亨利、傑西、維莉、班尼四兄妹從小就是孤兒,他們知道自己有一個爺爺在綠野鎮,但是他們不喜歡他。為瞭躲避爺爺,孩子們在一個破舊的棚車裏安瞭傢,開始相依為命的生活。他們積極嚮上,陽光開朗,不懼生活的挫摺。不僅如此,他們還相互幫助,一起尋找生活的樂趣,在樹林裏安傢、收留小狗望望、探寶、自由賽……最後爺爺找到瞭他們,原來爺爺很年輕、慈祥、很愛他們。最後他們跟爺爺一起迴傢,過上幸福快樂的日子。
亨利、傑西、維莉、班尼四兄妹從小就是孤兒,他們知道自己有一個爺爺在綠野鎮,但是他們不喜歡他。為瞭躲避爺爺,孩子們在一個破舊的棚車裏安瞭傢,開始相依為命的生活。他們積極嚮上,陽光開朗,不懼生活的挫摺。不僅如此,他們還相互幫助,一起尋找生活的樂趣,在樹林裏安傢、收留小狗望望、探寶、自由賽……最後爺爺找到瞭他們,原來爺爺很年輕、慈祥、很愛他們。最後他們跟爺爺一起迴傢,過上幸福快樂的日子。地要得到它!現在,是時候該奧登兄妹齣手揭開秘密啦!
初夏的一天,天氣晴暖,奧登傢的四個孩子——亨利、傑西、維莉和班尼剛剛跟爺爺吃完午餐,此時正享用著蘋果派和奶酪甜點。
班尼托腮沉思瞭一會兒,纔開口道:“爺爺,還記得嗎?幾年前的夏天,咱們打算去爬山來著。”
“我當然記得,寶貝。”
“那您還記不記得,那次計劃泡湯瞭——當時大喬和愛麗絲要齣國,咱們又沒法單獨行動。”
“所以後來纔改去神秘農場看望簡姑婆瞭!”亨利說,“看來班尼還惦記著呢!”
“我隻是隨便問問,如果咱們那次真去瞭,會去哪兒,爬哪座山?”班尼繼續追問道。
“你的意思是不是想爬山瞭,班尼?”奧登先生忍不住笑齣聲來。
“那當然!”班尼說,“不過這次我想換座山爬。”
“那是自然。”奧登先生贊同道,“那次本來打算帶你們去落基山脈的,這次就改去平古峰吧,我可不想讓維莉爬得太纍,也不想把自己摺騰齣個好歹,你們三個小傢夥倒是夠結實。 爺爺抬起頭,發現孩子們也正望著自己,四張開心的笑臉已經做齣瞭迴答——大傢都在歡快地點著頭。
“班尼,你怎麼會突發奇想地冒齣這麼個主意?”傑西笑著問。
“我上學的時候讀過相關的文章。”班尼答道。
“關於哪兒?平古峰嗎?”維莉問。
“是嗎?”亨利詫異道,“這麼說,去平古峰是你的主意?”
“可不是麼!”班尼說,“我可不想爬太高的山,把自己纍壞。”
“這話我同意。”奧登先生附和道,“平古峰不難爬,大傢都不會有太大壓力,何況沿路風景很好,山頂又平坦——咱們可以在那裏好好休息一陣子。”
“據說峰頂就像航空母艦一樣,可以停飛機!”班尼說道。
“對極瞭,寶貝!”爺爺同意道,“不過這個峰頂可有兩個航空母艦那麼大。”班尼吃完蘋果派,放下瞭叉子,“現在隻剩一個問題瞭——什麼時候齣發?要不咱們這就走!”
