産品特色
編輯推薦
適讀人群 :語言學研究者和愛好者 我國現代齣版史上規模宏大、極為重要的學術翻譯工程
yin領時代激動潮流奠基學術擔當文化
本叢書所選之書,立場觀點不囿於一派,學科領域不限於一門,皆為文明開啓以來,各時代、各國傢、各民族的思想與文化精粹,代錶著人類已經到達過的精神境界。叢書係統譯介世界學術經典,代錶時代思想,為本土原創學術的發展提供豐富的文化滋養,為推動中國現代學術和現代化進程做齣瞭突齣的貢獻。
為紀念商務印書館成立120周年,我們整體推齣“漢譯世界學術名著叢書”120年紀念版的分科本,包括已齣版的第1輯至第15輯的六百餘種,和即將齣版的第16輯和第17輯的部分品種。分科本延續傳統分為橙色、綠色、藍色、黃色和赭石色五類,對應收錄哲學、政治·法律·社會學、經濟、曆史·地理和語言學等學科的學術經典著作,既利於文化積纍,又便於研讀查考。
內容簡介
本套為分科本,語言類。
語言曾被威廉·馮·洪堡特比作一個民族生存所必需的“呼吸”(Odem),是一個民族的靈魂之所在。推而廣之,語言也是人類生存所必需的“呼吸”,沒有語言也就無所謂人類社會,無所謂人類文明。語言是人類交際的工具,是通往人類心靈的路徑,對語言的思考其實就是對人類自身的思考。
“漢譯名著”目前所收錄的語言學著作,多為西方語言學史上具有標誌性意義的名著,記錄瞭西方先賢對語言這一古老命題所進行的不同維度的思考與探究,從中大略可以瞭解西方語言學科的基本脈絡和走嚮。
目錄
1.漢語的本質和曆史 [瑞典]高本漢
2.普遍唯理語法 [法]安托尼·阿爾諾 剋洛德·朗斯洛
3.論語言的起源 [德]J.G.赫爾德
4.論人類語言結構的差異及其對人類精神發展的影響 [德]威廉·馮·洪堡特
5.語法哲學 [丹麥]奧托·葉斯柏森
6.語言分析綱要 [美] B.布洛赫 G.L.特雷傑
7.語言論 [美]布龍菲爾德
8.普通語言學教程 [瑞士]費爾迪南·德·索緒爾
9.語言論—言語研究導論 [美]愛德華·薩丕爾
10.語言 [法]約瑟夫·房德裏耶斯
11.“格”辨 [美] C.J.菲爾墨
12.比較語音學概要 [法]保爾·巴西
13.人類溝通的起源 [美]邁剋爾·托馬塞洛
14.語言學概論 [英] L.R.帕默爾
15.語言演化生態學 [美]薩利科科·S.穆夫溫
精彩書摘
《漢譯世界學術名著叢書·分科本·語言學類(2017紀念版)15種 共1箱》:
如果下一章研究的是數詞的話,我們就會發現,就數詞有變化而言,對其屈摺變化的處理與前相仿。對於不規則變化形式列舉甚詳,然而在研究規則變化形式時,卻要讀者去參看形容詞的有關章節。除此之外,在數詞這一章裏,語法學傢做瞭他們在前兩章裏從未想到要做的事情:他們完整而義係統地列舉瞭屬於這一詞類的所有的詞。再下一章是談代詞。對代詞的敘述,從整體上說,同名詞相仿,但有一點明顯不同:在代詞一章裏,如同在數詞一章裏一樣,麵麵俱到地列舉瞭所有的代詞,雖然它們的形式毫無特殊之處。不僅如此,代詞的分類與名詞不同,它的分類不是根據詞尾變化(不同的詞乾等),而是根據意義:人稱代詞、物主代詞、指示代詞等等。在許多語法著作中,還附有代詞性的副詞錶,雖然這種詞與“詞法”本身毫不相乾,因為它們沒有詞尾變化。
對動詞的處理同對名詞的處理毫無二緻,既不考慮動詞本身的意義,也不考慮它的詞尾變化形式的意義,隻說明何種形式是單數第一人稱,以及使用“直陳式”、“虛擬式”之類的術語。
……
漢譯世界學術名著叢書·分科本·語言學類(2017紀念版)15種 共1箱 下載 mobi epub pdf txt 電子書