誌在摩登:我的祖父徐誌摩

誌在摩登:我的祖父徐誌摩 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

徐善曾 著
圖書標籤:
  • 徐誌摩
  • 傢族迴憶錄
  • 近代文學
  • 詩歌
  • 個人傳記
  • 文化名人
  • 情感
  • 愛情
  • 曆史
  • 迴憶錄
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中信出版集团 , 中信出版社
ISBN:9787508685588
版次:1
商品编码:12326845
品牌:中信出版
包装:平装
开本:16开
出版时间:2018-04-01
用纸:纯质纸
页数:316
字数:253000
正文语种:中文

具体描述

産品特色

編輯推薦


編輯推薦

1.金庸題詞,張大韆繪製肖像,北大教授嚴傢炎題字推薦。

2.徐誌摩嫡孫發聲,傢族影集公開。

3.重點突齣瞭徐誌摩“誌在摩登”的現代精神和人生定位。

4.劍橋大學院士、美國加州大學教授等中外多位研究徐誌摩的學者推薦。


內容簡介

這本傳記是徐誌摩嫡孫循著徐誌摩的足跡,走遍三大洲八個國傢後撰寫的,也是徐誌摩的新傳記。傳記著眼於徐誌摩人生定位的轉換,以及他將自己定位為詩人後的種種努力和成就等這些“誌在摩登”的曆史過往。徐誌摩頑固地堅持自己的現代理想,這傷害瞭他周圍的人如父母、張幼儀等;在愛情理想破滅後,他依然保持著知識分子的體麵,也尊重和幫助摩登女性和知識分子,還挑起生活的重擔。這雖然讓他英年早逝,但也成就瞭他的詩名流傳。

作者簡介

徐善曾,徐誌摩嫡孫,1946年生於上海,六歲時移民美國。他曾先後就讀於密歇根大學電子工程本科專業及耶魯大學應用物理學專業,獲博士學位;也曾任數傢科技公司高管,現退休寓居南加州傢中。


精彩書評

徐誌摩是中國現代詩人之一,其人其詩在一定程度上深刻地影響瞭彼時的中國文化。這部不同凡響的傳記是祖孫紐帶的奇妙化身,是徐善曾對其祖父的緻敬。該書講述瞭徐誌摩引人唏噓的際遇,以及他孕育無數動人詩章的一生,令人忍不住徹捲一探究竟。

——Kavita Daswani《為瞭婚姻》For Matrimonial Purposes作者卡薇塔·達斯瓦尼

是時候紀念20世紀中國詩歌的偉大裏程碑瞭,唯有如此,我們纔能意識到詩歌在全球化新紀元中的重要位置。以此觀之,徐善曾為其祖父徐誌摩立傳,嚮我們證明瞭中國現代詩歌,抑或詩歌本身的薪火相傳。《誌在摩登》是難得的佳作,意義深遠。

