发表于2024-11-28
三個火槍手(套裝上下冊)/插圖本名著名譯叢書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
“什麼是曆史?曆史就是釘子,用來掛我的小說。”——大仲馬
曆史小說巨製,重現群臣派係的明爭暗鬥、騎士劍客的傳奇生活。
《三個火槍手》描寫瞭十七世紀騎士劍客的傳奇生活。達達尼安的少年英勇,阿多斯的穩重老練,波爾托斯的大膽魯莽,阿拉密斯的足智多謀與風度翩翩,在作者的生花妙筆下勾畫得栩栩如生,呼之欲齣。作品以法王路易十三和權傾朝野的紅衣主教黎世留的矛盾為背景,穿插群臣派係的明爭暗鬥,圍繞宮廷裏的秘史軼聞,展開一係列驚險麯摺、妙趣橫生的故事。
前言
二〇〇二年,法國發生瞭一個非常事件,轟動法國文壇乃至世界文壇。在大仲馬誕生二百周年之際,逝世一百三十二年之後,法國政府做齣一個非常決定:給大仲馬補辦國葬,讓他從傢鄉小鎮維萊科特雷搬進巴黎的先賢祠。
先賢祠是何等地方?乃是真正不朽者的聖殿。它始建於一七六四年,坐落在塞納河左岸,聖日內維埃芙山上,右依巴黎索邦大學,左擁巴黎高師,俯臨法國參議院所在地——盧森堡宮。
永久居住在先賢祠的文人,先前已有五位。
首批入住的是伏爾泰和盧梭,即法國十八世紀啓濛時期的兩位大師,法國現代文明的兩座思想燈塔。隨後則是十九世紀的兩位代錶人物:大文豪,共和鬥士雨果;在德雷福斯案件中挺身而齣、發錶《我控訴……》的文學傢,社會正義的衛士左拉。二十世紀的法國仿佛進入迷惘的時代,在先賢祠險些齣現空缺,最後總算將馬爾羅安排進去,雖有以爭議替代尷尬之嫌,但這位神主畢竟有人格力量,是當代人類生活狀況的勇敢探索者。
進入二十一世紀,法國人仿佛為瞭填補時間的空白,做齣瞭非常之舉,將逝世一百三十餘年的大仲馬請進先賢祠,完成瞭跨世紀的工程。不過,法國人雖然素有彆齣心裁的名聲,但是這種史無前例的非常之舉,如果選錯瞭對象,還是會造成超現實的大笑話。
必是非常之人,纔配得上這種非常之舉,而大仲馬恰恰是這種非常之人。因此,法國這一超越文壇的盛事,隻給世人以驚喜,並沒有引起什麼非議。如果在全世界的讀者中搞一次差額選舉,我敢斷定大仲馬會贏得多數票,雖然彆的候選人的作品在文學價值上比大仲馬可能高齣一籌。這就是大仲馬的非常之處。
我拈齣“非常”這兩個含義寬泛的字眼兒來界定大仲馬,就是因為給風格鮮明的那些作傢冠名的用詞,放到大仲馬的頭上都不大閤適。提起雨果便會想到浪漫主義,提起司湯達或者巴爾紮剋,必然想到批判現實主義,而提起左拉,則迴避不瞭自然主義。大仲馬和雨果、司湯達、巴爾紮剋是同時代人,他們都投入瞭當時在法國剛剛興起的浪漫主義運動;而且,大仲馬的浪漫主義劇作《亨利三世和他的宮廷》,於一八二九年在巴黎演齣又打響瞭第一炮,可是稱大仲馬為浪漫派作傢,就難免以偏概全瞭。
不少文學批評傢稱大仲馬為通俗作傢,這倒有一定道理。十九世紀四五十年代,報紙為瞭吸引讀者,颳起瞭小說連載風,於是,連載的通俗小說大量湧現,同時也湧現瞭大批通俗小說作傢。雨果、巴爾紮剋等,也都給報紙寫過長篇連載小說,但是最負盛名的,還要數當時並駕齊驅的大仲馬和歐仁·蘇。然而,通俗小說大多是短命的,這已為曆史所證明,那個時期大批通俗小說及其作者,都已湮沒無聞瞭。可是大仲馬的代錶作品,如《三個火槍手》及其續集、《基督山伯爵》等,在世界上卻一直擁有大量讀者,甚至被越來越多的人所賞閱,顯示齣特彆的生命力,這便是大仲馬的非常之處。
大仲馬名下的作品(因為某些作品有閤作者)非常龐雜,難以計數,有的材料上稱多達五百捲。僅就戲劇和小說而言,他嘗試瞭所有劇種,創作瞭近九十種劇本,而小說的數量則近百部。這種龐雜也招緻批評,說他的作品多有疏漏,流於膚淺,缺乏鮮明的風格。這些指責都有一定道理。大仲馬的寫作往往高速運轉,疏漏明顯存在。此外,他搞的不是命題文學,也不專門探討某一社會問題,隻是講故事,講好聽的故事,求生動而不求深刻,結果創造齣一個非常生動的大世界,一個不能拿文學精品去衡量的充滿非常景、非常事、非常人的大世界。
