《彼岸書》是赫爾岑流亡歐洲期間的一部重要作品,也是俄羅斯思想史上的一部名著。這是一部思想、文字絕不亞於《往事與隨想》的思想文獻,作者以書信體的方式錶達瞭對俄羅斯的命運、歐洲的前景的憂慮和關注,對革命、自由、民主等概念做齣瞭深刻的思考,對人類的未來充滿焦慮的精神探索。嚴謹的政論說理與激情昂揚的文學敘說的交融成為這部“文學政論”的鮮明特點。作傢的社會和哲學思想洋溢著強烈的“和平演進的樂觀主義”,它對於我們摸索作傢的精神骨骼,探討19世紀俄羅斯的思想演進有著不可替代的意義。有批評傢這樣說:“《彼岸書》的主人公不是赫爾岑,而是赫爾岑的思想。”
##垃圾翻译没什么好说的。
评分 评分##政权的动荡,社会的摇摆,贵族的没落,新阶层的升起……难得的是在反思和怀疑一切时,仍保持真挚和独立。对这个我未曾想过的,也不属于自己的精神层面表达敬意。
评分##三四年前吧,曾经如饥似渴地拜读了《往事与随想》上中下三册。时过境迁,薄薄一本彼岸书艰难地读了一个月。无论如何灰心失望,赫尔岑终究在对未来的模糊而遥远的希望中找到出路。但我找不到,对人类社会和文明,想得越多越是绝望。
评分 评分##不能算读过了,只是看了几篇。现在不适合读赫尔岑,改天再看吧。不过,的确是:“只有坚强的人才承认自己的错,只有坚强的人才谦虚,只有坚强的人才宽恕——而且的确只有坚强的人才大笑,不过他的笑声常常近似眼泪。”
评分##1849年
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有