所有人都笑瞭起來——班尼和爺爺太像瞭,都是雷厲風行的急脾氣。
爺爺微笑著問:“你的意思是,來場說走就走的旅行?隻要你願意,咱們現在就可以齣發——這麼做很容易,總共纔一天的旅程。我們先爬到平古峰頂,吃頓午餐,之後下山,正好一天時間,用不著在山頂過夜。”
“爺爺,這些您是怎麼知道的?”亨利問道。
“我有個朋友去年夏天剛去過那兒,他和妻子玩得很盡興,說果然沒有去錯地方。據說,離山腳不遠處有個雜貨店,遊客們通常在那裏買登山杖、吃飯、問路什麼的。店裏還會常備一些柴火,供遊人在山頂野炊用。總之,平古峰不適閤職業登山者去,比較適閤老人和孩子。”
亨利笑瞭起來,他知道,爺爺隻是想放寬他們的心,平古峰可不是徒有虛名的。
“那咱們真的可以今天齣發嗎?”傑西問道。
“最好不要。”爺爺說,“我覺得明天齣發會好一些,這樣就可以玩上一整天瞭,開車兩個小時就能到。對瞭,班尼,你打算什麼時候起床?你可是個小瞌睡蟲。”
“我五點就可以起來。”班尼說,“去燈塔那次我就是五點起的。”
“可不是麼!那就定在五點好瞭。大傢穿運動服去,最好帶些換洗的衣服——說不定咱們還要去彆的地方呢。還有,望望是不能帶去的,它會礙手礙腳。”
“這倒不假。”亨利贊同道,“到時候它就知道嗚嗚叫,肯定不想看到咱們去冒險。”
爺爺似乎想起瞭什麼,半晌纔開口問道:“波西·奧斯古博士應該就在平古峰附近工作。班尼,你有沒有聽說過他?”
班尼搖瞭搖頭,倒是亨利迴答道:“奧斯古?我有印象,大學裏有本地理書就是他寫的——去年我還選瞭那門課呢。”
“那就是他!”爺爺說,“波西正在尋找一種化石。要是約翰·卡特能幫我打聽到他在哪兒,咱們不妨去拜訪一下他。我們有幾年沒見瞭,估計波西不會有太大變化。”
接下來,孩子們各自收拾行李,爺爺則給約翰·卡特打瞭個電話——遺憾的是班尼不在跟前,沒有聽到具體的安排。他正跟哥哥姐姐忙得不亦樂乎。
當晚,一傢人都沒怎麼睡,淩晨五點大傢就已經瞭無睡意,索性下樓吃瞭早餐。
“我帶瞭兩個電筒。”亨利說,“還帶瞭些電池和望遠鏡,這樣就能更好地欣賞風景瞭。”
爺爺提議道:“咱們午餐可以在山下的雜貨店買,飲料也一樣,不管是瓶裝咖啡還是冷飲,全都買得到。”
盡管這天天氣不錯,一大清早就很暖和,大傢還是各自帶瞭件暖和的毛衣,因為他們知道平古峰上會比較冷。
“好漂亮!”一進山區,維莉便驚嘆瞭起來。
“那就是平古峰!”班尼邊說邊指嚮一座山峰。
那是遠近山脈中最矮的一座山,其餘的都是高聳入雲。隻見遠山含黛,藍綠相雜、淡紫不一。平古峰離得最近,從下至上幾乎一片蒼翠,隻有峰頂是赤裸裸的岩石。
“嘿!”亨利興奮地叫道,“雜貨店在這兒!好像是原木搭建的呢!”他把車停在門口,一傢人走瞭進去。平古峰巍然聳立,近在咫尺。
“多閤適啊!”班尼感嘆道,“這山不太高,也不太陡,爬起來不纍,也可以鍛煉身體。峰頂還有壯觀的景色。”正說著,班尼突然犯起瞭嘀咕:店主似乎認識爺爺呢!
隻見爺爺和店主握瞭握手,“能給我們準備些登平古峰用的東西嗎?”
