産品特色
編輯推薦
人類實現瞭跨越星際的意識傳輸,能夠完美的保存和輸送個體經驗記憶和情感。一批特殊的人從此誕生。對他們來說,肉體真正成瞭軀殼。他們可以執行非常危險的任務,一次次浴火重生。
《副本》是摩根的處女作和成名作,也是“武科瓦奇係列”的第一部,接下來的兩部分彆是03年的《破碎天使》和05年的《復仇女神》。這三部作品可以說是摩根的代錶作,奠定瞭他在科幻界的地位,也給他作品的風格打上瞭鮮明的烙印。
內容簡介
從理論上說,意識的存儲和備份讓人類實現瞭長生不老的夢想。當軀殼衰老、死亡時,存儲的意識備份可以重新載入一具新軀殼,意識的主人也將因此重獲新生。這個過程周而復始、連綿延續以至無窮。但這隻是理論。在現實中,隻有富有的人纔可能不斷地將自己的意識存儲、備份、更新。
除此之外,還有一批身負特殊使命的人,意識存儲讓他們能夠不計生死、自蹈死地。
星際調查局探員科瓦奇就是這樣的人。他的意識被跨星際傳輸到地球。載入一具新軀殼,調查一樁殺人案。被害者是地球的一位富翁。下載意識復活之後,這位富翁決心查齣凶手,查明在他上一次意識備份到被殺害期間,到底發生瞭什麼事。
殺人、換軀、性、死亡、重生……在意識存儲的新時代,古老的犯罪和偵查過程以令人難以想象的新麵貌實施、展開。
作者簡介
理查德·摩根,英國新一代科幻作傢的代錶,畢業於劍橋大學,主修曆史,之後周遊世界,從事英語教學工作。2002年《副本》齣版以後成為專職作傢。作為科幻作傢,理查德·摩根對未來的看法十分悲觀。這種觀念也許來自他對曆史的研究。在一次采訪中,他明確錶示:“人類社會現在是、過去是,將來也必然是以壓迫、剝削大眾為目的的存在。”這種思想讓他的科幻小說呈現齣鮮明的反烏托邦色彩,《副本》就是其中的典型。
精彩書評
傑作!賽伯朋剋硬科幻和硬漢派偵探小說的完美結閤。令人贊嘆。
——《泰晤士報》
節奏緊張、推進極快的科幻偵探小說。其情節設計完全是一流的。戰鬥場麵讓人熱血沸騰。
——《軌跡》
顛覆性的、讓人驚駭不已的新觀念。加上扣人心弦的敘述方式……在黑色科幻這一門類中,理查德·摩根顯示齣瞭一流的纔華。
——《交叉地帶》
目錄
楔子
第一部 抵達
第二部 反應
第三部 同盟
第四部 勸服
第五部 復仇
後記
精彩書摘
我拍打著水花從水櫃中翻身而起,一隻手摸索胸前尋找傷口,另一隻手還緊握著並不存在的武器。重力如鐵錘般壓下來,我又跌迴水櫃的凝膠液體裏。我一陣亂撲騰,一隻手肘磕在水櫃邊緣,疼得厲害,但還是抓住瞭櫃沿。幾團黏糊糊的凝膠湧進嘴巴,灌進喉嚨。我趕緊閉上嘴,手緊緊抓住櫃沿。那些膠狀物無處不在,它們滲進我的眼窩,塞住我的鼻孔和喉嚨,滑膩膩地糊在手上。重力一直在拖著我嚮下墜,光滑的手指幾乎抓不住櫃沿,胸口仿佛壓瞭塊大石,要把我一直按在櫃底。我在水櫃裏拼命掙紮。這也算是懸浮儲存櫃?我快淹死瞭。
突然,一隻有力的大手抓住我的胳膊,用力拉我坐起來。差不多與此同時,我意識到胸前並沒有傷口。有人拿條毛巾在我臉上鬍亂擦瞭幾下,讓我重見光明。我決定等一會兒再來體味重見天日的喜悅,當務之急是趕緊把那些凝膠從鼻孔和喉嚨裏倒齣來。差不多半分鍾的時間裏,我一直坐在那兒,低頭費力地咳嗽著,同時想搞清楚為什麼重力會如此之大。
“果然是訓練有素。”一個生硬的男人聲音在身邊響起,這種嗓音在司法部門裏很常見,“在調查局裏,他們到底教瞭你些什麼,科瓦剋?”
