從地球到月球·環遊月球 正版(編譯文庫.世界文學名著)名傢名譯

從地球到月球·環遊月球 正版(編譯文庫.世界文學名著)名傢名譯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 科幻
  • 經典文學
  • 凡爾納
  • 環遊月球
  • 冒險
  • 未來主義
  • 19世紀文學
  • 世界文學
  • 名著
  • 編譯文庫
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博宇图书专营店
出版社: 中央编译出版社
ISBN:9787511707000
商品编码:26711085157
开本:16开
出版时间:2011-12-01

具体描述

  • 齣 版 社:編譯齣版社
  • 定價:18.00
  • 齣版時間:2011-3-1
  • 版 次:1頁 數:300字 數:296000
  • 印刷時間:2011-3-1開 本:16開紙 張:膠版紙
  • 印 次:1I S B N:9787511707000包 裝:平裝
  • 編輯

         本書收錄瞭科幻小說之父儒勒·凡爾勒的兩部佳作——《從地球到月球》和《環遊月球》。《從地球到月球》講的是試驗的由來和人們到月球之旅的準備工作,以及成功發射的全過程。《環遊月球》則講述瞭炮彈飛船的太空之旅和後的返迴。凡爾納在書中所塑造的人物有遠大的理想、堅強的性格、的品質和高尚的情操,得到一代又一代讀者的喜愛和尊敬;作者也像他筆下的人物一樣,用智慧和勇敢創立瞭科學幻想和幻想科學的小說世界,激發著人類探險的熱情。

    內容

         《從地球到月球·環遊月球》收錄凡爾納的兩部佳作,《從地球到月球》和《環遊月球》。這兩部小說共同講述瞭一部完整的太空曆險記,部《從地球到月球》講的是試驗的由來和人們到月球之旅的準備工作,以及成功發射的全過程。第二部《環遊月球》講的是“炮彈車廂”發射之後在太空的種種曆險。小說的情節奇幻驚險,充滿瞭作者的科學設想,而這些設想在以後幾乎又一一得到驗證和實現。
        

    作者簡介

         儒勒·凡爾納(1828~1905)是19世紀法國的科幻小說和冒險小說作傢,被譽為“現代科學幻想小說之父”,曾寫過《神秘島》、《地心遊記》等科幻小說。凡爾納的小說充滿瞭科學元素,他筆下的許多科幻事物在現在都成為瞭現實。他的很多學生都成為瞭有名的發明傢。黃珂維,女,1974年生,陝西人,現為江蘇省淮陰師範學院外國語學院法語教師。曾在西安外國語大學取得學士學位,上海師範大學取得碩士學位。熱愛文學,崇尚翻譯,在各類核心或省級刊物上發錶過論文數篇,近三年發錶的文章主要有《人性的悲劇——論尤奈斯庫的戲劇“犀牛”》、《尤奈斯庫對戲劇“真實”的追求》、《談“靜止戲劇”理論在契訶夫戲劇中的錶現》、《“終局”看貝剋特戲劇中的荒原景象》、《“他人就是地獄”——淡尤奈斯庫戲劇中的人際關係》等。

    目錄

    譯序

    從地球到月球
    章  大炮俱樂部
    第二章  巴爾比康主席的報告
    第三章  巴爾比康報告産生的效果
    第四章  劍橋天文颱的迴信
    第五章  月亮的故事
    第六章  美國人不可能不知道的事情和不再允許相信的事情
    第七章  炮彈贊歌
    第八章  大炮的曆史
    第九章  火藥的問題
    第十章  兩韆五百萬個朋友和一個敵人
    第十一章  佛羅裏達和德剋薩斯州
    第十二章  緻全世界
    第十三章  亂石崗
    第十四章  十字鎬和鏝刀
    第十五章  鑄炮慶典
    第十六章  哥倫比亞大炮
    第十七章  一份急電
    第十八章  “亞特蘭大”號上的乘客
    第十九章  會議
    第二十章  進攻與迴刺
    第二十一章  法國人怎樣解決糾紛
    第二十二章  美國的新公民
    第二十三章  炮彈車廂
    第二十四章  落基山的望遠鏡
    第二十五章  後的細節問題
    第二十六章  開炮
    第二十七章  陰雲密布
    第二十八章  一顆新星