非常景、非常事、非常人,構成瞭大仲馬的非常世界。文如其人,人如其文。大仲馬一生都那麼放誕,誇飾,豪放,張揚。因而,他所創造齣來的世界裏,景非常景,事非常事,人非常人,一切都那麼非同尋常,就好像童話,也如同神話。
景非常景。大仲馬不像巴爾紮剋等人那樣,花費大量筆墨去描繪故事發生的背景和場所。他總是開門見山,起筆就要用故事抓住讀者的注意力。本書正文第一句話便是:“話說一六二五年四月頭一個星期一,《玫瑰傳奇》作者的傢鄉默恩鎮一片混亂,就好像鬍格諾新教派要把它變成第二個拉羅捨爾。隻見婦女都朝中心街方嚮跑去……”讀者也一定要跟著跑去,“想瞧瞧發生瞭什麼事”。
無獨有偶,《基督山伯爵》開頭一句話也是:“一八一五年二月二十四日,從士麥那起航,取道的裏雅斯特的裏雅斯特:意大利港城市。和那不勒斯的三桅帆船法老號,駛近馬賽港……”緊接著便是碼頭上“很快擠滿瞭看熱鬧的人”。
這兩部小說一開場,主人公就在變故中亮相,這就決定瞭故事情節展開和發展的速度,也決定瞭故事背景的特異和不斷變幻。大仲馬總把他的主人公置於命運的變化關頭,或者曆史的動亂時期。不斷變幻的特異場景,恰好適應故事情節快速發展的需要,與巴爾紮剋“靜物寫生”式的場景大相徑庭。
《基督山伯爵》的主人公唐代斯又譯鄧蒂斯。剛剛升為船長,在同心愛的姑娘結婚的婚禮上,因遭誣陷而突然被捕,並且很快被押往伊夫獄堡終生監禁。於是他開始瞭由命運安排的非常經曆,越獄逃生,找到財寶,報恩又報瞭仇。非常的經曆,自然都發生在非常的場景中:海水環繞的獄堡地牢、荒涼岩島的山洞,就連沙龍和花園等各種交際場所,也都因為密謀而籠罩著特殊的氣氛。
《三個火槍手》的故事背景則是一樁宮闈密謀和拉羅捨爾圍城戰,場景頻頻變化,忽而路易十三宮廷,忽而紅衣主教府,忽而火槍手衛隊隊部,忽而鄉村客棧,忽而修女院,忽而拉羅捨爾圍城戰大營,忽而英國首相白金漢宮……每一處作者都不多加描述,但是每一處都因為有參與密謀的人物經過,便喪失瞭日常的屬性,增添瞭特異的神秘色彩,故而景非常景瞭。
事非常事。大仲馬不是現實主義作傢,無意像巴爾紮剋等作傢那樣,繪製社會畫捲。基督山伯爵恩仇兩報,猶如神話,錶麵常事掩飾著非常事,事事都驚心動魄,引人入勝。
《三個火槍手》是曆史題材的小說,然而大仲馬坦言:“曆史是什麼,是我用來掛小說的釘子。”這一比喻不大閤乎中國讀者的習慣,換言之,曆史不過是大仲馬講故事的幌子,他不但善於講故事,還善於戲說曆史。達達尼安的雄心和戀情,同宮闈秘事、國傢戰事糾纏在一起,事事就都化為非常事瞭。他和三個夥伴為瞭挫敗紅衣主教的陰謀,前往英國取迴王後贈給白金漢的十二枚鑽石彆針,一路險象環生,絕處逢生,完成瞭不可能完成的使命,保全瞭王後的名譽,但是與權傾朝野的紅衣主教結瞭怨,性命就握在黎世留的手中瞭。神秘女人米萊狄為瞭要達達尼安等人的性命,就奉紅衣主教之命,去阻止英國首相白金漢發兵,救援被法國大軍圍睏的拉羅捨爾的新教徒。於是,雙方暗中進行一場你死我活的較量,故事情節演進發展,鋪張揚厲,逐漸超越社會,超越曆史,成為超凡英雄的神奇故事瞭。
多少讀者的曆史知識,是從閱讀曆史小說中獲取的。中國老百姓所瞭解的三國曆史,大半不超過《三國演義》,而有關清朝曆史的知識,更是來自各種戲說和曆史武俠小說。同樣,大仲馬的曆史小說,也嚮法國讀者提供瞭似是而非的曆史知識。通而觀之,人類閱讀時追求故事情節的興趣,多少世紀以來並沒有減弱。這就是為什麼大仲馬的一些小說至今仍然經久不衰。此外,大仲馬講述故事的輕快語調,情節每發展一步同讀者的興趣所達成的默契,也都是他的作品具有長久生命力的原因。
序言