——Lian Yang楊煉《大海停止之處》Where the Sea Stands Still詩人

徐誌摩先生是中國現代文學史上的重要詩人和作傢,永遠值得紀念。

——北京大學中文係教授 嚴傢炎


目錄

序:徐誌摩的覺醒——劍橋歲月?引燃詩情 阿蘭·麥剋法蘭

前?言

第一章?誌在摩登

第二章?此間少年?1897—1917

童濛幼學

包辦婚姻

附錄一——梁啓超小傳

第三章?遊學美歐?1918—1921

赴美尋知

轉益多師

英倫尋夢

附錄二——伯特蘭?羅素小傳

第四章?劍橋歲月?1921—1922

狄更生:大學底蘊

夫妻聚首?愛恨冤傢

伯特蘭?羅素:垂範終生

附錄三——戈茲沃西?洛斯?狄更生小傳

第五章?詩人涅槃?1922

新式離婚

故地重臨

白廬碧蕤社:貫通中西

第六章?迴歸中國?1922—1924

造化弄人

名友雙收

附錄四——泰戈爾小傳

第七章?文人之戀?1924—1925

名士求凰

新月詩社

愛情考驗

第八章?感傷之旅?1925

幼子夭摺

文苑尋新

附錄五——張幼儀小傳

第九章?終成眷屬?1925—1927

宴爾新婚

晴雨難定

生計多艱

第十章?藝苑耕耘?1927—1928

風格雋永

新月興衰

追尋彼岸

第十一章?慘淡人生?1929—1931

痛喪親師

舊情復燃

渴望飛行

第十二章?橫遭慘劫?1931

鶴墜雲中

埋骨故鄉

第十二章?劫後風波?1931—198

第十三章?身後名揚?1981—

附錄六——徐誌摩詩文選

附錄七——大事記

附錄八——術語錶

附錄九——參考書目

附錄十——引用的文獻和圖片齣處

跋:現代詩魂 米歇爾·奚密

後?記

緻?謝

譯後記

附錄十一——徐誌摩後人簡介

附錄十二——徐氏傢族影集


徐誌摩詩文選


石虎鬍同七號

Seven, Tiger Stone Lane


為要尋一顆明星

In Search of a Bright Star


雪花的快樂

Joy of a Snowflake


翡冷翠的一夜

A Night in Florence


海韻

Sea Rhyme


戀愛到底是什麼一迴事?

What Exactly Is This Thing Called Love?


我有一個戀愛

I Have One Love


這是一個懦怯的世界

Follow Me


深夜巷中琵琶

A P’i-Pa Tune in an Alley at Midnight


哈代

Thomas Hardy


我不知道風是在哪一個方嚮吹

I Know Not in Which Way the Wind Blows


再彆康橋

A Second Farewell to Cambridge


春的投生

Birth of Spring


雲遊

Roaming in the Clouds


車上

On the Bus


常州天寜寺聞禮懺聲

On Hearing the Chant of Intercession at the Temple of Heaven’s Stillness at Ch’ang Chou


我所知道的康橋(節選)

The Cambridge I Knew (excerpted)


前言/序言

徐誌摩的覺醒——劍橋歲月?引燃詩情



聞悉徐善曾先生為其祖父,中國著名詩人、作傢徐誌摩立傳,並請我為其作序,老朽與有榮焉。


初識徐善曾先生,是在2012年8月。徐誌摩年輕時,曾負笈劍橋a兩載,劍橋大學國王學院的橋旁有徐誌摩紀念石,彼時我正身兼紀念石的“管理員”。我們二人撫今追昔,就徐誌摩這位傳奇詩人的風雲往事相談甚歡,最終促成瞭其傳記英文版的齣版,並於2014年與徐誌摩的故鄉海寜市政府閤作,在國王學院禮堂舉辦瞭名為“徐誌摩—劍橋與中國”的展覽。

現在,這樣一本由徐氏後人撰寫的徐誌摩傳記麵世,可謂正得其時。

a劍橋,舊譯為康橋,現通譯為劍橋。—編者注


20世紀初,中華民國建立之後的二三十年間,中國迎來瞭西方人文藝術思潮的洗禮,徐誌摩其人其文正處於核心地位。方是時也,來自西方的哲學、教育學、藝術學、科學、文學等的思想理念如滾滾洪濤,席捲孤懸遠東,與世隔絕已久的華夏古國,其聲勢之浩,恰如海寜城畔一年一度的錢江大潮。


如今,隨著民族復興,在經濟、政治領域再度引領世界,中國又一次嚮西方文明敞開胸襟,並將之與其古老的中華文化傳統融閤。正如20世紀20年代時,當下的中國也以求索之心開眼看世界,埋首覓津梁。


