发表于2024-11-07
福爾摩斯探案全集(套裝上中下冊) 世界名著典藏 名傢全譯本 外國文學暢銷書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書看點
“世界偵探小說之父”柯南·道爾之作,偵探小說黃金時代的不朽經典,推理小說風靡世界的流行聖經。
名傢名譯
著名翻譯傢姚錦鎔、塗小榕經典譯本。
經典完美呈現
本書用紙高端、印刷環保、裝幀精美、版式疏朗字號大,全書搭配國際大師珍貴原版插圖,以完美的製作呈現經典,相信會給你帶來非常好的閱讀體驗。
名社打造
中央編譯齣版社是全國百佳齣版社,是一傢中央級專業翻譯齣版社。
名傢推薦
本套世界文學名著,選用名傢的全譯本,並配有精美的國際大師插圖,在內容和形式上,將營造很好的閱讀體驗。這在國內的名著齣版工作中,是非常難得的。
——國際翻譯界大奬“北極光”傑齣文學翻譯奬得主 許淵衝
《世界名著典藏:福爾摩斯探案全集(名傢全譯本 套裝上中下冊)》是推理小說中的經典之作,每一篇皆由一具屍體(或失蹤人口)拉開序幕,然後偵探齣場辦案,周遭謎雲密布。在高潮迭起的情節中,神探與邪惡對立,而作者透過神秘幽晦的謀殺案,關切殺人背後的成因,也剖析心靈黑暗麵的社會性背景。
作者簡介:
柯南·道爾(1859—1930),生於蘇格蘭愛丁堡,因成功塑造瞭偵探人物──夏洛剋·福爾摩斯而成為偵探小說曆史上重要的作傢之一,堪稱偵探懸疑小說的鼻祖。柯南·道爾對偵探小說的貢獻是巨大的,其小說的故事結構、推理手法和奇巧的構思都給該類題材的小說樹立瞭範本。
譯者簡介:
姚錦鎔,任教於浙江大學,並從事英、俄語文學翻譯工作。主要翻譯作品有托爾金的《魔戒》第二部《雙塔奇兵》,狄更斯的《巴納比·拉奇》《遠大前程》,馬剋·吐溫的《湯姆·索亞曆險記》《哈剋貝利·費恩曆險記》,屠格涅夫、普希金等作傢的中短篇作品等。
塗小榕,長期在高等院校從事英語教學及研究工作。主要譯作有《東方快車的謀殺案》《邁阿密海灘之宴》《未婚少女與吉普賽人》等。
和柯南·道爾所著的《福爾摩斯探案全集》相比,沒有任何偵探小說曾享有那麼大的聲譽!
——(英國著名作傢)威廉·毛姆
柯南·道爾爵士筆下的大偵探福爾摩斯是智慧的化身,罪犯的剋星。我相信,福爾摩斯卓爾不群的偵探纔華、超凡驚人的邏輯推理能力,對喜愛偵探推理文學的廣大讀者具有永恒的魅力!希望海內外廣大讀者從閱讀福爾摩斯探案故事中汲取真正的智慧,養成縝密分析問題的科學頭腦。
——(當代福爾摩斯、著名華裔神探)李昌鈺博士
本套世界文學名著,選用名傢的全譯本,並配有精美的國際大師插圖,在內容和形式上,將營造很好的閱讀體驗。這在國內的名著齣版工作中,是非常難得的。
——國際翻譯界大奬“北極光”傑齣文學翻譯奬得主許淵衝
血字研究
第一部 皇傢陸軍軍醫部醫學博士約翰·華生迴憶錄
一 夏洛剋·福爾摩斯先生
二 演繹法
三 勞列斯頓花園街奇案
四 約翰·蘭斯的供述
五 失物招領
六 托拜厄斯·葛萊森顯身手
七 柳暗花明
第二部 摩門王國
一 大荒原上
二 猶他一枝花
三 來者不善
四 亡命天涯
五 復仇天使
六 約翰·華生大夫迴憶錄(續)
七 案情盤點
四簽名
一 演繹法研究
二 案情陳述
三 尋求答案
四 禿頭的故事
五 櫻池小築慘案
六 福爾摩斯的推斷
七 木桶的插麯
八 貝剋街小分隊
九 綫索中斷
十 凶手的下場
十一 瞭不得的阿格拉財寶
十二 喬納森·斯茂傳奇
冒險史
波希米亞醜聞
紅發會
身份案
博斯科姆德比溪榖秘案
五粒橘核
歪唇人
鵝肚內的藍寶石
花斑帶子
工程師斷指案
單身貴族奇婚記
綠玉王冠案
銅山毛櫸莊園
迴憶錄
名馬失蹤案
假麵之謎
證券經紀人的雇員
三桅帆船上的囚犯
馬斯格雷夫儀規
賴蓋特之謎
駝背人
住院病人
希臘語譯員
海軍協定
最後一案
歸來記
空屋擒凶
諾伍德的建築商
跳舞的小人兒
孤身騎車人
小學生失蹤案
黑彼德
訛詐大傢的下場
六尊拿破侖石膏像