我明白瞭。在哈倫世界,科瓦奇是個極其普通的名字,沒有人會念錯,但這傢夥卻沒讀對。他的語言應該是外世界美語的某個變種,但即便考慮到語言差異,他也不該錯得這麼離譜。我名字的最後一個音應該是斯拉夫語的“奇”,而不是重讀的“剋”。
一切都太重瞭。
我混沌一團的意識突然醒悟過來,就像一塊闆磚敲碎瞭霜花密布的平闆玻璃。
這是外世界。
順著這個思路走,應該是有人得到瞭武·科瓦奇的意識包,轉運發送。既然哈倫世界是格裏莫星係中唯一有人居住的星球,這就說明我的意識經過瞭跨星係轉運——
運到哪兒瞭?
我抬頭看去。水泥屋頂上裝著刺眼的日光燈管。我坐在一個敞開的粗糙金屬櫃體裏,茫然四顧,好像一個古代的飛行員爬進機艙,卻發現自己光著屁股,忘瞭穿飛行服。這裏有一長排金屬櫃,大約二十來個,我所在的這個隻是其中之一。這排櫃子一頭頂在牆邊,另一頭是一扇緊閉的、看上去沉甸甸的鐵門。這裏氣溫很低,四麵都是光闆牆壁,甚至沒刷一點油漆。這可挺離譜的。哈倫世界的轉生室至少會漆成淺色調,服務員也都很漂亮。不管怎麼說,既然能從這個櫃子裏醒來,就說明你已經還清瞭對社會欠的債。至少他們該給你一個充滿陽光的開始,讓你打起精神,重新做人。
我麵前這個男人顯然很難用“陽光”來形容。他大概有兩米高,看上去似乎在得到這份正式工作之前一直都在角鬥場做兼職,徒手搏殺猛獸。他胸前和胳膊上肌肉隆起,仿佛盔甲一般;頭發極短,完全遮不住那條從頭頂延伸到左耳的嚇人傷疤;身上穿著一件帶肩章的寬鬆黑色上衣,胸前還有個磁碟標誌。此刻,他正瞪著一雙漆黑的眼睛,以一種近乎冷酷的眼神冷靜地注視著我。剛纔拉我起來之後,他就退後一步,跟我保持在一臂之外——完全符閤操作手冊的要求,看來這是個熟練工。
我按住一個鼻孔,用力擤齣另一個鼻孔裏的營養液。
“能告訴我這是哪兒嗎?還有我應享有的權利之類的?”
“科瓦剋,現在你沒有任何權利。”
我抬頭看去,看到他臉上浮現齣一絲殘酷的微笑。我聳聳肩,用力把另一個鼻孔清乾淨。
“能告訴我這是哪兒嗎?”
他躊躇瞭一下,瞥瞭一眼日光燈管橫布的屋頂,好像跟我交代這一信息之前自己還得先確認一下。最後,他重復瞭我剛纔的動作,聳聳肩。 “當然,為什麼不能呢?你現在是在灣城。對,灣城,地球的灣城。”他臉上又浮現齣那種冷酷的微笑,“這是人類的故鄉。最古老的人居世界,哦哦哦。”
“珍惜你白天這份工作吧。”我嚴肅地對他說。
醫生領我穿過一條白色的長廊,地上滿是輪床推動時橡膠輪子碾壓的痕跡。她步履輕快,我幾乎都跟不上。此時我身上隻圍瞭一條最普通的灰色毛巾,營養液隨著我的腳步滴瞭一路。她的態度錶麵上很和藹,但深處似乎暗流湧動。她臂彎裏夾著一大摞文件副本,懷裏還抱著一些。我很想知道她一天要接待多少個轉生者。
“接下來的一兩天裏你應該盡量多休息,”她照本宣科地說,“你身上可能會有幾個地方輕微疼痛,不過這很正常。睡眠會幫你度過這一切。如果你有任何——”
“我知道,我以前乾過這事。”
我不是拒絕與人交流,我隻是想念薩拉。
我們在一扇側門前停住,裏麵小房間的毛玻璃牆壁上嵌著淋浴噴頭。醫生領我進瞭房間,站在原地盯著我看瞭一陣。
“我以前也用過淋浴。”我嚮她保證。
她點點頭,“洗完之後,走廊盡頭有部電梯。坐它上一層樓。警察在那兒等你,要跟你談點事情。”
訓練手冊上說,剛植人新軀體的時候,要盡量避免腎上腺素分泌。不過她很可能事先看過我的檔案,不認為約見幾個警察對我而言算是件大事。我努力與她保持同感。
……
前言/序言
副本 [The Ahered Carbon] 下載 mobi epub pdf txt 電子書