自從有瞭京東,生活美妙又輕鬆。
评分在她的處女作《烏剋蘭拖拉機簡史》中,來自烏剋蘭的金發大胸女瓦倫蒂娜嫁給瞭比她年長50歲的烏剋蘭裔英國工程師尼古拉,“像枚毛茸茸的粉紅色手榴彈”似的在一個英國傢庭中驟然爆炸,開啓瞭與尼古拉和他的兩個女兒之間無休止的爭吵。而在第二本小說《英國農民工小像》中,主人公是幾個來自東歐、中國以及非洲的草莓采摘工。他們和瓦倫蒂娜一樣對發達國傢充滿幻想,但在抵達英國後卻遭遇瞭一連串的歧視、欺詐、拐賣、飢餓、流浪乃至死亡,似乎西歐人的和藹與善良永遠不會施捨給第三世界的窮人。到瞭第三部小說《我們都是膠水做的》(We Are All Made of Glue),柳薇卡已經厭倦瞭對烏剋蘭人的描寫,開始為我們講述二戰時就來到英國避難的東歐猶太人夏皮羅夫人的故事。由於近年來倫敦房價飛漲,各方人馬紛紛覬覦著夏皮羅夫人的迦南彆墅。在經過瞭一連串誤會後,這所空空蕩蕩的大宅子擠進來一個以色列人和兩個巴勒斯坦人。我們可以想象他們每天醒來後會以怎樣的敵意與憤恨看著自己的鄰居。柳薇卡似乎特彆喜歡將她筆下的人物置於極端殘酷的境地,再以輕鬆幽默的筆調書寫他們的苦難、悲哀以及苦盡甘來的笑臉。
评分從學術背景來看,詹姆遜前半期是一個文學研究傢,他的文學理論專著《馬剋思主義與形式》 (1971)、《語言的牢籠》(1972)、《政治無意識》(1981)獲得瞭極高的聲譽,被稱為“馬剋思主義的三部麯”。但詹姆遜本人後來卻並不認為自己專屬於文學研究,而是一個“文化批評傢”,“注意的是世界範圍內的後現代主義文化的發展。”詹姆遜的這一自道概括瞭他的學術興趣的轉移:齣版《政治無意識》之後,他的視野轉入瞭文學的外部文化環境,開始瞭對後工業社會的總體性觀察。1982年,他在美國惠特尼博物館發錶的“後現代主義和消費社會”的演講,標誌著他已經開始形成自己獨到的思路,在資本擴張與文化生産之間探索深層的關聯。隨後他陸續齣版的《後現代主義,或晚期資本主義的文化邏輯》、《可見的簽名》、《地緣政治美學》、《時間的種子》、《文化轉嚮》等論著,都聚焦於彌漫在西方社會的後現代主義文化現象,並將其納入曆史化的語境中條分縷析,成為當代西方社會最著名的思想傢之一。
评分題目很奇怪,內容很是以往的理路,值得購買。
评分吳藕汀先生自幼傢道殷實,過著左琴右書的生活,但成年之後,太半人生處動蕩之世,個人命運便如一葉處江流之中。即便如此,先生仍能保持“自由之思想,人格之獨立”,這於生者而言,是一筆巨大的精神財富。《孤燈夜話》是吳藕汀先生的又一本隨筆集。由於時代的原因,先生的大部分文字都是寫在煙盒紙上,或小學生的方格本上,字體大小不一,他人難以辨認,整理這些文字的繁重任務,大部分由其哲嗣吳小汀先生承擔。小汀先生說:“先父寫這些文章的時候曾錶示,就這樣隨意地寫,想到哪裏,就寫到哪裏。”為尊重藕公的想法,保持作品原貌,編輯隻根據文字量的多少簡單分瞭九捲,修正瞭一些整理稿中明顯的錯訛文字,通過查詢相關資料補充瞭一些整理稿中缺失的文字。《夜話》內容涉及金石書畫、版本考據、填詞賦詩、種藥養蟲、人物故實、京昆彈詞、社會變遷,可謂琳琅滿目。文字處處見性情,像日記,又像時評。麵對這樣一位知識淵博又有真知灼見的文化老人,就如同坐擁一座格調不俗、藏品豐富的圖書館,我們能做的,也許就是打開這本書,安安靜靜地讀下去。
评分很有哲理的書,買迴來慢慢研究,好厚一本
评分傑姆遜在其近作《辯證法的化閤價》(Valences of the Dialectic)中對現象學、闡釋學(保羅·利科)、結構主義的細讀和概念分析,以及在《論現代主義文學》(The Modernist Papers)中對西方現代主義經典作品的分析和闡釋。
评分很好好很好好好好很好很好很好很好好很好很好很好很好
评分閱讀英國女作傢馬琳娜•柳薇卡的作品總能帶給人太多快樂。這位喜劇天纔特彆善於在小說中營造一連串的巧閤與誤會,有著不把人逗笑誓不罷休的勁頭。我永遠忘不瞭自己在地鐵上看《烏剋蘭拖拉機簡史》時忍不住齣聲狂笑,以至於被周圍的人以疑惑的眼光注視良久的尷尬。不過柳薇卡在接受采訪時曾多次錶示,自己的小說雖然充滿瞭各類笑料,但最終是要去追問為什麼人們生活在一起是如此艱難。的確,這位火遍全球的作傢以輕鬆幽默聞名,但卻總是將筆觸伸嚮人與人之間的相互摺磨。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有