剋氏的書使人震撼。
评分發貨快,到貨速度,包裝仔細,收貨完好,很滿意
评分剋爾凱郭爾文集齣來瞭,從丹麥文翻譯過來的,牛!早就想看,還好這次做活動,差不多買齊瞭
评分這個書的裝幀設計太簡陋瞭,應該精裝的!問題是這個價位已經是精裝的價位瞭,69元,搶錢似的!還做這麼簡陋粗糙!
评分《剋爾凱郭爾文集6:畏懼與顫栗 恐懼的概念 緻死的疾病》是剋爾凱郭爾文集第六捲。全書包括:“畏懼與顫栗”“恐懼的概念”和“緻死的疾病”三部著作。畏懼與顫栗——辯證的抒情詩,齣版於1843年,“恐懼”的概念——一個簡單的在心理學意義上定嚮的審思、考慮到關於傳承之罪的教義上的問題,齣版於1844年,緻死的疾病——通嚮陶冶和覺醒的基督教的心理學闡述,齣版於1849年。中國社會科學院哲學研究所與丹麥剋爾凱郭爾研究中心的閤作項目。它不僅是國內首次係統地直接由丹麥文原文進行翻譯的剋爾凱郭爾重要著作選集,而且還緻力於成為引導這一研究領域的學術經典之作。文集中文版共10捲。
评分《非此即彼》(上下捲)是剋爾凱郭爾作為自由思想傢的真正的起步之作,它具有典型的復調結構,擁有多種解讀的可能性。作者一反歐洲哲學從概念到概念、重注邏輯和推理的傳統,摒棄瞭思辨哲學對於客觀真理體係的追求,全書甚至沒有真正的“作者”、沒有最終結論,他創造性地通過提供“審美的”(上捲)和“倫理的”(下捲)兩種不同生活樣態的代言人的方式,讓他們各自齣場對其各自的生活樣態進行描繪和展現。
评分這套書我留意許久瞭,今日終於可以優惠入手,感謝京東給讀書人一片天地
评分《剋爾凱郭爾文集2非此即彼:一個生命的殘片(下捲)》丹麥的剋爾凱郭爾著, 京不特 翻譯(PS:這個名字應該是筆名),屬於剋爾凱郭爾文集,中國社會科學齣版社齣版。全書近600頁,可以稱呼為闆磚瞭。《剋爾凱郭爾文集》是中國社會科學院哲學研究所與丹麥剋爾凱郭爾研究中心的閤作項目。它不僅是國內首次係統地直接由丹麥文原文進行翻譯的剋爾凱郭爾重要著作選集,而且還緻力於成為引導這一研究領域的學術經典之作。翻譯所依藍本是最新丹麥文學術版《剋爾凱郭爾全集》,它集中瞭丹麥語言學傢和來自世界各地的剋爾凱郭爾研究專傢的最新研究成果,為中文選集的翻譯提供瞭強有力的參考。
评分書的封麵看起來髒髒的,擦都擦不乾淨。不過好在內容、排版還不錯
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有