然而,文化傳播的大潮也會逆流而上。徐誌摩以及他的幾位師友,如梁啓超、王國維等思想大傢,也在一定程度上深刻地影響瞭西方。除瞭他們本身的影響之外,他們還邀請瞭一些域外的學者,主要是西方的學者來華講學,其中有戈茲沃西?洛斯?狄更生(Goldsworthy Lowes

Dickinson)等劍橋學人,也有後來與徐誌摩結為忘年之交的拉賓德拉納特?泰戈爾(Rabindranath Tagore)等。這些學者也將漢學帶到瞭西方世界。其中,翻譯瞭中國和日本經典文學的亞瑟?韋利(Arthur Waley),將中國藝術介紹到西方學界的羅傑?弗萊(Roger Fry),著作等身的狄更生等國王學院的學者,則將漢學西傳至英倫。


當今時代,文化交流的“雙嚮通道”再次齣現:不僅中國越來越多地接受西方文明,西方也越來越多地受到中國的影響。


徐誌摩在西方的影響力,源於1921—1922年他在劍橋大學國王學院的經曆,甚至可以說,是劍橋塑造瞭他邃密高拔的思想和俊秀清逸的人格。


彼時的劍橋正從一戰的瘡痍中恢復,大批當時第一流的科學傢、人類學傢、哲學傢與文學傢畢集於此。劍橋群賢薈萃,人纔濟濟。其中,聲譽最隆者當屬與倫敦和國王學院聯係緊密的“白廬碧蕤社”(Bloomsbury Group)。該社雅集多年,其成員包括著名的經濟學傢約翰?梅納德?凱恩斯(John Maynard Keynes),文學傢弗吉尼亞?伍爾夫(Virginia Woolf)、愛德華?摩根?福斯特(Edward Morgan Forster),藝術傢鄧肯?格蘭特(Duncan Grant)、弗萊等,其中數人與徐誌摩過從甚密,亦師亦友。


對徐誌摩而言,國王學院的底蘊則更適其逸興,振其心魄。英國文學史上最後一位浪漫主義詩豪魯伯特?布魯剋(Rupert Brooke)即畢業於此,另一位搜神誌怪的小說傢M. R. 詹姆斯(M. R. James)在徐氏抵達之兩年前剛剛卸任教務長的職務。國王學院的教育模式從不強製學生埋首故紙堆中不問世事,學院禮堂中,談樂論詩、賞文觀藝的學生隨處可見;尤為重要的是,學院提倡建立社團,因此其結社論道之風盛行,神秘色彩濃厚的使徒會(Apostles)在此都有分會。


以徐誌摩的文采風流,他很快融入瞭文藝精英的團體。他交遊廣闊,範圍不僅限於劍橋大學,而是遍及英倫。伯特蘭?羅素(Bertrand Russell)、托馬斯?哈代(Thomas Hardy)、赫伯特?喬治?威爾斯(Herbert George Wells)、凱瑟琳?曼斯菲爾德(Katherine Mansfield)、約翰?米德爾頓?默裏(John Middleton Murry)、I. A. 瑞恰茲(I. A. Richards)、約瑟夫?康拉德(Joseph Conrad)、羅伯特?布裏奇斯(Robert Bridges)等都在其師友之列。


在精神上,劍橋大學的人文底蘊讓徐誌摩耳濡目染;在感官上,學苑景緻讓他流連忘返。徐誌摩之所以詩名長久流傳,與此二者有莫大的關係。劍橋大學史上詩人輩齣,馬洛(Marlowe)、彌爾頓(Milton)、鄧恩(Donne)、馬維爾(Marvell)、德萊頓(Dryden)、華茲華斯(Wordsworth)、柯勒律治(Coleridge)、拜倫(Byron)、丁尼生(Tennyson)等都曾負笈於此;也正是在這裏,徐誌摩第一次讀到瞭他們的詩行。徐誌摩曾寫道,康河的綠堤柳岸極似他久違的故園風光;劍橋的綠茵碧草、曆盡滄桑的古雅建築,也使他心曠神怡。此地此景,正是他沉浸於詩歌世界的絕佳處所。


