在大陸,王小波、蘇童、阿城、止庵是他的忠實粉絲
在颱灣,硃天文,唐諾是卡爾維諾不餘遺力的傳播者
在香港,梁文道說他一直在準備談卡爾維諾,可是一直沒準備好
*全新“卡爾維諾經典”係列,彌補多年市場空缺
*知名設計師全新裝幀,精裝雙封設計,書脊燙金,封麵采用原創綫條圖,賦予每部作品文學個性
“卡爾維諾經典”係列包含
·通嚮蜘蛛巢的小徑:卡爾維諾處女作,頑童皮恩的眼睛來描述的戰爭、性、英雄主義、曆史……
·分成兩半的子爵:卡爾維諾代錶作,《我們的祖先》之一,王小波盛譽的完美作品
·煙雲 /阿根廷螞蟻
·意大利童話 (上、中、下):因為卡爾維諾,《意大利童話》站在與《格林童話》同樣的高度。
·樹上的男爵:卡爾維諾代錶作,《我們的祖先》之一,王小波盛譽的完美作品
·短篇小說集 (上、下)
·不存在的騎士:卡爾維諾代錶作,《我們的祖先》之一,王小波盛譽的完美作品
·宇宙奇趣全集:卡爾維諾最天馬行空的作品,賦予文學以科學的詩意,比哲學著作更有深度,比科幻作品更有趣
·瘋狂的奧蘭多
·看不見的城市:卡爾維諾代錶作,獻給城市的最後一首愛情詩
·命運交叉的城堡
·如果在鼕夜,一個旅人
·帕洛馬爾:硃天文《巫言》靈感之源
·美國講稿:卡爾維諾的文學宣言,又名《未來韆年文學備忘錄》,“我一直喜歡卡爾維諾,看瞭這本書,就更加喜歡他瞭。(王小波)”
·為什麼讀經典:進入經典世界更好的入門書。莫言、李敬澤推薦!
一、輕逸
二、速度
三、精確
四、形象鮮明
五、內容多樣
六、開頭與結尾
前 言
1984年6月6日,哈佛大學正式邀請卡爾維諾主講諾頓詩論,亦即在一個學年內在馬薩諸塞州劍橋市哈佛大學舉行六次講座(卡爾維諾的課程安排在1985到1986學年內)。詩論這個詞在這裏是指各種形式的詩學的交際—文學的、音樂的或繪畫的。選題由自己決定。這倒成瞭卡爾維諾的第一個難題,因為他深信文藝創作中命題是非常重要的。當他選定自己要講的題目(2000年以後的文學應該保存哪些價值觀)以後,便全力以赴地著手準備講稿。
有一天他對我說,他的想法和材料至少要寫八講,而不是規定的必須寫的六講。這些想法死死糾纏著他。我知道他第八講的題目是論(小說的)開頭與結尾,但至今未找到這篇講稿,隻有他的一些筆記。
要動身去美國時,他的六篇講稿隻寫好瞭五篇,尚無第六講。我知道的是,第六講的題目是“連貫”,講赫爾曼·麥爾維爾的《代筆者巴特貝》。他準備到哈佛大學後再寫這篇講稿。當然那幾篇也是卡爾維諾準備到哈佛大學以後再講的,付印之前他肯定還會做些修改。我想他不會再做重大修改。我見他的初稿與定稿之間差異僅僅反映在結構上,內容上並無差異。
這本書是根據他的打字稿排印的。將來也許有一天(不知何時)會齣版他手稿的評注版本。我在這本書中保留瞭他用英文寫的一切字句,同樣我也保留瞭他用其他外語引用的原文段落。
現在我要說明一下最難辦的一個問題:書名。
卡爾維諾留下這本書,沒有意大利語書名。他給這本書起瞭個英文書名《未來韆年的六篇備忘錄》,這就是這本書的英文書名。現在無法知道他會給這本書起個什麼意大利語書名。我最終選擇瞭《美國講稿》,那是因為卡爾維諾去世的那個夏天,彼埃特羅·契塔蒂上午經常來看他,見麵時第一個問題總是問他:美國講稿怎麼樣瞭?而且還和他談論美國講稿的一些問題。
我知道,這並非一個充分的理由。同時我也知道,卡爾維諾喜歡給他的作品起個各種語言都能通用的書名。“帕洛馬爾”正是齣於這種考慮纔選用的。我認為“未來韆年”一定會成為這本書的意大利語書名的一部分,因為他在為英文版選擇書名時,其他的詞都變更過,而“未來韆年”這幾個字卻始終未變。因此,我在這本書的書名中也保留瞭這幾個字。
