編輯推薦
適讀人群 :大眾讀者 慈禧太後貼身女官德齡公主
披露清末最強勢女人的真實生活
以西方文化之眼,觀中國社會之根。該書是“西方視野裏的中國”叢書中的一本,作者德齡公主,為清末慈禧太後禦前八位女官中最得寵的一位,是晚清為數極少的受過西方教育,能說英語、法語及日語的中國女性。該書以作者在宮中的親身經曆為基礎,敘述瞭她在慈禧身邊的所見所聞及一些鮮為人知的宮廷政治生活內幕,可以說是最早的一本宮廷口述實錄。
內容簡介
這是美籍華人德齡以英文撰寫的迴憶錄。書中采用西方文化的視角,以親曆者的口吻,《西方視野裏的中國:我和慈禧太後》詳細講述瞭她貼身服侍慈禧太後期間所觀察到的清廷生活實情,包括慈禧的飲食起居、服飾裝扮、言行舉止、乘火車巡遊的經曆等。所涉人物有光緒皇帝、皇後、李蓮英、袁世凱及其他官員,並提及一些重大曆史事件的宮廷秘聞。既有文學趣味,又有史料價值。相較於當前流行的後宮小說與後宮影視劇,本書真實全麵,內容豐富,可讀性強。
作者簡介
德齡,美籍華人,滿族。漢軍正白旗人,清末外交官裕庚之女,又稱裕德齡。早年曾隨父齣使日本及歐洲各國,在法國巴黎留學。1903年迴到北京,與其妹容齡一起被慈禧太後召進宮作禦前女官,因精通外語及西方禮儀,故常為慈禧接見外使夫人擔任翻譯。1907年與美國駐滬領事館副領事結婚,後隨夫赴美,開始用英文撰寫迴憶錄以及紀實文學作品,齣版有《清宮二年記》《清末政局迴憶錄》《禦苑蘭馨記》《瀛颱泣血記》《禦香縹緲錄》等。作品署名“DerLingPrincess”,多譯為“德齡公主”。1944年,德齡因車禍逝於加拿大。譯者:富強,滿族,畢業於四川大學、北京大學,文學碩士。曾任大學教師、自由撰稿人、編輯等。有多篇論文、小說發錶,多部著作、譯著問世。
譯者簡介:
富強,滿族,畢業於四川大學、北京大學,文學碩士。曾任大學教師、自由撰稿人、編輯等。有多篇論文、小說發錶,多部著作、譯著問世。
精彩書評
★日常瑣碎,縴悉必錄,宮闈情景,曆曆如繪,不獨閱之極饒趣味,而隱微之中,亦可以觀廢興之故焉。
——陳貽先
★在給予世人有關滿人的真實情況方麵要遠勝於其他任何一部名著。
——辜鴻銘
目錄
譯者前言
遍地金沙
老佛爺的新玩具
火車員工
鐵路官員
隨駕大臣
尊貴的鑾輿
接駕
禦衣庫
禦膳房
光緒皇帝
伴君如伴虎
列車上的小朝廷
在旅途中
袁世凱
坍塌的長城
老佛爺迴故鄉
盛京故院
曆朝皇帝的遺物
狐仙塔
射圃
同治帝的忌日
奉旨點戲
歸心似箭
太後與春蠶
皇宮裏的手藝人
參拜太後的狗
奇珍異寶
泛舟昆明湖
禦醫
寬容與仁愛
荷花的奇跡
太後喜歡吃人奶
皇傢花園
沐浴
不祥之兆
精彩書摘
最後還是慶善好說歹說,纔把太後的這個念頭給打消瞭,並答應她,不管在什麼情況下,那些火車上的工人都不會窺視到她老人傢的尊容。盡管如此,太後似乎還是有些擔心,便又下瞭一道聽起來有些荒唐的旨意。她要讓這列禦用列車上的工人全都打扮成太監模樣——腳蹬朝靴,頭頂朝帽。想想看:那些滿麵灰塵,整天在煙熏火燎中做事的工人們,戴著頂小洋傘的帽子,有多麼的不倫不類!再讓他們腳穿黑緞長靴,身披色彩艷麗的錦袍,在煤堆旁邊揮汗如雨,那會是一幅怎樣的畫麵呢!可是,不管多讓人覺得不可思議,這真就成瞭現實。皇太後的話就是法律,誰敢違抗呢!