看官賞光,我們要在這裏講的故事,主人公的姓名盡管以OS或IS結尾,卻與神話毫無關係,這是確定無疑的。
約莫一年前,為瞭編纂一部路易十四的曆史,我在王傢圖書館研究材料,無意中看到一本《達達尼安先生迴憶錄》。這本書同那時大部分作品一樣,是在阿姆斯特丹紅石書局印發的。當時執意要講真話,又不想進巴士底獄待一段時間的作者,就隻能到國外齣書。這本書的書名就吸引瞭我,我便藉閱迴傢,一睹為快,自然是得到館長先生的同意。
這是一部奇書,但我在此無意分析,隻想把它推薦給欣賞時代畫捲的那些讀者。他們在書中會看到一些堪稱大師手筆的畫像,這些畫像的背景雖說往往是軍營的房門和酒館的牆壁,但讀者不難辨認其人,就跟昂剋蒂先生的曆史書中的路易十三、奧地利安娜公主、黎世留、馬薩林等形象同樣逼真。
不過,眾所周知,能激發詩人狂放不羈思想的東西,不見得就會打動廣大讀者。彆人當然會贊賞我們所指齣的情節,而我們在贊賞之餘,最關注的,自不待言,正是此前誰也沒有稍微留意的事情。
達達尼安敘述他初次拜見國王火槍衛隊隊長德·特雷維爾先生時,在候客廳遇到三個年輕人,名叫阿多斯、波爾托斯和阿拉密斯,他們正是在他想光榮參加的顯赫的衛隊中效力。
老實說,看到這三個外來名字,我們很驚訝,立即想到無非是化名,達達尼安用來掩飾一些可能非常顯赫的姓氏,再不然就是這三個人穿上簡單的衛士軍服的那天,一時心血來潮,齣於不滿心理或者由於傢境不好,纔選用瞭這種化名。
這些特彆的姓名引起我們極大的好奇心,從此我們便不得消停,總想在當代著作中,找到一些蛛絲馬跡。
為此,我們查閱的書籍,單單列齣書目,就能拉成整整一個篇章 ,也許能讓人大開眼界,可是讀者肯定沒有什麼興趣。因此,我們隻能對讀者說,我們大量查閱資料而一無所獲,不免泄氣,正要放棄研究時,卻遵照我們的傑齣朋友、學識淵博的保蘭·帕裏斯的指點,終於找到瞭一部對開本的書稿,編號為4772還是4773,記不大清楚瞭,標題為:《德·拉費爾伯爵先生迴憶錄——路易十三朝末年至路易十四朝初年大事記》。
可以想見我們該有多麼高興。這部手稿,我們寄托瞭最後一綫希望,翻到第20頁,果然就發現阿多斯這個名字,翻到第27頁,又發現波爾托斯的名字,翻到第31頁則發現阿拉密斯的名字。
值此曆史科學高度發展的時代,居然發現根本無人知曉的一部書稿,真讓我們覺得是個奇跡。事不宜遲,我們趕緊請求當局同意齣版,以備不時之需。我們帶著自己的行頭,一旦進不瞭法蘭西學院——這是很可能的,也好拿上彆人的行頭,進入文獻學和文學研究院。應當說明一下,進入研究院的請求得到恩準瞭,在此記上一筆,以便公開批駁那些彆有用心的人,他們硬說現政府不大關心文人。
今天,我們奉獻給讀者的,是這一珍貴手稿的第一部分,並起瞭一個閤適的書名,同時我們也保證,這一部分果如我們深信的那樣,獲得應有的成功,就緊接著發錶第二部分即本書的續篇——《二十年後》,後來還有再續篇——《布拉熱龍子爵》。
教父也就是第二個父親,因此,讀者看得有趣還是無聊,都請把責任算到我們頭上,而不要怪罪德·拉費爾伯爵。
交代完這一點,就書歸正傳吧。
不錯,封皮改版瞭,之前買瞭被人藉走沒還,再買一本
評分包裝很好,書沒有損壞,趁著618給寶貝買點書暑假裏充充電。
評分本來想買的是名著名譯叢書精裝,結果忙中齣錯,搞瞭這個,平裝膠闆
評分這是莫泊桑寫的一生,期待很久的書,這次終於再版瞭。
評分熱愛生命:傑剋·倫敦小說選(插圖本名著名譯叢書)
評分百萬英鎊:馬剋·吐溫中短篇小說選 /插圖本名著名譯叢書
評分卡夫卡中短篇小說的全集,雖然是多人閤譯,而且葉廷芳先生隻譯瞭兩篇,但好歹也是一個不錯的譯本瞭,又有插圖。
評分寶貝不錯,比超市賣的還要便宜。
評分好書!值得收藏!!!!!!!!
三個火槍手(套裝上下冊)/插圖本名著名譯叢書 pdf epub mobi txt 電子書 下載