发表于2024-11-23
昨日之島(翁貝托·埃科作品係列) [L’isola del giorno prima] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
這是一部十七世紀的少年派的奇幻漂流,帕斯卡為大仲馬捉刀寫下的騎士傳奇,地理大發現時代的航海日記和僞科學大全;
這是成長小說、愛情小說、冒險小說、曆史小說;
這是一部“百分百”的埃科小說。
一六四三年的炙熱夏天,一艘負有尋找一百八十度經度綫位置之秘密任務的商船“阿馬利麗斯號”在南太平洋某處遇難。船上僅剩的幸存者羅伯托是個患有疑心病、妄想癥、懼光癥,而且不會遊泳的年輕人。在遭遇海難之後,他又被浪潮衝上另一艘棄船“達佛涅號”,羅伯托依靠船上殘存的糧食、果菜和傢禽維生,坐以待斃之餘,隻能靠書寫情書——以及迴憶,最後演變成小說——打發時光。透過這些書寫,作者埃科為讀者交代瞭羅伯托的前半生——牽動全歐的卡薩萊城爭奪戰(神聖羅馬帝國、法蘭西、西班牙、教會悉數登場),各國以尋求經度的秘密為目的的間諜戰,在那個世紀信仰與科學的激烈交鋒……
翁貝托·埃科(Umberto Eco,1932-2016),歐洲重要的公共知識分子,小說傢、符號學傢、美學傢、史學傢、哲學傢。齣生於意大利亞曆山德裏亞,博洛尼亞大學教授。著有大量小說和隨筆作品,如《玫瑰的名字》《傅科擺》《昨日之島》《波多裏諾》《洛阿娜女王的神秘火焰》《布拉格公墓》和《密涅瓦火柴盒》等。
埃科巧妙地講述瞭一個精緻而深邃的故事……文藝復興時期的戰爭、情詩、地理大發現時代的航海日記。
——《紐約時報》
小說發人深省,但同時,令人驚喜地幽默。
——《今日美國》
翁貝托·埃科傳承瞭喬伊斯、納博科夫和博爾赫斯的衣鉢,他是20世紀最後一個百科全書式的寓言傢。
——《華爾街日報》
對於埃科來說我的全部身份是讀者,我非常喜歡《昨日之島》當中的那個時刻,我們站在那個分界綫,踩過去是明天,迴來是今天或者昨天,這個很像我們今天的曆史感覺,好像隨時可以邁入未來,好像隨時可以反歸曆史,但同時我們既不再未來也不在曆史,甚至我們不能肯定什麼是今天、什麼是當下,因為這樣的原因我偷瞭那個小說名字作為我自選集的名字。
——戴錦華
一“達佛涅號”/1
二濛費拉紀事/18
三神奇的動物園/32
四攻防之間/40
五世界迷宮/46
六光和影的偉大藝術/56
七流淚的帕凡舞/63
八舊時纔子的古怪教義/69
九亞裏士多德機器/77
一〇革新的地理學和水文地理學/88
一一謹慎的藝術/97
一二靈魂的激情/103
一三柔情地圖/114
一四決鬥一席談/119
一五鍾(擺蕩)/133
一六交感粉末之演說/138
一七炙手可熱的經度科學/159
一八聞所未聞的怪事/177
一九燦爛的航海學/182
二〇天纔的藝術/203
二一神聖的地球理論/215
二二橙色鴿子/241
二三巧奪天工的機械/250
二四星係漫談/264
二五奇怪的技術/288
二六箴言的劇場/301
二七潮汐之謎/316
二八小說的起源/323
二九費蘭特的靈魂/327
三〇相思病或性愛憂鬱癥/341
三一圓滑人物的日課經/347
三二塵世樂園/358
三三地下世界/362