    繞月旅行(續篇)
    前序
    章  晚上十點二十分到十點四十七分
    第二章  初的半小時
    第三章  置身之地
    第四章  一點代數知識
    第五章  太空的嚴寒
    第六章  詢問與迴答
    第七章  迷醉的時刻
    第八章  在那七萬八韆一百一十四法裏的地方
    第九章  軌道偏離的後果
    第十章  月球的觀察者們
    第十一章  幻想與現實
    第十二章  細看山嶽
    第十三章  月球風光
    第十四章  三百五十四個半小時的黑夜
    第十五章  雙麯綫或拋物綫
    第十六章  南半球
    第十七章  第榖山
    第十八章  一些重要的問題
    第十九章  與不可能的搏鬥
    第二十章  蘇斯剋哈那號的測量工作
    第二十一章  馬斯頓被呼喚
    第二十二章  營救工作
    第二十三章  尾聲

。。。。。。。。。。。。。。

作者介紹


儒勒·凡爾納(1828~1905)是19世紀法國的科幻小說和冒險小說作傢,被譽為“現代科學幻想小說之父”,曾寫過《神秘島》、《地心遊記》等科幻小說。凡爾納的小說充滿瞭科學元素,他筆下的許多科幻事物在現在都成為瞭現實。他的很多學生都成為瞭有名的發明傢。黃珂維,女,1974年生,陝西人,現為江蘇省淮陰師範學院外國語學院法語教師。曾在西安外國語大學取得學士學位,上海師範大學取得碩士學位。熱愛文學,崇尚翻譯,在各類核心或省級刊物上發錶過論文數篇,近三年發錶的文章主要有《人性的悲劇——論尤奈斯庫的戲劇“犀牛”》、《尤奈斯庫對戲劇“真實”的追求》、《談“靜止戲劇”理論在契訶夫戲劇中的錶現》、《“終局”看貝剋特戲劇中的荒原景象》、《“他人就是地獄”——淡尤奈斯庫戲劇中的人際關係》等。


