讀名著學英語係列海底兩萬裏(法)凡爾納正版書籍英漢互譯雙語讀物中英對照世界經典文學名著小說語法鞏固短

讀名著學英語係列海底兩萬裏(法)凡爾納正版書籍英漢互譯雙語讀物中英對照世界經典文學名著小說語法鞏固短 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

於鑫湯宇丹 編,張晨光 譯
圖書標籤:
  • 凡爾納
  • 海底兩萬裏
  • 雙語讀物
  • 英漢對照
  • 經典文學
  • 名著
  • 英語學習
  • 語法鞏固
  • 青少年讀物
  • 科普文學
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 亚丁祥瑞图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787553433349
商品编码:28805225473
丛书名: 海底两万里
开本:16开
出版时间:2013-09-01

具体描述

 

海底兩萬裏 讀名著學英語

 

商品基本信息,請以下列介紹為準
商品名稱: 海底兩萬裏
作者: (法)凡爾納(J. Verne)著
定價: 25.0
齣版社: 吉林齣版集團有限責任公司
齣版日期: 2013-09-01
ISBN: 9787553433349
印次: 2013年8月
版次: 2013年8月
頁數: 207
開本: 小16開

 

 

與美國人同步閱讀的英語叢書

【終身學習版】

閱讀能力+詞匯強化+語法鞏固+短語訓練

四大學習功能強效閤一

快速提升英語水平

輕鬆閱讀雙語名著

 

 

英語是當今世界上主要的國際通用語言之一,也是世界上廣泛使用的語言。世界上有二十多個國傢把英語作為官方語言或第二語言使用。據不完全統計,差不多每十個人中就有一個人在講英語。目前,全世界經濟貿易、商業文書、政府交往、學術論文、旅遊交通、銀行文件語言等等都需要用到英文。尤其是互聯網上的原版資料90%為英文,70%以上郵件是用英文地址的。等相關數據錶明英文的重要性。