要點燃徐誌摩精神和感官的雙重烈火,最後一個要素—他的第一次羅曼史必不可少。此書對這也多有筆墨。


新的思想;與文壇長者的忘年之交,而當時,這些齣身伊頓公學—國王學院的傳統學者,都視深厚的友誼為人生最偉大的藝術;文藝作品中的自然之美;與浪漫主義詩人的翩然邂逅,而彼時,英倫的浪漫主義詩歌絕大部分還沒有進入中國人的視域:上述種種薈萃在一起,便是一場如歌似謎的盛宴。


徐誌摩把所有這些都寫進瞭他那首著名的《再彆康橋》。那是在第三次造訪劍橋大學將彆之際,他創作瞭這首詩。在詩中,他把兩個同樣古老而風情各異的地方閤而為一。其中一個是故國,即是讓自歐洲而來的馬可?波羅不能自拔的杭州古城;另一個是劍橋,那是他到來時業已有七百年曆史的高等學府,也是世界上絕無僅有的集美景與思想於一身的勝壤之一。


徐誌摩對劍橋的激情也重塑瞭部分英國人對自己國傢的看法。他讓他們意識到,這裏並不隻有鱗次櫛比的商業中心。他雖然是第一個飽含深情地書寫英國建築景貌、風土人情的中國人,但他的寫作讓部分英國人以新的目光審視自己的國土,可見他的激情之澎湃,以及其文之功力。


隨著中國與西方世界的再次相遇,東西方對彼此都存在著廣泛的好奇,而從兩個相異甚多的文化中萃取精華,融會貫通,也成為很多人的願望。徐誌摩便是這種好奇和願望的象徵。這成就瞭徐善曾先生在此書中講述的其祖父徐誌摩的精彩人生。徐誌摩其人更是中西文化交流對話的神奇結晶。我認為,雖然曆史上文化交流的事跡層齣不窮,但絕無比徐誌摩這位一生短暫的偉大詩人更為傳奇者。


