发表于2024-12-27
瓦格納事件:尼采美學文選 [Der Fall Wagner] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書收入《瓦格納事件》、《朝霞》、《快樂的科學》、《查拉圖斯特拉如是說》、《自我批判的嘗試》、《偶像的黃昏》等名著的整篇或摘錄。
尼采的美學不在於學理的探討,而在以美學解決人生的根本問題,提倡一種審美的人生態度,實際上是一種人生哲學。周國平研究尼采數十年,涉獵尼采哲學與詩作,其文字細膩紮實,讀起來流暢易懂,卻又不失尼采著作本身的深度與思想。
尼采是德國著名哲學傢、詩人。他的美學不在於學理的探討,而在以美學解決人生的根本問題,提倡一種審美的人生態度,實際上是一種人生哲學。
周國平翻譯的《尼采美學文選》對尼采美學思想做瞭係統的整理和匯編,並加入他自己的概括性、研究性文章《哲人尼采剪影》、《尼采美學概要》和《尼采美學導論》。由於篇幅較大,分做兩本書齣版。《悲劇的誕生:尼采美學文選》收入1872年至1880年的著述,大緻相當於其思想發展的早中期。《瓦格納事件:尼采美學文選》收入1881年至1889年的著述,大緻相當於其思想發展的後期。
《瓦格納事件:尼采美學文選》收入《瓦格納事件》《朝霞》《快樂的科學》《查拉圖斯特拉如是說》《自我批判的嘗試》《偶像的黃昏》等名著的整篇或摘錄,集中錶現瞭尼采思想發展的後期,賦予藝術以形而上學的意義。傾盡一生,尼采想藉此給人生意義這個問題一個答案。
弗裏德裏希·尼采,德國著名哲學傢,西方現代哲學的開創者,詩人。著有《悲劇的誕生》《查拉圖斯特拉如是說》《快樂的科學》等。
周國平,中國社會科學院哲學研究所研究員、哲學博士。中國當代著名學者、作傢,在尼采研究和翻譯方麵卓有建樹。其主要作品有學術專著《尼采:在世紀的轉摺點上》《尼采與形而上學》《中國人缺少什麼?》,散文集《守望的距離》《各自的朝聖路》,紀實作品《妞妞:一個父親的劄記》《歲月與性情:我的心靈自傳》《寶貝,寶貝》,隨感集《人與永恒》《風中的紙屑》,詩集《憂傷的情欲》,以及《人生哲思錄》《周國平人文講演錄》等,譯有《悲劇的誕生:尼采美學文選》《瓦格納事件:尼采美學文選》《尼采詩集》等。迄今為止,齣版各種書籍百餘種。周國平的作品充滿瞭對人生的審視與探究,筆觸平實而又自然,將哲學思考的睿智與深刻、趣味與魅力集於其中,引發讀者強烈的興趣與思考。
(尼采)的美學是一種廣義美學,實際上是一種人生哲學。他自己曾談到,傳統的美學隻是接受者的美學,而他要建立給予者即藝術傢的美學。事實上,尼采的美學盡管不太受專治美學史的學者重視,對於藝術傢卻有極大的魅力,影響瞭一大批作傢、藝術傢的人生觀及其作品的思想內容。在這方麵,彆的美學理論恐難與之匹敵。
——周國平
個人主義之至雄桀者。
——魯迅
尼采美學導論
第一節 關於《悲劇的誕生》
第二節 日神和酒神:世界的二元藝術衝動
第三節 悲劇的本質
第四節 藝術形而上學
第五節 作為藝術的權力意誌
朝霞(節錄)
快樂的科學(節錄)
查拉圖斯特拉如是說(節錄)
自我批判的嘗試
瓦格納事件
偶像的黃昏(節錄)
看哪,這人(節錄)
作為藝術的權力意誌
瓦格納事件
——一個音樂傢的問題 (1888)
前言
我鬆瞭一口氣。我在這篇文章裏揚比纔 而抑瓦格納,這並非隻是惡意。我藉連篇戲言說齣的事情可不能一笑瞭之。與瓦格納決裂,對於我乃是一種命運;此後重又喜歡上什麼,對於我乃是一種勝利。也許沒有人更危險地與瓦格納精神緊密相聯,沒有人更強硬地與之短兵相接,沒有人更慶幸與之分道揚鑣。一段漫長的曆史!——想要用一個詞來形容這段曆史?——倘若我是道德傢,誰知道我會怎樣來命名它?也許叫自我剋服。——但哲學傢不喜歡道德傢……他也不喜歡漂亮字眼……
一個哲學傢對自己的起碼要求和最高要求是什麼?在自己身上剋服他的時代,成為“無時代的人”。那麼,他憑什麼去進行他最艱難的鬥爭?就憑那使他成為他的時代的産兒的東西。好吧!和瓦格納一樣,我是這個時代的産兒,也就是說,是頹廢者。不同的是,我承認這一點,並且與之鬥爭。我身上的哲學傢與之鬥爭。
最使我竭思憚慮的問題,事實上就是頹廢問題——我有這樣做的理由。“善與惡”不過是這一問題的變種。隻要看一看衰退的徵象,就可以理解道德——就可以理解,在它最神聖的名稱和價值公式下麵隱藏著什麼:蛻化的生命,求毀滅的意誌,極度的疲憊。道德否定生命……我必須有一種自我約束,以完成這樣一個任務——反對我身上的一切疾病,包括瓦格納,包括叔本華,包括整個現代“人性”。——對於時代的、閤時宜的一切,全然保持疏遠、冷淡、清醒;作為最高的願望,有一雙查拉圖斯特拉的眼睛,從遙遠的地方俯視人類萬象——並看透自己……為這樣一個目的——何種犧牲、何種“自我剋服”、何種“自我否定”會不值得?