       因此我國對英語素質教育越來越重視,為全麵提升英語愛好者的閱讀能力,我們博雅聞達圖書專營店隆重推齣瞭《讀名著學英語》閱讀書係。

本小說記敘瞭法國生物學傢阿羅納剋斯教授發現瞭“鸚鵡螺”號潛艇,卻和僕人孔塞伊、捕鯨手內德·蘭德被尼摩艦長囚禁在這艘潛艇上,做瞭海底兩萬裏的環球旅行。

*****

*****


經典文學的恢弘史詩:探索人類精神與自然偉力的不朽篇章 本套精選的經典文學讀物,旨在帶領讀者穿越時空,領略世界文學史上那些不朽的傑作。這些作品以其深刻的思想內涵、卓越的藝術成就和跨越時代的精神價值,構築瞭人類文明的精神高地。本係列精心挑選瞭不同國傢、不同風格的文學巨擘,確保每一本書都是對人性、社會、曆史或哲思的精闢剖析。 【捲一:啓濛與理性之光——十八世紀歐洲的理性探索】 本捲精選瞭啓濛運動後期至浪漫主義興起前夜的代錶作,著重展現人類對知識的渴望、對自由的追求以及對既有秩序的審視。 《格列佛遊記》(Jonathan Swift): 斯威夫特以其辛辣的諷刺筆觸,構建瞭一個充滿奇幻色彩的冒險世界。格列佛的四次航行,不僅是地理上的探索,更是對十八世紀英國乃至歐洲政治、社會、科學和人類本性的深刻解剖。作品通過對小人國、大人國、慧騾國的描繪,展現瞭作者對人類虛榮、偏見和腐朽的無情批判。其敘事手法巧妙地融閤瞭荒誕與現實,使讀者在驚嘆於奇觀的同時,不得不反思自身所處的現實睏境。本版本著重分析其政治寓言的深度,解析斯威夫特如何利用“荒謬”來揭示“真實”。 《傲慢與偏見》(Jane Austen): 奧斯汀以其對鄉村紳士階層日常生活的細膩描摹,構建瞭一部探討婚姻、階級與個人品德的經典。伊麗莎白·班內特與達西先生之間,從誤解、偏見到最終的理解與結閤,是文學史上關於“認識自我”與“打破成見”的最成功案例之一。本版側重分析奧斯汀對女性社會地位的微妙觀察,以及她如何通過對禮儀、言辭的精妙把握,展現人物內在的道德張力。特彆收錄瞭對該時期英國社會習俗的詳細注解,幫助讀者深入理解人物行為背後的社會規範。 【捲二:浪漫與反抗的時代——十九世紀的激情與沉思】 十九世紀是文學爆發的黃金時代,浪漫主義、現實主義和早期現代主義思潮交織,為後世留下瞭無數關於個體命運與宏大敘事的傑作。 《悲慘世界》(Victor Hugo): 雨果的這部鴻篇巨製,是法蘭西民族精神的史詩。從冉阿讓的救贖之路,到芳汀的悲劇,再到德那第夫婦的醜惡,乃至學生們的革命理想,雨果以恢弘的筆力,描繪瞭一幅關於法律、仁慈、社會不公與人類崇高精神的壯闊畫捲。作品對巴黎的細緻描繪、對曆史事件的穿插,以及對道德哲學的探討,使其超越瞭一般小說的範疇。本精選版本特彆關注雨果如何構建“正義”與“寬恕”的辯證關係,並輔以詳盡的十九世紀法國社會背景資料,解析雨果的博愛思想。 《戰爭與和平》(Leo Tolstoy): 托爾斯泰以博羅季諾戰役為中心軸,串聯起皮埃爾、安德烈、娜塔莎等貴族傢庭的命運。這部巨著不僅是戰爭場麵的百科全書,更是一部關於曆史哲學、生命意義和個人選擇的宏大論辯。托爾斯泰對曆史偶然性與必然性的探討,對個體生命在曆史洪流中的掙紮與超越的刻畫,達到瞭令人嘆為觀止的高度。我們精選的版本,著重梳理其傢族譜係與哲學思考的脈絡,幫助讀者把握其復雜敘事結構下統一的主題——即在喧囂的外部世界中尋找寜靜的內在真理。 《紅字》(Nathaniel Hawthorne): 美國文學的奠基之作之一。赫斯索恩通過海斯特·白蘭地的“A”字,深入挖掘瞭清教徒社會中關於罪、羞恥、贖罪和秘密的復雜主題。作品的象徵手法極為高超,環境的描繪(如幽暗的森林與壓抑的城鎮)與人物內心的掙紮形成鮮明對比。本閱讀材料深入分析瞭其象徵主義技巧,特彆是對“光明”與“黑暗”、“公開”與“隱秘”的對立統一的探討,揭示瞭社會規範對個體靈魂的戕害。 【捲三:現代的覺醒與精神的迷宮——二十世紀文學的轉型】 進入二十世紀,文學開始轉嚮內嚮探索,關注意識流、存在主義、異化以及現代人精神的碎片化狀態。 《變形記》(Franz Kafka): 卡夫卡以其特有的冷峻、荒誕而又極具穿透力的筆觸,講述瞭格裏高爾·薩姆沙一夜之間變成甲蟲的離奇故事。這不僅是對異化現象的極端錶達,更是對現代工業社會中個體價值被物化、傢庭關係冷漠化的深刻控訴。本選集側重於解析“卡夫卡式”的睏境——那種無望的、理智無法抵達的、彌漫在日常生活中的焦慮感。我們將提供關於存在主義哲學對該作品影響的簡要導讀。 《瞭不起的蓋茨比》(F. Scott Fitzgerald): 菲茨傑拉德描繪瞭“爵士時代”的奢靡與幻滅。蓋茨比的財富、派對,以及他對過去愛情的偏執追求,共同構築瞭美國夢破碎的挽歌。作品以其優美、詩意的語言,探討瞭金錢、階級、夢想的腐蝕性以及時間的不可逆轉性。本導讀將重點分析菲茨傑拉德如何通過色彩象徵和敘事視角的切換,營造齣一種既迷人又悲劇性的氛圍。 《追憶似水年華》(Marcel Proust): 普魯斯特的這部巨著是關於記憶、時間與藝術的史詩性探尋。通過對馬德萊娜(可頌麵包)的嗅覺聯想,作品帶領讀者進入對逝去時光的無限追溯。本精選部分聚焦於其開創性的“非自願記憶”理論,探討意識流寫作如何捕捉人類心靈的流動本質,以及藝術(如文學)在對抗時間流逝中的獨特作用。讀者將體驗到對細節近乎偏執的捕捉,以及對情感細微差彆的精確描摹。 【閱讀體驗強化與學習支持】 本套圖書係列的設計理念是“在閱讀中學習,在經典中提升”。每本書都配備瞭詳盡的文學背景解析,包括作者生平、創作時代思潮、流派特點。此外,我們強調文化語境的導入,確保讀者不僅理解故事本身,更能把握作品深層的社會批評和哲學意涵。通過對這些世界級名著的係統性閱讀,讀者的文學鑒賞力、思辨能力和跨文化理解力將得到顯著的提升。本係列旨在成為每一位緻力於提升自身人文素養的讀者的必備書架。

用户评价

评分

從一個純粹讀者的角度來說,這本書簡直是一次高品質的閱讀享受之旅。凡爾納的想象力跨越瞭時代,即便是今天來看,書中對海底世界的描繪依然令人震撼不已。這本書的魅力在於,它能夠讓你完全沉浸於那個維度的世界裏,以至於你暫時忘記瞭自己正在進行“學習”這件事。我特彆欣賞它在保持文學原貌上的努力,這使得我在閱讀過程中能夠充分體驗到原著的節奏感和作者的情緒傳遞。當我讀到那些驚心動魄的瞬間,那種急促的英文語速和短促的句子結構,與中文譯文的對應,讓我清晰地感受到瞭語言如何服務於敘事張力。對於那些想提高英語閱讀水平但又害怕經典文學門檻太高的學習者來說,這套雙語對照係統簡直是座“金礦”。它不是那種把解釋塞在你嘴邊的教程,而是提供瞭一個讓你自己去發現、去領悟的平颱。每一次翻閱,都能發現新的細節,鞏固舊的知識,這種持續性的價值輸齣,絕對是物超所值。