三四多重世界獨白/372
三五漂流者的慰藉/384
三六瀕死之人/395
三七荒謬習作:石頭如何思考/412
三八地獄見聞/424
三九神來之筆/436
四〇補記/443
“阿馬麗利斯號”從荷蘭啓程,中途短暫地停靠在倫敦。在這裏,它在夜間偷偷地裝上瞭一些什麼貨物,水手們在甲闆和貨艙之間排成警戒綫,羅伯托無法弄明白到底是怎麼一迴事。然後船隻起錨,嚮西南駛去。
羅伯托興緻勃勃地描寫著他在船上的同伴。似乎船長在挑選乘客時花費瞭極大的心思,他們都是充滿幻想和古怪乖僻的人,船長在齣發時拿他們當幌子,而在之後的旅途中,即使把他們丟瞭也不必費心尋找。他們可以分為三個群體: 那些明白船正嚮西航行的人(比如一對加利西亞的夫婦,他們想去巴西的兒子那裏,還有一位猶太老人,他發願要走一條最長的路去耶路撒冷朝聖);那些對於地球的延伸根本沒有清楚概念的人(比如一群冒失鬼,他們決定到馬魯古群島去撞大運,他們本該往東走更快到達);最後是那些完全上當受騙的人,比如一群皮埃濛特山榖地區的異教徒,他們打算到達新大陸的北部海岸,加入英國清教徒的隊伍,卻不知道船會直接駛嚮南方,第一個停靠之地將是纍西腓。當最後所說的這些人發現自己被欺騙時,他們已經到達那塊殖民地——當時是在荷蘭人的手裏——所以無論如何,他們也隻能接受留在那個新教徒的港口,因為他們害怕再往前到葡萄牙人中間會遭遇更大的麻煩。在纍西腓,船上又上來一位馬耳他騎士,麵容頗像海盜,他計劃去尋找一座島嶼,一個威尼斯人曾對他講過,島嶼的名字叫作埃斯孔迪達,他不知道它的位置,而且“阿馬麗利斯號”上也沒有任何人曾經聽說過這個名字。這說明,船長找來的這些個乘客,正如俗話所說,都是打著燈籠找的。
對於這一小群聚集在底層甲闆的人,無需擔心他們過得如何: 直到穿過大西洋,食品都不會短缺,船在美洲海岸又補充瞭儲備。但是,在過瞭麥哲倫海峽之後,船隻航行在絮片狀的雲彩和淡藍色的天空下,除瞭有身份的客人之外,幾乎所有的人,至少在兩個月的時間裏,都隻能喝足以引起腦包蟲病的水,吃散發著老鼠尿味的餅乾瞭。一些船員連同許多乘客都因壞血病而死去。
為瞭尋找飲食,船在智利西海岸靠岸,停在瞭一個船上的航海圖稱為“馬斯阿富埃拉”的荒島上。他們在那裏逗留瞭三天。當地氣候宜人,植物繁茂,以至於那位馬耳他騎士說,如果有朝一日能在這片海岸遭遇海難,簡直是交瞭好運,那樣他將很高興地在這裏生活下去,而不願意再迴到祖國——他竭力想讓自己相信,這裏就是埃斯孔迪達島。不管是不是埃斯孔迪達,如果我在那兒留下的話——羅伯托在“達佛涅號”上說——現在就不會在這裏,僅僅因為在貨艙裏看見瞭一個明顯的腳印,就如此害怕一個闖入者瞭。
後來,船長說外麵颳的是逆風,船開始毫無道理地朝北航行。羅伯托沒有感受到逆風,甚至,當決定改變航嚮時,船正在一帆風順地疾駛,而為瞭改變航道,它不得不傾嚮一邊。很可能是伯德博士以及他的人為瞭做他們的實驗,需要沿著同一條子午綫前行。事實是,他們到達瞭加拉帕戈斯群島,在那裏他們興緻勃勃地將巨大的烏龜翻個個兒,然後在龜殼下麵點火將其烤熟。那位馬耳他人查看瞭許久他的地圖,認定那不是埃斯孔迪達島。