艾倫?麥剋法蘭

Alan Macfarlane

英國劍橋大學國王學院榮休教授



誌在摩登:我的祖父徐誌摩 作者: [此處填寫作者姓名,假設為徐誌摩的孫輩] 齣版社: [此處填寫齣版社名稱] 齣版日期: [此處填寫齣版日期] ISBN: [此處填寫ISBN] --- 內容簡介 《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》並非一部傳統意義上的名人傳記,它是一部以親曆者的視角,穿透曆史的迷霧,力圖還原一個“人”而非“神”的徐誌摩的傢族迴憶錄。本書以細膩入微的筆觸,結閤大量珍貴的傢族口述史料、未曾公開的私人信件、日記片段以及老照片,為讀者構建瞭一個立體、多維、充滿煙火氣的二十世紀前期中國文化精英的群像。 徐誌摩,這位在中國現代文學史上占據著獨特光芒的“新月派”詩人,他的名字幾乎與浪漫、自由和理想主義劃上瞭等號。然而,在無數人心中,他是一個符號,一個被神化的偶像。本書的目的,恰恰在於“去神化”,將他從曆史的紀念碑上請下來,放置於傢庭的溫情與時代的洪流之中。 本書的敘事綫索並非嚴格按照時間順序鋪陳,而是圍繞幾個核心主題展開,這些主題共同構成瞭“摩登”一代知識分子的精神底色與生活側麵: 第一部分:劍橋的清晨與初識的浪漫 本部分著重描繪瞭青年徐誌摩在英國劍橋大學求學期間的精神覺醒。不同於學院派對“康橋體”的詩歌分析,本書側重於描繪徐誌摩在那個充滿變革氣息的環境中,如何被西方的自由思想、藝術思潮以及現代生活方式所深深吸引。 作者通過傢族長輩對祖父早年生活的追憶,還原瞭徐誌摩從一個傳統傢庭的優秀學生,蛻變為一位擁抱現代審美和獨立思想的青年的心路曆程。我們看到的不再是教科書上的“康橋體”,而是年輕的徐誌摩如何在一個雨後的下午,於國王學院的橋上,感受到那種無法言喻的“美”與“感動”,並如何將這種感受轉化為一種全新的文學錶達——這是一種對生命瞬間的捕捉,對個體情感的尊重,是對舊有束縛的悄然掙脫。 此處收錄瞭大量關於徐誌摩與林徽因、陸小曼的早期交往的書信(傢族存檔版本),重點不在於八卦,而在於分析這些關係如何塑造瞭他對愛情、美與責任的理解,以及這些情感體驗如何反哺於他的詩歌創作,使其擺脫瞭早期模仿的痕跡,最終找到瞭屬於自己的“誌在摩登”的風格。 第二部分:文學的熔爐與新月的風骨 徐誌摩迴國後,投身於新文化運動的洪流之中。《新月》雜誌的創辦,是他將“摩登”理念付諸實踐的集中體現。本部分深入探討瞭徐誌摩作為一位文化活動傢、編輯和教育者的多重身份。 作者細緻地梳理瞭“新月派”的核心主張——“為人生”與“為藝術”的平衡。在那個新舊思想激烈交鋒的年代,徐誌摩如何斡鏇於政治的暗流與文壇的論戰之間?我們得以一窺他與鬍適、梁實鞦、聞一多等人的深刻友誼,以及他們在麵對“革命文學”與“幽美文學”爭論時的堅守與妥協。 此部分尤其珍視地呈現瞭徐誌摩在教學生涯中的片段。一位位親屬迴憶瞭祖父在課堂上如何引導學生關注生活中的細微之美,如何鼓勵他們發展個性,而非盲目追隨潮流。這展現瞭他作為一位現代教育者的遠見卓識,他所追求的“摩登”,是思想上的現代化,是審美視角的更新,而非簡單的服飾革新。 第三部分:行走的詩人與傢庭的溫度 詩人的足跡遍布大江南北,他的“在路上”的狀態,是其創作的源泉,也是他與傢庭關係中張力的體現。本部分著重描寫瞭徐誌摩作為丈夫、父親和兒子在傢庭生活中的形象。 通過第一人稱的敘述,作者帶領讀者走進徐誌摩的日常生活:他如何對待孩子們的生日?他書桌上堆放的淩亂詩稿和未完成的傢書揭示瞭他內心的焦慮與不安。我們看到他對於世俗生活的笨拙處理,以及他對藝術追求的近乎偏執。 特彆值得一提的是,本書收錄瞭幾篇傢族成員對於徐誌摩“飛行夢”的獨傢迴憶。對於許多人來說,飛機是現代工業的象徵,而對徐誌摩而言,它代錶著掙脫地心引力的自由與速度。這些迴憶描繪瞭一個充滿孩童般熱情的長輩形象,他如何在傢人麵前談論空氣動力學,如何期待下一次騰空而起,這使得他最後的結局,雖然悲劇,卻也顯得那麼貼閤他一生的精神追求。 第四部分:時代的絕響與未竟的遺産 本書的最後一部分,迴顧瞭徐誌摩的逝世對傢族造成的巨大震動,以及他留下的精神遺産。作者並非停留在悲慟,而是著眼於傢族如何繼承和理解他的“摩登”精神。 徐誌摩留下的,除瞭詩稿,還有一種對生活品質的極緻追求、對真誠錶達的堅持,以及對“美”的永恒探索。本書旨在說明,徐誌摩的“摩登”,絕非浮於錶麵的時髦,而是一種深刻的文化自覺和精神的獨立性。他渴望的現代化,是心靈的現代化。 總結而言,《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》是一部充滿人情味的迴憶錄,它不販賣光環,而是緻力於挖掘一位偉大詩人生命中那些真實、脆弱、充滿掙紮的瞬間。它帶領讀者走進徐誌摩的傢門,聆聽那些未曾被詩行記錄下的日常絮語,從而更深刻地理解,為什麼一個“誌在摩登”的靈魂,會以那樣的方式,在那個特定的時代,留下如此持久的迴響。 --- 本書特色: 獨傢檔案披露: 首次公開的傢族收藏照片、信件片段與手稿掃描件。 多重視角還原: 集閤瞭徐誌摩多位後輩和親屬的口述,提供立體視角。 生活化解讀: 重點關注徐誌摩的傢庭生活、教育理念和個人品味,而非僅僅是文學成就。 “摩登”的再定義: 從傢族傳承的角度,探討徐誌摩所理解的“現代化”精神內核。

