電吉他最基礎教材。日本宮脅俊郎編著的《1個月電吉他新手的養成計劃》提供瞭30天可以讓你輕鬆快樂地進行練習的內容。在進行運指、撥片演奏、推弦、製音等一係列技巧性訓練的同時,也介紹瞭識譜基礎、提升音感和掌握音名等新手必備的樂理知識。適閤電吉他新手自學,也很適閤作為吉他培訓教材。可搭配《小林剋己搖滾吉他教室》(初級篇)、《喬伊吉他教室·重金屬節奏吉他教材》《喬伊吉他教室·重金屬主奏吉他教材》(第1冊)同時使用。
作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分 评分作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分作为入门书,编写的逻辑比较新颖,不过知识点有些杂乱,不系统。最大的缺点是练习例句都不太好听,一本音乐教材,里面一句好听的乐句都没有的话,只能看完一遍扔一边了。翻译不符合中文阅读习惯,比如把音符“123……”都写成“哆唻咪……”,看着特别累,或许日文就是这么写的,但是翻译的时候照搬就显示出翻译水平低了。
评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有