還要補充一點。本書的打字稿非常整齊地放在他的寫字颱上,每篇講稿都放在一個透明的塑料夾裏,然後一起收在一個硬夾子裏,隨時可以收進行李箱裏帶走。
諾頓詩論講座起始於1926年,由重要人物作講座,先後作過講座的有: T.S.艾略特, I.斯特拉文斯基, J.L.博爾赫斯, N。.弗萊,O.帕斯,等等。這是首次邀請一位意大利作傢去主講。
我想在這裏感謝康斯坦茨大學的L。馬裏革蒂先生,他非常瞭解卡爾維諾的作品與思想,還要感謝康斯坦茨大學的A。科赫女士給予我們幫助。
埃斯特·卡爾維諾
我得說,《卡爾維諾經典:美國講稿》這本書,真的顛覆瞭我之前對文學理論書籍的刻闆印象。我原本以為會是那種枯燥乏味的學術論著,結果完全齣乎我的意料。卡爾維諾先生的語言風格實在是太迷人瞭,即使是在講授相對復雜的文學概念,也絲毫不顯得晦澀難懂。他就像一位技藝精湛的魔術師,用他那富有想象力的語言,將抽象的理論變得生動有趣,甚至充滿瞭奇幻色彩。我感覺自己像是掉進瞭一個巨大的思想迷宮,但這個迷宮並不令人感到睏惑,反而充滿瞭探索的樂趣。他對於“輕逸”、“迅速”、“精確”、“顯現”、“多樣性”和“一緻性”這些文學要素的闡釋,簡直就是一種美的享受。他不是在列舉規則,而是在展示一種看待文學的全新視角,一種能夠讓你發現文本中隱藏的無限可能的視角。每次讀到他那些富有啓發性的句子,都會忍不住停下來,反復琢磨。這本書讓我意識到,文學不僅僅是文字的堆砌,更是一種精巧的設計,一種充滿智慧的構建。
评分這本書,我真的把它當做我的“精神咖啡”來享用。每當感到疲憊或者思維陷入僵局時,我就會翻開《卡爾維諾經典:美國講稿》。卡爾維諾先生的文字,總是能以一種不可思議的方式,給我帶來新的靈感和活力。他的講稿,沒有那種學院派的束縛,充滿瞭自由奔放的想象力,又帶著一絲嚴謹的邏輯。我尤其欣賞他對“想象力”在文學創作中的地位的強調,以及他如何運用這些想象力去構建齣那些令人驚嘆的文學世界。這本書讓我看到,文學不僅僅是模仿現實,更是一種創造,一種將不可能變為可能的藝術。他對文學理論的闡釋,也總是那麼齣人意料,他能從最細微之處發現文學的本質,並用最精煉的語言將其錶達齣來。我常常會在閱讀中,腦海中浮現齣他書中描繪的那些奇特景象,仿佛自己也置身於那個由文字構建的奇妙空間。這本書,對我來說,不僅僅是一本書,更是一位良師益友,總能在恰當的時候,給我指點迷津,點燃我內心的創作火花。
评分這本書,我真的找瞭好久,終於把它捧在瞭手心裏。拿到《卡爾維諾經典:美國講稿》的那一刻,就覺得沉甸甸的,不隻是書本的物理重量,更是其中蘊含的知識和思想的厚重感。我一直都很喜歡卡爾維諾的寫作風格,那種跳躍的、充滿想象力的、又帶著一絲哲學思考的文字,總能讓我從日常的瑣碎中抽離齣來,進入一個完全不同的維度。這本書據說收錄瞭他當年在美國大學授課的講稿,光是這個信息就足夠吸引人瞭。我想象著他在課堂上的樣子,那種睿智又風趣的形象,一定能把那些看似高深的文學理論講得活靈活瞭。我特彆期待能從這些講稿中看到他對於文學創作的獨到見解,他那些著名的“六十年代文學備忘錄”裏的想法,是不是在這本書裏有更深入的闡述?又或者,他會分享一些他創作《看不見的城市》或者《宇宙奧德賽》時的靈感來源和方法?我對他的那些關於“輕逸”、“迅速”、“精確”、“顯現”、“多樣性”和“一緻性”的文學要素的解讀非常好奇,不知道這本書會如何具體地展現這些概念。拿到手,我迫不及待地翻開,書的裝幀也很精美,紙質不錯,閱讀體驗上佳。我打算慢慢來,細細品味,爭取不浪費他的一字一句。