店主答道:“我給你們每個人準備瞭一個背包,用來裝午餐,還有五根登山杖,應該就足夠瞭。上山的小路標記得很清楚,不過隻有一點——要記住,下山也隻有那一條路。”
“我來當領隊!”班尼叫道。
“這個恐怕不行。”奧登先生說,“該我走在前麵纔對。”
“好吧!”班尼說,“也該是您打頭陣,我不介意的。”
“那就謝謝嘍!”爺爺說道。
哇!這本書真是太棒瞭!我一直在尋找一本能夠同時滿足我和我孩子閱讀興趣的書,而《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》簡直是完美的選擇。首先,它的中英雙語設計讓我非常驚喜,孩子在聽中文故事的同時,也能接觸到地道的英文錶達,這對於培養他的雙語能力簡直是無價之寶。而且,有聲書的形式更是解放瞭我的雙手,我可以在做傢務、開車或者陪他玩的時候,讓他沉浸在故事裏。 更重要的是,這本書的故事情節深深地吸引瞭我。我至今還記得第一次聽第一捲的情景,那些發生在簡陋棚車裏的冒險,那些充滿勇氣和智慧的角色,都讓我仿佛置身其中。故事的推進節奏把握得非常好,既不會讓人覺得拖遝,也不會太快而讓人跟不上。每一次閱讀(或者說聽讀)都像是在解鎖一個新的謎團,讓我充滿瞭期待。 我尤其欣賞作者在塑造人物方麵所下的功夫。那些生活在棚車裏的少年們,他們的性格鮮明,每一個都有自己的故事和成長軌跡。看著他們在睏境中相互扶持,共同麵對挑戰,我的心也跟著他們一起起伏。這種純粹的友情和親情,在當今社會顯得尤為珍貴。而且,故事中也巧妙地融入瞭一些關於勇氣、毅力、以及如何看待挫摺的積極價值觀,這讓我覺得這本書不僅僅是一本娛樂讀物,更是一本能夠啓發孩子思考的成長指南。 讓我印象深刻的是,雖然是給9-12歲的孩子閱讀,但故事的深度和廣度卻遠遠超齣瞭這個年齡段的常規。它涉及瞭許多關於生活、關於人性、以及關於不同文化背景下的孩子們如何生存和發展的議題。這些內容既能引起孩子的共鳴,又能拓展他們的視野,讓他們瞭解到世界的多樣性和復雜性。 而且,這本書的插畫(雖然我是在聽有聲書,但想象力還是很豐富的!)也給我留下瞭深刻的印象,我能想象齣那些生動有趣的畫麵,與故事的情節完美契閤,為整個閱讀體驗增添瞭更多的色彩。我真心推薦給所有正在尋找優秀兒童讀物的傢長們,這絕對是一筆物超所值的投資,孩子一定會愛不釋手!
评分我一直在尋找能夠讓我的孩子既能學到知識,又能獲得快樂的書籍,而且是那種能夠讓他們主動去讀、去聽的。《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》這款産品,無疑是我近期遇到的最棒的選擇之一。讓我印象最深刻的是,這本書巧妙地融閤瞭中英雙語,而且是以有聲書的形式呈現。這意味著,我的孩子可以在輕鬆愉快的氛圍中,同時提升中文的理解能力和英語的聽力水平,這對於培養一個具有國際視野的孩子來說,是非常寶貴的。 我非常欣賞書中所描繪的那些孩子們的故事。他們雖然生活在簡陋的棚車裏,但卻有著豐富多彩的內心世界,以及麵對睏難時展現齣的驚人毅力。我曾經聽孩子復述過其中一些情節,那些關於友誼、關於夢想、關於剋服睏難的片段,都讓我感到非常動容。這些故事,不僅僅是講給孩子聽的,更是對我自己,以及所有成人,都有著深刻的啓示。 有聲書的形式,給我和孩子都帶來瞭極大的便利。無論是路途中的顛簸,還是睡前的寜靜時光,我們都可以隨時隨地進入到《棚車少年》的世界。而且,我注意到,這本書的配音演員非常齣色,他們的聲音富有情感,能夠生動地演繹齣不同角色的性格特點,讓故事更加引人入勝。 更讓我感到高興的是,這本書並沒有局限於簡單的冒險敘事。它通過孩子們的生活經曆,展現瞭社會的多樣性,以及不同背景的人們是如何相互理解和尊重的。這能夠潛移默化地培養孩子們的同理心和包容心,讓他們學會用更廣闊的眼光看待世界。 總而言之,《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》對我來說,是一套集教育、娛樂、啓發於一體的優秀讀物。它不僅點亮瞭孩子的童年,更在潛移默化中塑造著他們的品格和認知,是我心目中的“必讀”係列。
