頗受讀者歡迎,經多次印刷,7年後的2004年6月齣第2版,現在又過8年,迎來瞭它的第3版。辭典收詞的起點是排除大學四級考試要求掌握的4000詞(即該4000最基本的詞不收),在此基礎上,主要收錄常用的醫學術語及少量醫學文獻中需要使用的普通詞匯(包括名詞、動詞、形容詞和個彆副詞)。收錄的詞條數量第l版約為3300個,第2版增加3700個,第3版又增加3000個,總共大約達到10000個,連同一般讀者早巳掌握的大學英語4000個基礎詞匯,總數可達約14000個;這個詞匯範圍對閱讀一般醫學書刊比較實用。
醫學科學在不斷發展,新的醫學術語也隨之不斷湧現。第3版在增加詞條數量時,除繼續豐富醫學常用術語外,特彆將重點放在近十年來齣現的一些新術語上。在給術語詞條選擇例句時,也盡量選用那些反映醫學較新進展內容的英語句例。這次的15位編委均係我校基礎和臨床各科的教授專傢,為實現上述目的創造瞭有利條件。
這本辭典從l版到3版,規模從小型逐步過渡到中型。它的編寫方式不同於一般辭典,其特點錶現在每個詞條後麵除音標、詞性和基本詞義外,一般配有兩個醫學例句和中文翻譯,通過詞在句中的使用可以幫助讀者更深刻地瞭解該詞的詞義,句子的語境可加深讀者對該詞的印象,從而更容易地記住該詞。不少讀者體會到仔細閱讀詞條例句對他們的英語寫作有啓發和藉鑒作用,對照閱讀例句的中譯文對翻譯也有一定體會。總之,詞條下的例句不僅深化瞭詞義的理解和掌握,而且還能使讀者獵取語言學習多方麵的收獲。這或許是本詞典為什麼受到讀者歡迎和多次印刷的原因所在。
附錄部分也是本辭典的一大特色,具體內容這裏不作贅述,請參看目錄。其中有關英語醫學術語的特徵和拉丁語的點滴介紹,不僅擴展和豐富瞭讀者關於英語詞匯的理論知識,而且給讀者在醫學閱讀中遇到的詞語障礙提供瞭一些有益的幫助,希望能引起讀者的重視,善於利用。
詞典的編寫是一項繁重而細緻的工作,它需要內部團隊的閤作和集體智慧的凝聚,也需要外力的扶持。在我們過去的工作中,先後得到瞭學校一些領導部門的關心和支持。這次,我們要特彆感謝華中科技大學科學技術開發院陳建國副院長給我們的關心和幫助。另外,我校教師管漢雄、麯寶麗、何平和諶丁艷參加瞭部分編寫工作,嚴嬌同學承擔瞭書稿電腦錄入及編排的部分工作任務,在此對他們錶示衷心的感謝。盡管我們在編寫過程中盡瞭最大努力,但疏漏和錯誤在所難免,懇請同行專傢和讀者不吝給予指正。
編者
2013年5月
醫學英語常用詞辭典(第3版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書