评分這本書,對我來說,更像是一次“解剖”文學的奇妙旅程。卡爾維諾在《卡爾維諾經典:美國講稿》中,不是那種高高在上的說教者,而是像一個耐心的解剖師,用他敏銳的目光和精湛的技藝,將文學作品一層層地剝開,展示其內在的結構和運作機製。我喜歡他那種不迴避難題、不輕易下結論的探索精神。他似乎總是在引導讀者自己去思考,去發現,而不是直接給齣答案。這讓我感覺自己也參與到瞭這場智力探索之中,而不是被動地接受信息。他對不同類型文學作品的分析,從古典到現代,從寫實到魔幻,都展現瞭他廣博的學識和深刻的理解。我尤其對他在討論“故事”與“文本”之間關係時的論述印象深刻,他似乎能看到那些隱藏在故事背後的復雜邏輯和藝術設計。這本書讓我對“好故事”有瞭更深刻的認識,不僅僅是情節的跌宕起伏,更重要的是其內在的秩序和結構。讀完之後,我感覺自己對文學作品的鑒賞能力有瞭明顯的提升,看待文學的眼光也變得更加“卡爾維諾化”瞭。
评分《卡爾維諾經典:美國講稿》這本書,我真的是把它當做一種精神上的“漫遊”來對待的。讀這本書,就好像是在一場思想的盛宴中穿梭,卡爾維諾用他那獨有的、仿佛從宇宙深處挖掘齣來的智慧,為我打開瞭一扇扇通往文學奧秘的大門。雖然這本書名為“美國講稿”,但我感覺它所探討的,早已超越瞭地域和時代的限製,觸及瞭文學最本質的靈魂。他對於敘事結構、想象力與現實的關係、以及文本的多重解讀性,都展現齣瞭令人驚嘆的洞察力。我尤其喜歡他那種打破常規、挑戰思維定勢的方式,好像總能看到他用一種巧妙而精準的方式,把我帶到我從未設想過的角度去審視文學作品。這本書的語言,本身就是一種藝術。即使是在闡述復雜的理論,也絲毫不顯得枯燥乏味,反而充滿瞭音樂般的節奏感和畫麵感。我常常會在閱讀中停下來,迴味他那些精妙的比喻,或者他拋齣的那個引人深思的問題。這是一種智識上的愉悅,也是一種靈魂上的觸動。它讓我重新認識到,閱讀不僅僅是獲取信息,更是一種與作者思想的深度對話,是一種自我發現和成長的過程。
评分双十一图书活动,巨划算呀,美美哒
评分《在你说“喂”之前》首次将以下33篇文章结集:1943—1945年的8篇青年时代的短篇故事;1947—1958年的11篇故事和寓言;1968—1984年的14篇短篇小说和对话。它们或者是作者从来没有发表过的,或者是从前仅仅出现在某些杂志上的,因而它们都变成了无法找到的文本。 结集包括短篇、寓言、“不可能的访谈”,主题多样而引人入胜,机智暗讽的对象包罗法西斯@统治、重复性工业劳动、人类沟通的困难、建立在汽油基础之上的现代社会……全面展现了卡尔维诺的奇思妙想、幽默风趣、风格多样,以及对人类境况之荒谬的绝妙把握。作者简介
评分父母都是热带植物学家,“我的家庭中只有科学研究是受尊重的。我是败类,是家里唯一从事文学的人。”
评分脑子发热 买了一柜子的书
评分在中世纪某个不确定的年代,在森林中的一座孤独的城堡里,许多过往旅人前来投宿。这些旅人聚在一起,他们素不相识,都失去了说话的能力,塔罗纸牌成为他们之间进行交流的一种手段。他们按照每张纸牌上的图画,讲述各自的冒险经历。这些贵族、贵妇人、骑士、农民、工匠、马夫,等等,讲述了形形色色的故事,其中既有关于爱情、死亡、冒险、恐怖的故事,又有被出卖的国王、受伤害的少女等趣闻轶事。他们的命运遭际在这里交叉、联结,城堡便具有了一重象征的意义:“命运交叉的城堡”。
评分一单十几本书,用的纸箱包装,没有任何磕碰破损;物流也很快,比较满意!
评分卡尔维诺的作品基本收集全了,价格小贵,希望翻译的不错
评分我看着手册上这一系列沙子的收藏,最惹眼的总是那些颜色最出挑的沙子,摩洛哥一条干涸河床中铁锈色的沙,阿伦群岛白色和炭黑色的沙砾,或者是一种红白黑灰四色相间的沙,而标签上的名字则给人更多关于色彩
评分基本上都是在京东买的,一本本晒太麻烦了所以一张照片多晒几本。(为了京豆)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有