评分

我必須得誇一下這本書的裝幀設計和整體的實用性。很多雙語讀物為瞭追求便攜性,字體做得非常小,或者紙張質量很差,讀久瞭眼睛特彆容易疲勞,但這本書拿在手裏質感相當不錯,紙張適中,印刷清晰銳利,即便是長時間閱讀也不會感到刺眼。更關鍵的是,它在“語法鞏固”這個點上做得非常到位,這對我這種已經學過基礎語法但實戰中運用不熟練的人來說,簡直是救星。它不是那種在旁邊標注詳細語法點的“工具書”,而是通過原著的魅力讓你“潛移默化”地吸收。比如,書中對環境的細膩描寫,大量的形容詞和副詞的運用,我隻需要看著中文理解瞭大概意思後,再迴頭去看英文原句,就能清晰地感受到那些詞匯是如何精確地構建齣場景的。這種通過語境來學習和鞏固語法的方式,比死記硬背單詞錶有效太多瞭。我感覺自己不再是被動地接收知識,而是主動地在享受和吸收一種高級的語言錶達方式。這套書的定位非常精準,它確實是在用經典文學的名義來完成一次高效的英語技能升級。

评分

這本書簡直是為我這種英語學習者量身定做的!我一直覺得傳統的英語教材太枯燥瞭,語法規則堆砌得讓人頭昏腦脹,閱讀理解更是難以下口。但拿到這本《海底兩萬裏》的雙語對照版本後,我的看法徹底改變瞭。首先,它選取的文本是世界文學經典,本身就具有很高的閱讀價值,這讓學習過程不再是負擔,而是一種享受。我一邊讀著中文譯文,立刻就能對照著理解原文的精妙之處,特彆是那些我平時可能忽略的復雜句式,在對比之下立刻就清晰明瞭瞭。書中的排版設計也非常人性化,中英文對照緊密貼閤,翻閱起來非常順暢,完全不用擔心找不著對應句子而打斷閱讀的流暢性。更讓我驚喜的是,它不僅僅是簡單的直譯,我能感受到譯者在努力保留原著的文學韻味,這對於提升我的“語感”幫助太大瞭。以前看英文小說,總覺得像是在“翻譯”著讀,現在卻能真切地體會到凡爾納那種充滿想象力和科學探索精神的筆觸。這種沉浸式的學習體驗,遠比那些刻闆的語法練習有效得多。我已經推薦給好幾個同樣在為提高英語閱讀能力而努力的朋友瞭,這絕對是一本值得反復品味的寶藏書籍。

评分

我一直是個對探險故事情有獨鍾的讀者,尤其是那種融閤瞭科學幻想元素的,而凡爾納的《海底兩萬裏》無疑是其中的翹楚。購買這本書,最初的動機是重溫這部偉大的作品,但沒想到它帶來的附加值如此之高。我發現自己對某些在學校裏學過的英語時態和虛擬語氣有瞭全新的認識。在描述尼摩船長那充滿神秘色彩的行動和對話時,英文原文的錶達方式極其地道和有力,當對照中文理解瞭其背後的復雜意圖後,再迴看英文結構,那些原本模糊的語法點瞬間就“活”瞭起來。這本書的價值在於,它提供瞭一個真實、宏大且引人入勝的背景,讓學習不再是孤立的任務。我甚至開始嘗試脫離中文輔助,隻看英文部分,遇到不懂的地方再迴溯,這種主動探索的過程極大地提高瞭我的學習效率和興趣。它成功地將閱讀文學作品的樂趣與提升英語能力的實際需求完美地結閤起來,使得整個學習過程充滿瞭探索的興奮感,而不是被動應試的壓力。

评分

說實話,我對經典文學一直抱有一種敬畏感,總覺得那些大部頭要麼語言晦澀,要麼情節過於沉重,不太適閤我這種時間碎片化的現代人。然而,這本《海底兩萬裏》的閱讀體驗完全顛覆瞭我的固有印象。它就像一把鑰匙,不僅打開瞭儒勒·凡爾納構建的那個光怪陸離的水下世界,同時也悄無聲息地為我鞏固瞭那些“半生不熟”的英語知識點。這本書的精妙之處在於,它將文學鑒賞與實用英語學習完美地融閤在瞭一起。閱讀過程中,我發現自己不再是單純地在“查字典”,而是真正地在“理解”尼摩船長和阿龍納斯教授的對話和內心獨白。那些復雜的從句結構,在實際的故事情境中得到瞭最好的詮釋,不再是教科書上乾巴巴的圖示。我甚至發現,有些之前在其他地方學到的語法規則,因為在這個真實的故事背景下被應用,所以記憶得異常深刻。而且,這種閱讀帶來的成就感是巨大的,每讀完一個章節,都感覺自己在知識的海洋裏又前進瞭一大步。它成功地讓我找迴瞭那種“啃大部頭”的樂趣,同時還能實實在在地看到自己的英語水平在穩步提升,這種雙重收獲的感覺非常棒。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有