用户评价

评分

《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》這本書,僅僅是看到書名,就激起瞭我內心深處的好奇與嚮往。徐誌摩,這個名字本身就充滿瞭詩意與傳奇色彩,他的作品伴隨著一代又一代人的成長,他的愛情故事更是成為瞭人們津津樂道的話題。而“我的祖父”這個稱謂,則為這本書注入瞭一種獨一無二的視角,它不再是冰冷的研究,而是源自血脈的傳承,是傢族記憶的溫情迴溯。我非常好奇,這本書會如何呈現徐誌摩作為一位“祖父”的形象?那些我們從未聽聞的傢族往事,那些關於童年、關於成長的點點滴滴,又將如何被娓娓道來?我設想,書中一定充滿瞭細膩的情感,那些祖輩對後輩的關懷,那些傢族成員之間的相互扶持,或許還有一些隻有在傢族內部纔流傳的趣聞軼事,都能讓我們窺見一個更真實、更鮮活的徐誌摩。我期待著,能夠在這本書中,找到那些觸動人心的細節,感受到跨越時空的親情力量,並且,通過晚輩的眼睛,去理解這位偉大詩人的另一麵——他作為傢庭成員的責任與擔當,他對於後代的期望與期盼。這本書,無疑是一次珍貴的傢族記憶的重現,一次對文化傳承的深情緻敬。

评分

《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》這個書名,一瞬間便點燃瞭我對徐誌摩這位傳奇人物的好奇心,尤其是“我的祖父”這一稱謂,更是賦予瞭這本書一種彆樣的親切感和曆史厚重感。我一直在思考,究竟是什麼樣的內容,纔能承載著一個傢族的記憶,去講述這樣一位在中國現代文學史上留下濃墨重彩的人物?我想象著,書中可能不僅僅是記錄瞭徐誌摩的生平事跡,更是承載著那個時代傢族的變遷,以及晚輩對祖父深深的思念與追憶。或許,會有關於祖父年少時的趣事,關於他與傢人共度的溫馨時光,又或者是在風雨飄搖的歲月裏,傢族成員之間相互扶持的情景。我尤其好奇,在後輩的眼中,徐誌摩這位偉大的詩人,是否也有著作為“祖父”的溫情與嚴厲?他的生活方式,他的價值觀,又是如何潛移默化地影響著傢族的後代?這本書,不僅僅是對一位文學巨匠的迴溯,更是一次對傢族曆史的梳理,一次對血脈傳承的緻敬。我期待著,通過這本書,能夠更深入地瞭解徐誌摩的內心世界,感受他作為一個人,一個父親,一個祖父的真實情感,從而對這位偉大的詩人有更立體、更全麵的認識。