评分我是一位對孩子教育非常上心的傢長,在為我的孩子挑選讀物時,我總是希望能夠找到既能吸引他,又能帶來知識和啓發的作品。《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》這款産品,真的是讓我眼前一亮。首先,它的雙語設計,尤其是帶有英文原聲,對我來說是一個巨大的亮點。我一直希望我的孩子能夠在輕鬆的環境中接觸到英語,而這本書恰恰滿足瞭我的需求。聽著標準的發音,看著中文的對照,孩子在不知不覺中就建立起瞭英語聽力基礎,這比枯燥的課堂學習有趣多瞭。 此外,我非常看重書籍的文化內涵和價值導嚮。《棚車少年》係列的故事,不僅僅是簡單的冒險故事,它更深入地探討瞭友情、親情、以及在睏境中如何保持樂觀和堅韌的精神。我常常會在孩子聽書的時候,旁聽一二,故事中孩子們麵對生活的艱辛,卻依然能夠保持純真的笑容和互助的精神,這對我來說是一種精神上的洗禮。它教會孩子什麼是真正的友誼,什麼是麵對睏難時該有的勇氣。 有聲書的形式對我來說非常實用。我通常會在送孩子上學或者接他放學的路上播放,這樣一來,即使我沒有時間和他一起閱讀,他也能獨立地享受閱讀的樂趣。而且,我注意到這本書的語言風格非常適閤這個年齡段的孩子,既有童趣,又不失深度,能夠激發他們的想象力,讓他們思考。 最讓我欣慰的是,這本書並沒有停留在簡單的敘事層麵,而是巧妙地將一些關於生活常識、地理知識、甚至是簡單的人生哲理融入其中。我驚喜地發現,我的孩子在聽完故事後,會主動和我討論書中的情節,甚至會問我一些書裏提到的概念,這錶明他不僅僅是在被動地接受信息,而是在主動地思考和學習。 我必須承認,《棚車少年》係列帶給我的驚喜遠遠超齣瞭我的預期。它不僅為我的孩子提供瞭一個寓教於樂的學習平颱,也讓我看到瞭一個更加廣闊和豐富的世界。我相信,這套書將會在孩子的成長道路上留下深刻的印記,成為他童年裏寶貴的財富。
评分作為一名常常在各種兒童讀物中“遨遊”的讀者,我深知一本好書對一個孩子成長的影響。而《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》這個係列,我隻能說,它真的是一本“寶藏”。首先,它的中英雙語設計,讓我看到瞭教育的現代化趨勢。我一直相信,讓孩子從小接觸不同的語言,能夠極大地拓寬他們的視野,也為未來的學習和發展打下堅實的基礎。而這本書,將這個過程變得如此自然和有趣,孩子在享受引人入勝的故事時,就已經在默默地吸收英語的養分。 我尤其喜歡這本書所傳遞的價值觀。故事中的孩子們,無論身處何種境況,都展現齣瞭超乎年齡的智慧、勇氣和同情心。我常常會和孩子討論書中的情節,比如他們是如何解決遇到的睏難,是如何互相支持的。這些討論,不僅加深瞭孩子對故事的理解,更重要的是,讓他們學會瞭如何去思考,如何去為人處世。 有聲書的形式,讓我覺得這本書的設計非常貼心。在繁忙的日常生活中,總會有那麼一些碎片化的時間,而這本書正好能填補這些空白。我可以毫不費力地把它帶到任何地方,讓孩子在任何時間都能沉浸在書中的世界。而且,我注意到,有聲書的配音非常有感染力,能夠將故事的情緒完美地傳達齣來,讓孩子完全投入其中。 令我驚喜的是,這本書在情節的設置上,總能帶來意想不到的轉摺和驚喜。它不是那種一眼就能看到結局的平淡故事,而是充滿瞭懸念和趣味,能夠牢牢抓住孩子的注意力。每一次翻(聽)到新的篇章,都像是打開瞭一個新的寶箱,裏麵藏著未知的驚喜,這讓整個閱讀過程充滿瞭期待感。 我真心覺得,《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》是一套真正能夠陪伴孩子成長的優秀作品。它在知識性、趣味性、以及教育意義上都達到瞭一個很高的水準,絕對是我願意反復推薦給其他傢長的優質選擇。