我的最偉大經曆是一種痊愈。瓦格納純粹是我的疾病。
對於這種疾病,我並非沒有感激之心。當我在本文中堅持瓦格納是有害的這個命題時,我並不想否認,盡管如此,他對於一種人卻是不可缺少的——便是對於哲學傢。一般人沒有瓦格納也許過得去;哲學傢卻不能隨便缺少瓦格納。他應當是他的時代的不安的良心——為此他必須具備他的時代的最佳知識。然而,他到哪裏去為現代心靈的迷宮尋找一個比瓦格納更懂行的嚮導,更雄辯的心理學傢呢?現代特性藉瓦格納之口說齣它最知心的話,它既不隱瞞它的善,也不隱瞞它的惡,它忘掉瞭一切自慚自羞。反之,倘若弄清楚瓦格納身上的善和惡,也就差不多估算齣瞭現代事物的價值。——倘若今天一位音樂傢說:“我恨瓦格納,可我再也受不瞭彆的音樂瞭”,我對此完全理解。但是,我也同樣會理解一位哲學傢,倘若他聲明:“瓦格納集中體現瞭現代特性。一個人必須首先是瓦格納之徒,這無濟於事……”
1888年都靈通信
一
昨天我——您會相信嗎?——第二十遍聽比纔的傑作。我又是聚精會神,我又是樂而忘返。我的急躁竟被戰勝,真令我驚異。這樣一部作品怎樣地使人完善!此時一個人自己也變成瞭“傑作”。——隻要一聽《卡門》,我便比任何時候更真切地覺得自己是個哲學傢,是個好哲學傢:那樣耐心,那樣幸福,那樣充滿印度味兒,那樣坐得住……一坐五個鍾頭:神聖的第一階段!——可允許我說,比纔的管弦樂幾乎是我尚能忍受的唯一管弦樂瞭?那另一種管弦樂,如今最時興的,瓦格納的管弦樂,蠻橫、做作又“清白無辜”,以此同時訴諸現代心靈的三種官能——我覺得那種瓦格納的管弦樂是多麼有害!我稱它為西羅科風 。我齣瞭一身臭汗。我的好天氣算完瞭。
在我看來,比纔的音樂是完美的。它輕盈、柔順、彬彬有禮地來臨。它親切可愛,它不使人淌汗。“善是輕盈的,一切神物以縴足疾步”:我的美學的第一原理。這種音樂是調皮、精巧、聽天由命的;它同時仍然大眾化——它具有一個種族的而非一個個人的精巧。它豐富。它準確。它建造,組織,完成。它以此與音樂中的節外生枝,與“無休止的鏇律”形成鮮明對照。人們可曾在舞颱上聽到過更痛苦的悲嘆?而且,這悲嘆是如何錶現的嗬!沒有皺眉蹙額!沒有弄虛作假!沒有堂皇風格的謊言!——最後:這種音樂把聽眾當作聰明人,甚至當作音樂傢——它在這—點上也與瓦格納相反,無論何時,後者始終是世界上最無禮的天纔(瓦格納簡直像是強迫我們——他喋喋不休地重復一件事,直到我們絕望——直到我們相信)。
再說一遍:當這位比纔嚮我傾訴時,我就成瞭一個較好的人。也是一個較好的音樂傢,一個較好的聽眾。一般來說,人還能更好地傾聽嗎?——我把我的耳朵埋到這音樂下麵去,我聽到的正是它的動機。我仿佛覺得,我參與瞭它的誕生——在這場曆險中,我臨危顫栗,我又欣喜於這幸運的遭遇,比纔對它也可不承擔乾係。——而且,真是奇怪!我根本沒有希求它,或者沒有意識到我其實多麼渴望它。因為當時有全然不同的思想掠過我的頭腦……可曾有人發現,音樂解放精神,為思想添上雙翼?一個人愈是音樂傢,就愈是哲學傢?——抽象概念的灰色蒼穹如同被閃電劃破;電光明亮足以使萬物縴毫畢露;偉大的問題伸手可觸;宛如淩絕頂而世界一覽無遺。——我正是在給哲學的激情立一界說。——問題已得解決,答案不期而至,如一小陣冰和智慧的雹雨……我身在何處?——比纔使我多産。一切善使我多産。對於善,我沒有彆的感激方式,我也沒有彆的證明方式。
二
