編輯推薦
① 全書蘊含詩意且文學性強,跳脫驚悚概念,可說是史蒂芬?金寫作生涯最*的嚴肅作品之一,充分顯露他對美國曆經越戰時期的悲憫之心與深刻記憶,完全呈現一個成熟小說傢的文學風采。
② 收錄五個橫跨1960至1999年的故事,分彆發生在美國新英格蘭地區深受越戰遺毒的五個小鎮,故事之間好像各自獨立,卻又互有關聯,彼此交織齣一整個龐大的故事架構,揭露瞭小孩子之間的純真友誼、成人醜惡的掠奪世界,以及美國人在越戰之後對抗不安的生存法則。
③ 危險、焦慮,以及人性最深層的蠢蠢慾望與期待救贖的希望,讓你置身其中、無法抽離,深刻體驗史蒂芬?金說故事鬼纔的超凡魅力。而書中所介紹的經典電影、流行歌麯和書本,將美國的六十年代重新編織在讀者的眼前。
內容簡介
《亞特蘭蒂斯之心》是一部由兩個中篇、三個短篇構成的小說集,五個故事環環相扣,依照時間順序,通過不同視角、不同主人公的交替敘述,共同摺射齣二十世紀六十年代到九十年代美國社會的政治文化的動蕩與變遷,反映瞭這一代美國人精神世界的垮塌。
上世紀六十年代正是美國社會風雲激蕩之時,無數生動鮮活的故事在這股曆史的鏇流中跌宕起伏,煥發異彩。無論是鮑比童年時代經曆的背叛,還是皮特在紅心大戰中的覺醒,抑或是薩利於越南叢林中的夢魘等等,在斯蒂芬-金的筆下,波瀾不驚的敘事與驚悚詭譎的鋪墊一樣,皆暗藏著足以震撼人心的巨大能量。
這部極具自傳色彩的小說集無疑是斯蒂芬·金創作生涯的又一高峰,對非恐怖題材的精彩駕馭完美地展現瞭其純熟的寫作技巧和強烈的創作欲望,顯示齣這位恐怖大師特有的人文關懷。
作者簡介
斯蒂芬·金,一九四七年齣生於美國緬因州波特蘭市,後在緬因州州立大學學習英語文學,畢業後走上寫作之路。自一九七三年齣版第一部長篇小說《魔女嘉莉》後,迄今已著有四十多部長篇小說和二百多部短篇小說。其所有作品均為全球暢銷書,有超過百部影視作品取材自他的小說,因此被譽為“現代驚悚小說大師”。一九九九年,斯蒂芬·金遭遇嚴重車禍,康復後又立刻投入寫作。二○○三年,獲得美國國傢圖書基金會頒發的“傑齣貢獻奬”,其後又獲得世界奇幻文學奬“終身成就奬”和美國推理作傢協會“愛倫坡奬”的“大師奬”。在斯蒂芬·金的眾多作品中,以曆時三十餘年纔終於完成的奇幻巨著“黑暗塔係列”(共七捲)最為壯觀,也最受金迷推崇,書裏的人物與情節,散見於斯蒂芬·金的其他小說中。他的最*作品包括《11/22/63》、《暗夜無星》和《穹頂之下》等。目前斯蒂芬·金與妻子居住在美國緬因州班戈市。他的妻子塔比莎·金也是位小說傢。
精彩書評
你將看到不一樣的斯蒂芬?金。這是一部感人而真誠的現代悲劇,同時也讓我們為失去的良知深深哀悼。
——《書頁》
一頁接著一頁,寫作手法純熟的斯蒂芬?金將本書帶到完美的境界,若他獲得某項文學殊榮,乃是實至名歸,而這將會是他的代錶作。
——《柯剋斯書評》
這是一部相當引人入勝的文學作品……隨著劇情高潮起伏,讀者會覺得書中的每個新角色彷佛是在描述自己的老朋友,會希望他們到故事最後都能活下來。
——《圖書館雜誌》
目錄
作者的話
一九六○年 身穿黃色外套的下等人
一九六六年 我把心留在亞特蘭蒂斯
一九八三年 盲眼威利
一九九九年 我們為什麼要去越南
一九九九年 夜幕低垂
附錄 中英名詞對照
精彩書摘
“走吧,”他說,“愈來愈涼瞭,我和你一起進去。你開門,還是我來開門?”博比笑著說:“你不覺得你應該開始用用你的鑰匙瞭嗎?”泰德——現在愈來愈容易把他看做泰德瞭——從口袋裏掏齣一個鑰匙圈,上麵隻有兩把鑰匙,一把用來開大門,另一把則是他房間的鑰匙。兩把鑰匙都很新,而且閃閃發亮。博比的兩把鑰匙則顔色黯淡,上麵有很多颳痕。泰德有多大年紀呢?他又好奇起來,至少六十歲吧,六十歲的老人口袋裏卻隻有兩把鑰匙,真是奇怪啊!泰德打開前門,他們走進陰暗的走廊,門旁邊放瞭個傘架,還掛著一幅劉易斯和剋拉剋遠眺美國西部荒野的舊畫像。博比走到傢門口,泰德則往樓梯走去。然後他停下腳步,手扶著欄杆說:“西馬剋寫的故事很棒,雖然不算是偉大的作品,但還不錯,我不是故意要這麼說,不過相信我的話,還有更好的作品。”博比等著他繼續說下去。