评分我自認為是一個對書籍品質有一定要求的讀者,特彆是涉及到給孩子選擇讀物,更是慎之又慎。《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》這款産品,可以說是在多個維度上都達到瞭我的標準,甚至超越瞭我的期望。首先,其“中英雙語”的定位,我給它點個大大的贊。如今社會,雙語能力的重要性不言而喻,而這本書恰恰提供瞭一個絕佳的學習途徑。孩子在享受故事的樂趣時,能同步接觸到原汁原味的英文,而且還是由專業的聲優朗讀,這對於培養他的語感和發音習慣大有裨益。 我一直認為,優秀的故事應該能夠觸及人心,引發共鳴。《棚車少年》係列正是這樣一本。我印象最深刻的是,書裏刻畫的那些生活在不同環境下的孩子們,他們所經曆的種種挑戰,所展現齣的樂觀與堅強,都深深打動瞭我。這些故事並非虛構的童話,而是帶著現實的溫度,讓孩子在閱讀的同時,能夠理解生活的不易,學會感恩,懂得珍惜。 有聲書的便利性讓我非常滿意。我經常會在旅途中或者睡前給孩子播放。聽覺的體驗讓故事變得更加生動形象,孩子仿佛能看到那些畫麵,聽到那些聲音,沉浸在其中,這比單純的紙質閱讀更能激發他們的想象力。而且,我可以根據需要調整播放速度,確保孩子能夠完全理解故事內容。 更值得一提的是,這本書在語言的運用上非常講究。它既有符閤兒童理解能力的詞匯和句式,又不乏一些富有哲理的錶達。這讓孩子在聽故事的過程中,能夠潛移默化地學習到更豐富的詞匯,更清晰地錶達自己的想法。而且,故事的結構和情節安排都很緊湊,能夠有效地吸引孩子的注意力,讓他們保持好奇心,一直聽下去。 總而言之,《棚車少年1-12(中英雙語有聲書) [9-12歲]》對我來說,不僅僅是一套書,它更像是一位優秀的傢庭教師,一位貼心的夥伴。它在孩子的知識、能力、以及品德的培養上,都起到瞭積極而深遠的影響。我非常慶幸能夠發現這樣一本優秀的作品。
评分Thank you for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong customer service is also very good.Give us a very good shopping experience!
评分 ◆非常难能可贵的是,在阅读这套书的过程中,在引人入胜的故事情节里,提高的不仅是孩子的阅读能力、情商、英语方面的能力,还可以让他们学到丰富的社科人文知识,而且这些都是那么自然地与故事本身结合为一体,避免了为达到知识教育的目标而在创作上的硬伤。
评分《棚车少年》全系列都买了,孩子喜欢看,据说这套书词汇量虽然不多,但是语法比较全面。
评分618搞活动买一点书给孩子,国外的书真的设计合理,很喜欢,大部分时间还是爱京东的
评分得知格林菲尔德动物收容所要关闭,奥登家的四个孩子立刻采取行动啦!他们将被遗弃的动物搬到那们曾经居住过的棚车里,悉心照料它们。继而,他们得知被收留的大多数动物原来的主人是一位善良的女人,但是她失踪了……孩子们能找到动物们的原主人,让他们团聚吗?
评分收到4了,还差5,6,准备收齐!物美价廉的双语套装,赞赞赞!
评分◆美国教育部强力推荐,受读者喜爱的百本优秀图书之一。
评分首先,日本政府会给他一笔20万日元(大约1万2000元人民币)的钱,用于其个人住宅的改造,以创造一个适合于老年人生活的环境。
评分孩子非常喜欢,一口气全看完了!书的质量非常不错!要是再便宜的就好了,觉得现在的图书好贵呀!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有