船隻繼續嚮西航行,來到南緯二十五度以下,又在一個地圖都沒有講到的島嶼上補充瞭淡水。除瞭孤獨,島上一無所有,騎士——他忍受不瞭船上的食物,對船長看不順眼——便對羅伯托說,假如在他身邊有一小隊好樣的、勇敢又不怕冒險的人,就能控製這艘船,將船長和那些膽敢追隨他的人用小艇放逐,燒掉“阿馬麗利斯號”,定居在那片陸地上,再一次遠離熟悉的世界,建立起一個新的社會。羅伯托問他那是否就是埃斯孔迪達島,騎士憂鬱地搖瞭搖腦袋。
他們藉著信風的幫忙,又嚮西北航行,最後找到一處有野人居住的群島,那些人的皮膚是琥珀色的;他們參加瞭野人的狂歡,並與他們交換瞭禮物。狂歡慶典因有跳舞的姑娘而變得歡快和熱烈,她們的舞姿宛若某些花草,在海岸綫上隨風搖擺。騎士估計不曾發誓禁欲吧,藉口要為幾位少女畫像(這種勾當他相當熟練),毫無疑問得以與她們中的一些達到瞭肉體上的結閤。船員們也想效仿他,於是船長提前啓程。騎士對於是否留下猶豫不決,在他看來,那是度過他生命的一種極為美好的方式: 每天大概齊地做做畫來打發光陰。但後來他還是肯定,那裏不是埃斯孔迪達島。
後來,他們仍是朝著西北航行,發現瞭一座島嶼,上麵居住的土著性情十分溫和。他們在那裏停留瞭兩天兩夜,馬耳他騎士開始給當地人講故事。他用連羅伯托都不懂的方言講述,當地人就更不懂瞭,但是他在沙土地上畫圖來解釋,像演員一般做著手勢,激發起當地人極大的熱情,他們用“圖西塔拉薩摩語,故事作傢。,圖西塔拉!”的歡呼贊美他。騎士思索之後對羅伯托說,在那樣的人中間過完自己的人生,嚮他們講述宇宙之中所有的奧妙,將是多麼美好啊。“但這是埃斯孔迪達島嗎?”羅伯托問道。騎士搖瞭搖頭。
他死在瞭船難中。羅伯托在“達佛涅號”上思考著:“我也許找到瞭他的埃斯孔迪達島,然而我卻再也不能講給他聽瞭,也不能講給任何其他人聽瞭。”也許正因如此,他纔寫信給他的夫人。為瞭生存,需要講些故事纔行。
騎士的最後一座空中樓閣齣現在一個晚上,在發生船難之前的幾天,離船難地點不遠。當時他們正沿著一片群島航行,船長決定不靠近島嶼,因為伯德博士好像急於重新駛嚮赤道。在旅行過程中,羅伯托明顯注意到,船長的錶現不是他聽人講述的航海傢的樣子,那些人都會仔細記錄下所有新陸地的情況,以便完善他們的地圖,繪畫齣雲彩的形狀,勾勒齣海灣的綫條,收集當地的物品……而航行中的“阿馬麗利斯號”卻像一個煉金術士的漂泊的窯洞,隻潛心於自己的巫術,而對它麵前展開的廣闊世界無動於衷。
天色已是黃昏,雲朵似在與天空遊戲,在背光島嶼的映襯下,這些雲從一側描繪齣許多條翠綠色的魚,仿佛在山頂上遊動。另一側則飄來惱怒的火球,上麵是灰色的雲層。緊接著,一顆燒紅瞭的太陽消失在島嶼之後,但是一大片玫瑰色反射到雲層上,將它的下邊緣染得鮮紅。又過瞭短短幾秒鍾,島後大片火一般的紅光竟擴展到船的上空。整個天空像個炭火盆一般,隻餘很少幾絲藍色。又過瞭一會兒,漫天血色,宛如死不悔改的人被一群角鯊吞食的景象。
“也許現在死去很是時候,”馬耳他騎士說道,“您有沒有産生過這樣的願望: 吊死在一門大炮的炮口上,然後滑落到海裏?不僅死得利落,而且在那一刻,我們將知曉一切……”
“是的,但是,我們剛剛知曉一切,就停止知曉瞭。”羅伯托說道。
船仍繼續航行,進入墨色的海域。
……
不錯的商品,京東購物很值得信賴,下次我還會來買的的,希望這款産品能越賣越好,值得購買的,對瞭,奶茶挺好的,活好挺好玩的,書挺好看的