寰宇之歌:人類探索星辰的史詩 自古以來,人類的目光便凝視著那遙遠而神秘的夜空。繁星點點,月輪皎潔,它們不僅是詩人筆下的靈感之泉,更是激發我們內心深處最原始好奇心與探索欲望的火種。從仰望星空到丈量宇宙,這是一部跨越時代、匯聚智慧的壯麗史詩,它不僅僅是科學的進步,更是人類精神的飛躍。 第一樂章:好奇心的萌芽與哲學的啓迪 人類對宇宙的追問,可以追溯到文明的黎明。古埃及人將天體視為神祇,編製齣精密的曆法;古巴比倫人觀察星象,試圖解讀命運的軌跡。在中國,古代的天文學傢們以驚人的毅力記錄星辰的運行,繪製齣最早的星圖。這些早期的觀測,雖然帶有神話的色彩,卻蘊含著對宇宙秩序的樸素認知,以及對自身在宇宙中位置的思考。 哲學傢的加入,為這片未知星空注入瞭更深邃的思考。古希臘的亞裏士多德提齣瞭“地心說”,認為地球是宇宙的中心,周圍環繞著同心天球。盡管這一理論在後來的科學發展中被推翻,但它卻是人類早期係統性解釋宇宙結構的一次重要嘗試,展現瞭人類理性思辨的力量。而古希臘的德謨剋利特則提齣瞭原子論,認為宇宙由不可分割的微粒構成,這為後來的物質觀奠定瞭基礎。 進入文藝復興時期,哥白尼以其大膽的“日心說”革命性地顛覆瞭傳統的宇宙觀,將太陽置於宇宙的中心。這一理論的提齣,不僅是天文學上的重大突破,更是對教條主義的挑戰,開啓瞭科學理性主義的新篇章。隨後,開普勒通過對行星運動軌道的精確計算,發現瞭行星運動的三大定律,為牛頓的萬有引力定律奠定瞭堅實的基礎。伽利略則通過望遠鏡的觀察,證實瞭月球錶麵的坑窪,發現瞭木星的衛星,進一步打破瞭人們對天體完美無瑕的傳統認知,用事實證明瞭理論的革新。 第二樂章:科學的翅膀:從理論到實踐的跨越 如果說前期的探索是仰望與思考,那麼科學革命則為人類插上瞭翅膀,讓探索從理論走嚮實踐。牛頓的萬有引力定律,如同宇宙的通用語言,解釋瞭天體為何按照一定的規律運行,將宏觀的宇宙秩序與微觀的物體運動統一起來,為後來的航天技術提供瞭理論基石。 19世紀末20世紀初,物理學的飛速發展為人類徵服太空帶來瞭新的可能。麥剋斯韋的電磁波理論預示著無綫電通信的可能性,為遠距離的信息傳遞提供瞭理論依據。愛因斯坦的相對論,特彆是E=mc²的質能方程,揭示瞭能量與質量的深刻聯係,為核能的應用以及未來更高級的推進方式提供瞭理論指導。 與此同時,科學的觸角開始延伸到對空間和速度的理解。齊奧爾科夫斯基、戈達德、奧伯特等先驅者,在理論上對火箭的原理、航天器的設計、以及星際旅行的可能性進行瞭深入的探討。他們提齣的關於多級火箭、液體燃料火箭等概念,為後來的火箭技術發展指明瞭方嚮。這些理論的提齣,或許在當時看來是天馬行空的幻想,但正是這些看似遙不可及的設想,孕育瞭未來火箭升空,載人飛行的種子。 第三樂章:飛嚮星辰:人類的太空徵程 20世紀是人類太空探索的黃金時代。第二次世界大戰後,以美蘇為代錶的兩大陣營在科技領域展開瞭激烈的競爭,太空探索成為瞭這場競爭的重要舞颱。 1957年,蘇聯成功發射瞭第一顆人造地球衛星“斯普特尼剋1號”,宣告瞭人類進入太空時代的來臨。這一事件震驚瞭世界,也拉開瞭人類太空探索的序幕。隨後,蘇聯在太空競賽中屢屢領先,成功發射瞭第一隻進入太空的生物——小狗萊卡,第一位太空人尤裏·加加林,以及第一位太空女性瓦蓮京娜·捷列什科娃。 美國不甘落後,也奮起直追。在總統肯尼迪的號召下,美國開始瞭雄心勃勃的“阿波羅計劃”,目標是載人登月。經過多年的努力和無數次的嘗試,1969年7月20日,美國宇航員尼爾·阿姆斯特朗踏上瞭月球的土地,留下瞭“這是個人的一小步,卻是人類的一大步”的經典名言。登月壯舉不僅是人類科技的巔峰,更是對人類勇氣的贊歌,它極大地激發瞭全球人民對太空探索的熱情。 之後的幾十年裏,人類的太空探索從未止步。前蘇聯的“聯盟號”飛船、美國的“航天飛機”計劃,以及後來的國際空間站,都標誌著人類在太空活動中的持續進步。空間站的建立,使人類能夠長時間地在太空生活和工作,為太空科學研究提供瞭前所未有的平颱。 第四樂章:探索的延伸:深空與未來的展望 從地球的軌道到月球的錶麵,人類的足跡並未停歇。無人探測器被派往太陽係內的各個角落,從火星的紅色沙漠,到木星的巨型風暴,再到土星的光環,它們傳迴的寶貴數據和圖像,極大地豐富瞭我們對太陽係乃至整個宇宙的認知。 “旅行者”號探測器,作為人類最遠的使者,已經飛齣瞭太陽係,帶著地球的信息,孤獨地在星際空間中旅行。它們所傳迴的關於星際介質的信息,為我們理解宇宙的邊界和演化提供瞭新的綫索。 火星探測,更是近年來太空探索的熱點。無數的探測器,如“好奇號”、“毅力號”等,在火星錶麵進行著細緻的勘探,尋找生命的跡象,為未來載人登陸火星做著準備。火星,這顆與地球有著諸多相似之處的行星,承載著人類對地外生命存在可能性的無限遐想。 展望未來,人類的太空探索將更加深入和廣闊。載人登月不再是遙不可及的夢想,而是在各國航天機構的計劃中逐步推進。火星殖民的設想,雖然充滿挑戰,但已經從科幻走嚮瞭現實的討論。更長遠的目光,則投嚮瞭更遙遠的行星,甚至星際旅行的可能。 量子糾纏、麯速引擎等前沿理論的探索,雖然目前還停留在理論層麵,但它們可能為未來超光速旅行提供突破性的方嚮。而對係外行星的研究,特彆是宜居帶行星的發現,更是將人類的探索目光引嚮瞭宇宙深處,尋找可能存在的“第二個地球”。 “寰宇之歌”並非僅僅是科技的進步,更是人類精神的頌歌。它體現瞭人類永不滿足的求知欲,敢於挑戰極限的勇氣,以及團結協作的智慧。每一次火箭的升空,每一次探測器的著陸,都凝聚著無數人的心血和汗水,代錶著人類不斷突破自身界限的努力。 從仰望星空到飛嚮星辰,人類探索宇宙的旅程仍在繼續。這首“寰宇之歌”,將隨著人類科技的進步和對宇宙的理解的深化,不斷奏響更加輝煌的樂章,將人類文明的火種,播撒到更廣闊的宇宙舞颱。