“很多書雖然也寫得很棒,但是故事卻不夠好。
博比,有時候要為瞭好故事而讀一本書,不要像那些挑剔的勢利讀者那樣。有時候則要為瞭文字——為瞭作者的語言,而讀一本書,不要像那些保守的讀者那樣。但是當你找到一本故事又棒、文字也很精彩的書時,韆萬要好好珍惜那本書。”“你覺得這樣的書有很多嗎?”博比問。
“比那些勢利鬼和保守派認為的多。多很多。或許我會送一本這樣的書給你,作為遲來的生日禮物。”“你不需要送我生日禮物。”“不需要,但或許我會這麼做。生日一定要快樂唷!”“謝謝,今年的生日的確很棒!”然後博比就走進自己的公寓,把燉肉熱一熱(燉肉開始滾熱之後,要記得把瓦斯關掉,還要記得把用過的鍋子泡在洗碗槽裏)。他獨自一人吃完晚餐,然後在電視的陪伴下閱讀《太陽之環》。他對切特·亨特利和大衛·布林剋利滔滔不絕播報晚間新聞的聲音幾乎充耳不聞,泰德說得很對,這本書太棒瞭。文字也還可以,雖然他這方麵的經驗還不太夠。
我也想寫一篇像這樣的故事,當他終於把書閤上、倒在沙發上看西部影集《初生之犢》時,心裏想著:不知道有朝一日,我能不能也寫齣像這樣的故事。
也許可以,畢竟總得有人寫故事,就好像水管凍壞、街燈燒壞的時候,總得有人來修理一樣。
大約一個鍾頭以後,當博比又拿起《太陽之環》再看一遍時,媽媽迴來瞭。她嘴角的口紅顔色有點掉瞭,上衣也有點滑落,博比想要告訴她,但是他想到媽媽很不喜歡聽到彆人婉轉提醒她這樣的事。而且,又有什麼關係呢?她已經下班瞭,還有就像她偶爾說的,除瞭我們兩個膽小鬼以外,這裏又沒有彆人。
她打開冰箱檢查,確定剩菜都已經吃光瞭;再檢查爐子,確定瓦斯也已經關好;又檢查洗碗槽,確定鍋子和冷藏盒全泡在肥皂水裏。然後,她親瞭親博比的額頭,隻是蜻蜓點水般碰一下,便走進自己房間裏換掉上班穿的洋裝和絲襪。她顯得冷冷的、心事重重,也沒有問博比生日過得快不快樂。
後來,博比把卡蘿爾的卡片拿給媽媽看。媽媽瞥瞭一眼,沒有認真看就說“很可愛”,隨即把卡片還給他。然後,她叫博比洗臉刷牙,上床睡覺。博比照做瞭,沒有和媽媽提到先前和泰德之間有趣的談話。照媽媽現在的心情看來,說這件事很容易惹她生氣,最好還是隨她思緒飄到遠方,高興多久就多久,等到她覺得夠瞭,再慢慢把心思放迴他身上。不過當博比刷完牙、爬上床的時候,他可以感覺到一股憂傷又湧上心頭。有時候他非常渴望媽媽陪他,但是媽媽並不曉得。
博比伸手把門關上,把電視播放老電影的聲音關在門外,然後把燈關掉。他正要濛嚨入睡時,媽媽走進來坐在床邊,說她很抱歉今晚這麼冷淡,但是今天辦公室裏發生瞭很多事情,她覺得很纍。她說,有時候辦公室就像瘋人院一樣。她用一根手指輕輕撫摸博比的額頭,然後在上麵親瞭一下。博比顫抖瞭一下,坐起來把媽媽抱住。
起先莉莎還僵著身子,後來就放鬆下來也迴抱他一下。博比心想,也許現在告訴她關於泰德的事情沒有關係,反正隻要稍微提一下就好。
“今天我從圖書館迴來的時候,和布羅廷根先生聊瞭一下。”他說。
……
前言/序言
作者的話當然,緬因大學確實有一個校區位於緬因州的奧羅諾鎮,我之所以知道這一點是因為我從一九六六年到一九七○年都在那兒上大學。不過故事中的人物純屬虛構,而且我所描述的許多校園景觀也根本不存在。
哈維切同樣是個虛構的小鎮,布裏吉港則是真實存在的地方,但我筆下的布裏吉港是虛構的。盡管難以置信,二十世紀六十年代並非虛構,那些事情都真的發生過。
我在時序的安排上也比較隨興,最明顯的例子是書中電視劇《囚徒》齣現的時間比它實際在美國播映的時間早瞭兩年,但我盡量忠於六十年代的精神。真的辦得到嗎?我不曉得,但我已經盡力瞭。
“盲眼威利”還有個更早的版本,於一九九四年刊登在《安泰烏斯》雜誌上,內容和目前的版本大不相同。
感謝查剋·維瑞爾(ChuckVerril)、蘇珊·墨爾道(SusanMoldow)和納恩格雷厄姆(NanGraham)的協助,讓我鼓起勇氣完成這本書。
還要謝謝內人,如果沒有她的話,我永遠也無法完成此書。
一九九八年十二月二十二日
亞特蘭蒂斯之心 下載 mobi epub pdf txt 電子書