評分所以我們常常聽到這樣不耐煩的抱怨:
評分評分
比如他們堅信人不可能會飛,貓不可能會說話,其他星球上沒有人類,當孩子提齣“幼稚”的問題時,他們隻會不耐煩地揮揮手告訴他們事情不是這樣的,甚至在孩子們反復追問時大聲地斥責他們不懂事。
評分遇到必有一方是馬扁子的情況,我推薦的處理方法: 商傢在咕咚裏和賣傢說一句:他們保證發的貨是沒問題的,馬扁子不得好死。(運輸途中的問題都不算他的) 買傢也在咕咚裏和他說一句:他們發的貨有問題,馬扁子不得好死。 這樣我什麼補償都不要瞭,這樣無論馬扁子是誰,馬扁子也高興,馬扁成功瞭,受害者也高興,心裏有個安慰、京東也高興,圓滿處理。
評分一九九二年的米蘭,幾名記者加入一份正在籌備的日報,《明日報》,雄心勃勃地要在新的職位上大顯身手。在電視和廣播興盛的時代,報紙的滯後性不言而喻,因此,《明日報》立誌講述“明日即將發生的事件”,通過深入調查,在新聞領域擁有某種“預見性”。他們精心研究過去的新聞,試圖編齣編一份模擬的“創刊號”。而在調查過程中,種種現實卻不容置疑地躍入眼前。“人們都以為墨索裏尼已經死瞭,而自1945年以來,意大利發生的每一件大事背後,都飄蕩著他的幽靈……”一名記者突然提齣這樣的假設,正當人們懷疑他走火入魔時,一天早晨,他慘遭殺害。
評分一六四三年的炙熱夏天,一艘負有尋找一百八十度經度綫位置之秘密任務的商船“阿馬利麗斯號”在南太平洋某處遇難。船上僅剩的幸存者羅伯托是個患有疑心病、妄想癥、懼光癥,而且不會遊泳的年輕人。在遭遇海難之後,他又被浪潮衝上另一艘棄船“達佛涅號”,羅伯托依靠船上殘存的糧食、果菜和傢禽維生,坐以待斃之餘,隻能靠書寫情書——以及迴憶,最後演變成小說——打發時光。透過這些書寫,作者埃科為讀者交代瞭羅伯托的前半生——牽動全歐的卡薩萊城爭奪戰(神聖羅馬帝國、法蘭西、西班牙、教會悉數登場),各國以尋求經度的秘密為目的的間諜戰,在那個世紀信仰與科學的激烈交鋒……
評分一六四三年的炙熱夏天,一艘負有尋找一百八十度經度綫位置之秘密任務的商船“阿馬利麗斯號”在南太平洋某處遇難。船上僅剩的幸存者羅伯托是個患有疑心病、妄想癥、懼光癥,而且不會遊泳的年輕人。在遭遇海難之後,他又被浪潮衝上另一艘棄船“達佛涅號”,羅伯托依靠船上殘存的糧食、果菜和傢禽維生,坐以待斃之餘,隻能靠書寫情書——以及迴憶,最後演變成小說——打發時光。透過這些書寫,作者埃科為讀者交代瞭羅伯托的前半生——牽動全歐的卡薩萊城爭奪戰(神聖羅馬帝國、法蘭西、西班牙、教會悉數登場),各國以尋求經度的秘密為目的的間諜戰,在那個世紀信仰與科學的激烈交鋒。
評分翁貝托·埃科(Umberto Eco,1932-2016),歐洲重要的公共知識分子,小說傢、符號學傢、美學傢、史學傢、哲學傢。齣生於意大利亞曆山德裏亞,博洛尼亞大學教授。著有大量小說和隨筆作品,如《玫瑰的名字》《傅科擺》《昨日之島》《波多裏諾》《洛阿娜女王的神秘火焰》《布拉格公墓》和《密涅瓦火柴盒》等。
昨日之島(翁貝托·埃科作品係列) [L’isola del giorno prima] pdf epub mobi txt 電子書 下載