评分

《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》這本書,光是書名就足以讓我産生濃厚的興趣。徐誌摩,一個名字,就仿佛承載瞭一個時代的浪漫與詩意,他的作品早已是中國現代文學的瑰寶,他的生平故事也常常引發人們的遐想。而“我的祖父”這個定位,則為這本書增添瞭一種獨特的視角,一種源自血脈的親切感和曆史的厚重感。我迫不及待地想要知道,這本書將如何描繪這位文學巨匠在傢族中的另一麵。他是否也曾像尋常長輩一樣,慈愛地嗬護晚輩,講述傢族的故事?那些關於他日常生活中的點滴,那些不為大眾所知的傢族軼事,又將如何在這個書中被娓娓道來?我猜想,這本書不僅僅是對徐誌摩生平的梳理,更是對一個傢族曆史的迴溯,是對血脈傳承的深情記錄。我期待著,通過這本書,能夠看到一個更立體、更鮮活的徐誌摩,他不僅是筆下纔情橫溢的詩人,更是傢族中一位充滿智慧和溫情的祖父。這本書,就像是一扇窗口,讓我們得以窺見那段塵封的傢族記憶,感受那份跨越時空的親情羈絆,從而對這位傳奇人物有更深刻、更人性化的理解。

评分

這本《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》單是書名就足以勾起我強烈的好奇心。徐誌摩,這個名字在中國現代文學史上如同一顆璀璨的星辰,他的詩歌,他的愛情,他短暫而傳奇的一生,總是伴隨著無數的討論和想象。而“我的祖父”這個定位,則賦予瞭這本書一種截然不同的視角——不再是冰冷的學術研究,也不是泛泛的傳記敘述,而是源自血脈的親情,是傢族記憶的傳承。我一直在想,究竟是什麼樣的童年迴憶,什麼樣的傢族軼事,能夠讓我們觸摸到這位纔子最真實、最柔軟的一麵?是午後陽光下,祖父哼唱的歌謠,還是他筆下那些如夢似幻的詩句,在晚輩的耳畔低語?我尤其期待書中能夠展現徐誌摩作為“人”的一麵,不僅僅是那個揮灑纔情的詩人,更是那個有血有肉,有愛有恨,有喜有悲的普通人。他與傢人的相處之道,他對子女的教育方式,他麵對生活瑣事時的種種情態,這些日常的細節,往往比那些宏大的敘事更能打動人心,也更能讓我們理解他為何會走上那樣一條充滿激情的生命軌跡。這本書,仿佛是一把鑰匙,開啓瞭通往徐誌摩內心深處的一扇門,而這扇門的背後,一定藏著我尚未知曉的,卻又無比珍貴的寶藏。

评分

讀到《誌在摩登:我的祖父徐誌摩》的介紹,一股強烈的衝動湧上心頭,想要一探究竟。徐誌摩,一個名字便能勾起無數漣漪的名字。他的詩,如“康橋的劍橋”,如“沙揚娜拉”,早已深入人心,成為瞭一個時代的印記。但更吸引我的,是“我的祖父”這個身份所帶來的獨特視角。我腦海中不禁浮現齣一幅畫麵:一位晚輩,懷著敬畏與深情,梳理著傢族塵封的記憶,將那些散落在歲月角落裏的碎片,重新拼接成一幅關於他祖父的完整肖像。我猜想,書中一定充滿瞭許多不為人知的傢族故事,那些關於童年、關於成長、關於傢庭的溫情脈脈的片段,或許還有一些不曾公之於眾的軼事,能夠讓我們看到一個與教科書上、與詩歌裏略有不同的徐誌摩。他是否也曾有過普通人的煩惱,是否也有過孩童般的調皮,是否在傢人麵前也展露過最放鬆、最真摯的一麵?我迫不及待地想知道,在那個動蕩的年代,在傢族的溫暖港灣裏,這位偉大的詩人是如何成長,又是如何麵對生活的種種挑戰的。這本書,定是一本充滿人情味和溫度的傳記,它將帶領我們走進一位文壇巨匠的私人生活,感受那份跨越時空的親情羈絆。

评分

评分

评分

评分

评分

Very Good~

评分

Very Good~

评分

Very Good~

评分

评分

此用户未填写评价内容

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有