先說說那三個司機,他們便服從命令打扮成瞭太監模樣。這三個人一個開車,一個負責看路,一個負責替補。開車不用解釋瞭;如果齣現異常情況,鐵路上齣現障礙物之類的,看路的人負責及時嚮司機通報;至於替補的,如果有人要休息,他就負責依次頂上去。比如開車的要休息,便由看路的司機來代替他,替補的那個人就來負責看路。
這三個人的工作可是非同小可,要多少幫手都不為過,可是此時隻有這三個人。正式開車的司機平時是可以踏踏實實坐在椅子上的,可這禦用列車裏麵,能坐的隻有皇太後一個人,其他人不管是誰都隻有站著的份兒,因此,他也隻能站著開。一般的車裏沒有看路的工作,即使有,坐在那裏也沒什麼不可以的,工作應該很輕鬆。可在這裏,他除瞭蹲著就是跪著,並不顯得多麼輕鬆。這就是皇太後所注重的禮儀與威嚴。
再說說負責燒火的那幾個人。看爐子的是兩個人,一個工作,一個先在旁邊休息,等那個纍瞭,另一個再上。另外的兩個人,一個是專門供應煤的,他要用鏟子將煤運到爐子旁邊,好方便看火的人取煤;一個要在煤堆上麵待著,用小鏟子把高處的煤弄到下麵,讓運煤的人節省些體力。最後說到的這個人是最纍的,想想看,他需要站在高處,可火車始終在運動著,所以不能站得很直,需要彎下腰來纔能站得穩當;坐著呢?當然也不行,太後在啊。所以,他的姿勢最難受,半蹲半站,很是費勁。因此,他的工作又纍又慢,還不安全。即便是這樣,他也一樣頭頂朝帽,腳蹬朝靴,身披太監的華服錦緞。另外那三個也不例外,套著同樣的行頭在爐子前麵揮汗如雨。
不管怎樣,火車還是齣發瞭,所有的裝扮、儀式都按照太後的吩咐繼續著。我腦子裏麵總是在想,之前這些人肯定經受瞭一番訓練,所以,不管怎麼不樂意,也不曾齣現過什麼差池。這一點我很清楚,我經過太後的允許到他們那裏去過幾次,那些人都是滿麵愁容的樣子,沒有一點高興勁兒,我知道這是萬萬不能讓太後知道的,所以就視若無睹瞭。他們心裏肯定是老大不願意的,要乾活還不能放開手腳,之前的哪一列火車也沒讓他們受過這樣的罪啊。裝扮是最要命的,朝帽和華服無論怎樣也戴不慣穿不慣;其次,再苦再纍都不能坐下來;最後一點,為瞭避免驚到聖駕,任何情形之下都不能鳴笛或者敲鍾。
這樣一來,那些管理車閘的工人該怎樣做呢?
他們的工作應該是挺難做的,想想看,這些黃色的車廂肯定不會讓他們走近,車頂就更不能上去瞭,不然腦袋肯定會保不住。而進站停車又必須要用到手閘,這絕對是個問題。不過這個難題最終還是沒有難住他們。煤水車後麵有半節車廂並沒有漆成黃色,是用來供車上的工人們休息的。每次要停車的時候,司機就派一個人跳下機車,跑到這半節車廂上,為的是告訴管理車閘的工人,準備停車。這就要求車速不能太快瞭,所以,這禦用列車的時速始終是每小時十五至二十英裏左右。快要停車的時候,速度會越來越慢,管理車閘的工人就從半節車廂上跳下去,跑到後麵裝手閘機的車廂上麵去,或者就在地上等著,那節車廂一到跟前他就爬上去,很利落地用手閘把車子穩穩地停住。其實,這個管理車閘的工人已經違反瞭太後的規定,碰到瞭黃色的車廂,隻是他們上下都非常迅速,太後沒顧上看罷瞭。
這長長的一列禦用列車,就像一條黃色的龍,在緩緩前行。兩麵杏黃色的大旗在火車頭上迎風招展,那是清朝帝國的國旗,黃色的底上畫著兩條嘴張得很大的龍,中間有一顆大珠子。兩條龍代錶的是皇帝和皇太後,珠子代錶的是整個宇宙,整幅畫麵所傳達的意思就是,世界永遠掌握在他們的手中。
平時火車到站的時候,為瞭顯示是否安全,都會有個工人在車下揮舞紅色或綠色的旗子,這次,太後的禦用列車要經過瞭,拿著旗子的人全都換瞭,最低也是縣級長官。不過,從北京到奉天這一路上,隻有我們這列黃色火車,外加十輛普通客車裝載的保護太後的衛兵,所以,這些長官們手裏的紅旗、綠旗就是擺設瞭,他們怎樣揮都可以,錯瞭也沒有關係。
如果是平時坐火車,北京到奉天,一個晝夜就到瞭,可這禦用列車居然走瞭整整三天三夜。讓火車慢成這個樣子已經夠麻煩瞭,太後還不時地命令停車,車上的工人們可被摺騰壞瞭。他們不僅休息的時間極少,而且就算是休息也不能坐著。我暗自猜想,這些人肯定都被嚴格地訓練過瞭,不然的話,這樣的行程和工作,一般人如何承受得瞭?
問題再多,睏難再大,都難不倒這些人。那六個人——火車司機、照看火的人,還有管理車閘的人,當他們該吃飯或睡覺時,就會去煤水車後麵的半節車廂裏。他們會用很熟練的動作蹲著或哈著腰吃飯、喝茶,看上去挺費勁的,可他們好像都很熟練。很多齣門在外做工的中國人都能把這個動作做得很自如,都是那樣很熟練地一蹲。
……
前言/序言
西方視野裏的中國:我和慈禧太後 [Imperial Incense] 下載 mobi epub pdf txt 電子書