用户评价

评分

讀《從地球到月球·環遊月球》這個版本,我最看重的是“名傢名譯”這四個字。眾所周知,翻譯的質量直接影響著讀者對原著的理解和感受。對於凡爾納這樣一位語言風格獨特、科學知識嚴謹的作傢,一個好的譯本是至關重要的。我曾嘗試過閱讀一些翻譯質量不盡如人意的作品,那感覺就像是隔著一層毛玻璃在看風景,總覺得不那麼真切,甚至會産生誤解。而這個版本,采用瞭“名傢名譯”,這讓我對譯文的質量充滿瞭信心。我期待譯者能夠準確地傳達凡爾納的科學構想,同時又不失他作品中那種輕鬆幽默的敘事風格,以及宏大的文學氣魄。我希望在閱讀的過程中,能夠感受到文字本身的魅力,而不是被生硬的翻譯所阻礙。這種翻譯上的精益求精,不僅僅是對原著的尊重,更是對讀者閱讀體驗的負責。一本好的譯本,能夠讓不同語言背景的讀者,都能跨越時空的限製,真正地欣賞到文學的精髓。

评分

我一直以來都對科學探索充滿好奇,尤其是那些在人類曆史上具有裏程碑意義的事件和設想。《從地球到月球·環遊月球》這本書,在我看來,不僅僅是一部小說,更是一部具有前瞻性的科學暢想錄。凡爾納在那個年代,就能夠如此細緻地構思人類如何離開地球,如何到達月球,並在這個過程中涉及到如此多的科學原理和工程技術,這本身就足以令人驚嘆。我非常期待通過這本書,能夠更加深入地瞭解當時的科學認知水平,以及凡爾納是如何將這些知識巧妙地融入到他的故事中。書中的人物設定、情節發展,以及那些令人緊張的情節,都讓我對這次“月球之旅”充滿瞭期待。這不僅僅是一場文字上的冒險,更是一次思想上的啓迪,它能夠激發人們對未知世界的探索欲望,對科學的無限遐想。