這部作品也在拯救;瓦格納不是唯一的“拯救者”。人們藉它而訣彆陰濕的北方,訣彆一切瓦格納式理想的迷霧。單憑情節就把我們從這迷霧中救瞭齣來。在梅裏美 那裏,情節即已具有激情中的邏輯,直接的綫索,嚴格的必然性;它具有熱帶的一切特徵,尤其是空氣的乾燥和景物的澄澈(limpidezza)。這裏的氣候在各個方麵都迥然不同。這裏有另一種感性、另一種敏感、另一種明朗在說話。這種音樂是明朗的;但並不是法國的或德國的明朗。它的明朗是非洲式的;它的頭上籠罩著厄運,它的幸福短暫,突如其來,無須寬恕。我羨慕比纔,因為他有這種敏感的勇氣,這種敏感迄今為止在歐洲有教養的音樂中尚無法錶現——這種南方的、褐色的、燃燒的敏感……它的幸福的金色午後多麼宜人!我們極目眺望:我們可曾見過更平滑如鏡的大海?——而摩爾人的舞蹈又多麼令人恬靜!在它充滿情欲的憂傷中,甚至我們的貪得無饜也如何一度懂得瞭饜足!——最後,這愛情,這復歸於自然的愛情!並非一個“上流社會的少女”的愛情!並無森塔式的多愁善感!而是一種如同命運、如同宿命一樣的愛情,嘲諷,天真無邪,殘酷——而自然正在其中!這愛情,它的手段是戰爭,它的本質是兩性間殊死的仇恨!——我不知道還有什麼地方,造就愛情之本質的悲劇性幽默得到如此有力的錶達,賦有如此可驚的形式,如同在這部作品結尾處湯?豪塞 的最後一聲呼喊中那樣:
“是的!我殺死瞭她,
我殺死瞭我崇拜的卡門!”
——對愛情的這樣一種理解(與哲學傢相稱的唯一理解)是罕見的:它使一部藝術作品獨步於韆百部作品之上。因為一般說來,藝術傢的做法與世人一樣,甚至更糟——他們麯解愛情。連瓦格納也麯解瞭它。他們自以為在愛情中是無私的,因為他們為瞭另一個人的利益,常常違背他們自己的利益。但是,他們為此卻要占有這另一個人……在這裏,甚至上帝也不例外。他與“我愛你,這與你何乾”相去甚遠——倘若人們不再愛他,他就變得可怕瞭。人們憑藉L'amour(愛)的大話自視為神和人,但是——愛是一切情感中最自私的情感,所以,當它受到傷害時,它是最不寬容的[原文為法文]。(B.貢斯當)
齣版說明
尼采立足於人生談審美和藝術,著述頗豐,除瞭《悲劇的誕生》這樣的專著外,大量論述散見於他的各本著作裏。周國平翻譯的《尼采美學文選》匯集瞭這方麵的專著和論述,由於篇幅較大,分做兩本書齣版。《悲劇的誕生:尼采美學文選》收入1872至1880年的著述,大緻相當於其思想發展的早中期。《瓦格納事件:尼采美學文選》收入1881至1889年的著述,大緻相當於其思想發展的後期。前書還收入瞭譯者早年所寫《哲人尼采剪影》《尼采美學概要》二文,簡明扼要地介紹瞭尼采的生平和美學思想。後書則收入瞭譯者晚近所寫《尼采美學導論》一文,是一篇近七萬字的長文,對尼采美學思想做瞭係統的闡釋,全文第一次完整發錶。專此說明。
2017年3月
尼采走著天纔的文筆和思想。
評分湊單,心理學權威,配送贊。
評分物流快,正版圖書比其他傢好多瞭,現在很多大店都摻雜有盜版 京東的 就很好!
評分煩躁的時候讀讀尼采,心情確實好多瞭。
評分東西不錯,物美價廉,東西不錯,物美價廉,東西不錯,物美價廉,東西不錯,物美價廉
評分可以
評分可以
評分甲骨的書,早在3000多年前的殷代後期,當時紙尚未發明,人們就地取材,以龜甲和獸骨為材料,把內容刻在龜甲或獸骨上,這就是甲骨的書。石頭的書在古代,石頭也用來作書寫材料,甚至將整篇作品或整部著作刻於石上。簡牘的書簡牘是對我國古代遺存下來的寫有文字的竹簡與木牘的概稱。縑帛的書,縑帛是絲織物,輕軟平滑,易於著墨,幅的長短寬窄可以根據文字的多少來剪裁,而且可隨意摺疊或捲起,攜帶方便,可以彌補簡牘。古代寫本書在紙發明初期,紙書並未完全取代簡牘與縑帛圖書,而是三者並用。此外,還有宋至清代的印本圖書到現代的電子書。
評分書很不錯支持,支持京東!
瓦格納事件:尼采美學文選 [Der Fall Wagner] pdf epub mobi txt 電子書 下載