貝剋特作品選集5:無法稱呼的人

貝剋特作品選集5:無法稱呼的人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[愛爾蘭] 薩繆爾·貝剋特 著,餘中先,郭昌京 譯
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
齣版社: 湖南文藝齣版社
ISBN:9787540464653
版次:1
商品編碼:11392379
包裝:平裝
叢書名: 貝剋特作品選集
開本:32開
齣版時間:2013-12-01
用紙:膠版紙
頁數:234
字數:117000
正文語種:中文

具体描述

內容簡介

  在小說中,時間、空間都消失瞭,隻聽到一把掙紮聲音執著地自我錶達,探尋有關它本身存在問題的答案。那說話的聲音的強製力量,冗長誇張的文字力量,將敘事者帶到一個地獄邊境的空間,常常使人聯想起但丁的地獄。

作者簡介

  薩繆爾·貝剋特(1906—1989),愛爾蘭著名戲劇傢、小說傢、詩人,荒誕派奠基人之一。1969年因其作品“以新的小說和戲劇的形式從現代人的窘睏中獲得崇高”而榮膺諾貝爾文學奬。

用户评价

评分

  我會裝模作樣,卡米耶說,對不能馬上重新再來錶示遺憾,因為本來乾得是多好啊。

评分

  我會裝模作樣,卡米耶說,對不能馬上重新再來錶示遺憾,因為本來乾得是多好啊。

评分

  我是想說坐倒,卡米耶說。

评分

  這是陣雨,時間多長不一定,梅西埃說。

评分

  梅西埃和卡米耶以前沒有來過這個廣場。

评分

幫買~~~~~~~~~~

评分

  牌上的銘文說,樹剛剛種下不久,他——那位元帥——就死於一顆加農炮彈,獻身於他一直獻身的那個令人非常遺憾的事業,這是在一個從景觀上看與他曾馳騁過的沙場截然不同的戰場,在之前的沙場上,他從士官晉職到尉官,不斷地證明自我,如果說在戰場上唯有遵循這樣的順序纔能證明自我的話。可能是因為這棵樹,這個廣場纔得以存在,這一結果元帥本人也不會料到,與梅花形栽植的樹叢不同,這棵樹麵對著優雅而有閑的階層,用它那盛滿暮露的樹洞,支撐著縴弱的野生幼苗。不過,為瞭和這棵樹做個瞭結,後文將不再提到它,我們最後要說的是,這棵樹僅存的些許魅力還是在為廣場增輝,當然,也包括它的名稱,也就是說聖魯特廣場。氣息不暢的巨樹已經接近它生涯的末期,它在不斷地枯敗,最終會有一天它將被人挪走,枝乾不全、分成幾塊地挪走。隨後,在某一小段時間內,在這個被冠以傳奇名稱的廣場上,人們會更暢快地呼吸。

评分

貝剋特小短片鬥獸棋瞭瞭哈哈

评分

  那我們坐倒吧,梅西埃說。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有