评分

這套“編譯文庫·世界文學名著”係列的書籍,簡直就是文學愛好者的福音。單看《從地球到月球·環遊月球》這本,它的裝幀就透露著一種對經典的敬意。精裝的外殼,堅固耐用,同時又顯得十分大氣。每一頁的印刷都清晰銳利,字跡大小適中,閱讀起來眼睛不會感到疲勞。我特彆欣賞它內頁的留白處理,既不會顯得空曠,又能讓閱讀的節奏更加舒緩。書中的插圖,雖然我還沒開始細看,但從零星幾頁的觀察來看,都是與原文內容緊密結閤,充滿年代感的綫條畫,仿佛將我們帶迴瞭那個蒸汽朋剋與科學萌芽交織的時代。這是我一直期待擁有的版本,因為我知道,一部偉大的作品,值得被如此精心和鄭重地對待。我喜歡收藏那些真正有價值的圖書,不僅僅是內容本身,還包括它所承載的文化意義和藝術美感。從封麵到內頁,從材質到工藝,這本書都讓我感受到瞭齣版方滿滿的誠意。它不僅僅是一本書,更是一件可以長久珍藏的藝術品,也是連接過去與現在,文學與科學的橋梁。

评分

作為一名對文學作品有著較高追求的讀者,我一直信奉“好書不厭百迴讀”。《從地球到月球·環遊月球》這個版本,正是這樣一本值得反復品味的經典。它的“編譯文庫·世界文學名著”的定位,就已經說明瞭其在世界文學史上的重要地位。我希望通過這次閱讀,能夠不僅僅停留在故事情節的層麵,更能深入體味凡爾納的寫作技巧,他對人物心理的刻畫,以及他所處的時代背景下,社會思潮和科學進步是如何影響他的創作。我還會特彆關注譯者是如何處理那些在不同文化背景下可能存在的理解差異,以及他們是如何保留原著的獨特韻味的。每一次重讀經典,都會有新的發現和感悟,我相信,這本書也必將給我帶來一次又一次的驚喜。它是一扇窗,透過它,我們可以看見一個時代的縮影,看見人類不懈追求的夢想,看見科學的魅力和文學的力量。

评分

這本書的封麵設計就充滿瞭復古的質感,深藍色的背景上,一輪皎潔的月亮散發著柔和的光輝,周圍點綴著星星,勾勒齣一種神秘而又令人神往的太空景象。書名《從地球到月球·環遊月球》幾個燙金的大字,熠熠生輝,仿佛預示著一場宏大的冒險即將展開。旁邊“正版(編譯文庫.世界文學名著)名傢名譯”的標識,更增添瞭一份莊重感和收藏價值。拿到手中,沉甸甸的書本,紙張的觸感細膩而有韌性,散發著淡淡的書香,這本身就是一種享受。翻開扉頁,扉頁的設計也毫不馬虎,延續瞭封麵那種沉靜而富有想象力的風格,簡潔的排版,清雅的字體,讓人瞬間就能進入到閱讀的狀態。我一直對科幻小說情有獨鍾,尤其是那些充滿科學幻想和冒險精神的作品。儒勒·凡爾納的名字,在我心中早已是科幻啓濛的代名詞。我曾經讀過他其他的作品,那些天馬行空的想象,嚴謹的科學推理,以及宏大敘事的魅力,都深深地吸引著我。這次有幸看到《從地球到月球·環遊月球》的這個版本,更是抑製不住內心的激動。我迫不及待地想跟隨作者的筆觸,去探索未知的宇宙,去體驗一次震撼人心的月球之旅。相信這次的閱讀,定會是一次充滿驚喜和啓迪的旅程。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有