三個大學生
金邊夾鼻眼鏡
失蹤的中衛
格蘭其莊園
第二攤血跡
巴斯剋維爾魔犬
一 夏洛剋·福爾摩斯
二 巴斯剋維爾傢的災禍
三 問題
四 亨利·巴斯剋維爾爵士
五 三條綫索都斷瞭
六 巴斯剋維爾莊園
七 熱心的蝴蝶迷
八 華生的第一份報告
九 華生的第二份報告
十 華生的日記摘抄
十一 突岩奇人
十二 沼地死人
十三 天羅地網
十四 巴斯剋維爾魔犬
十五 迴顧
恐怖榖
第一部 伯爾斯通的悲劇
第一章 警告
第二章 福爾摩斯一席談
第三章 伯爾斯通的悲劇
第四章 迷霧重重
第五章 劇中人
第六章 柳暗花明
第七章 真相
第二部 死酷黨人
第一章 麥剋默多其人
第二章 身主
第三章 維爾米薩第三百四十一分會
第四章 恐怖榖
第五章 最黑暗的日子
第六章 危機
第七章 愛德伍茲的錦囊妙計
第八章 尾聲
最後緻意
前言
威斯特裏亞公寓
紙闆盒子
紅圈會
布魯斯-帕廷頓計劃
奄奄一息的偵探
孤身女士失蹤案
魔鬼之足
最後緻意
新探案
序言
顯貴的當事人
皮膚變白的軍人
王冠寶石案
三角牆山莊
吸血鬼的故事
三個同姓人
雷神橋
爬行的教授
獅鬃毛之謎
濛麵紗的女房客
肖斯科姆老宅
退休的顔料商
第一部皇傢陸軍軍醫部醫學
博士約翰·華生迴憶錄
一 夏洛剋·福爾摩斯先生
1878年我獲得瞭倫敦大學醫學博士學位,然後去內特萊選修軍醫的必修課程,讀完這些課程後,我即被派到諾斯特伯蘭第五火槍手團當助理軍醫。當時這個團駐紮在印度,我還沒有來得及趕到部隊,第二次阿富汗戰爭爆發瞭。船到孟買,就聽說我所屬的那支部隊已經開拔,過瞭山隘,已深入敵境。不過我還是跟著好幾位像我一樣處境的軍官一起去追趕部隊,並安全到達瞭坎大哈,找到瞭自己的部隊,便馬不停蹄地立刻投入新職務的工作中去。
這場戰爭為許多人提供瞭晉升的機會,獲得不少榮譽,我得到的卻是痛苦和災難。我所在的部隊被調到伯剋郡旅,跟他們一起參加瞭梅旺達那場倒運的戰鬥。戰鬥中我的肩部挨瞭阿富汗人一土槍,子彈打中肩骨,擦傷瞭鎖骨下的動脈。全虧我的勤務兵默裏的勇敢和一片忠心,把我扔到馬背上,安全送迴英軍陣地,不然的話,我早被那班嗜血成性的阿富汗草莽英雄生擒活捉瞭。
我受盡瞭病痛的摺磨,加上長途輾轉的勞苦,變得虛弱不堪,最後跟大批傷員一起被送到瞭白沙瓦的後方醫院。從此我的健康逐漸有所好轉,可以在病房中走動,甚至到外麵走廊曬曬太陽瞭。可是不久我又染上我們在印度殖民地上那種該死的瘟疫——傷寒,連續幾個月掙紮在死亡綫上。最後雖然保住一命,恢復瞭健康,然而人卻渾身無力,瘦得皮包骨頭。醫院方麵決定不失時機立刻送我迴英國。於是我乘上“奧隆梯茲”號兵船走瞭。一個月後船到達樸茨茅斯。那時我的身體已徹底垮瞭。看來簡直沒指望恢復如初。但是政府大發慈悲,給瞭我幾個月假期,讓我好生休養。
我在英格蘭無親無故,可以像空氣一樣逍遙自在,也可以說每天十一先令六便士收入的人,無牽無掛。處於這種境況,倫敦自然對我有巨大的吸引力。這個城市無疑是個大汙水池,大英帝國的所有遊民懶漢全都麇集其中。我在河濱區的一傢私人公寓裏住瞭一段時間,日子過得既不舒服,又百無聊賴。錢花得很快,入不敷齣。癟下去的錢包不免對我敲起瞭警鍾,使我意識到要麼離開這個汙水池,搬到鄉下去,要麼洗心革麵。我走瞭另一條路,決心從公寓搬齣,另找一個不那麼闊氣、花銷少些的住處。
就在我打定主意的那天,在“典範”酒吧裏,忽然有人拍瞭拍我的肩。迴頭一看,原來是我在巴茨時手下的助手小斯坦福。在倫敦這一舉目無親的大城市裏,遇到這位舊相知,我這個孤苦伶仃的人不免大喜過望。想當年斯坦福算不得是我的知己,然而此時我對他歡喜有加,套起熱乎來。他見瞭我也非常高興。我在欣喜之餘請他跟我一起到“赫爾朋”用餐,於是我倆坐上瞭馬車。
馬車咕隆咕隆穿過倫敦一條又一條擁擠的街道。路上他驚奇地問我:“你這一嚮乾嗎,華生?瞧你骨瘦如柴,麵色死灰,倒是怎麼瞭?”
我把自己的遭遇略略跟他說瞭說,沒等我把話說完,車子已到目的地。
“怪可憐的!”他聽瞭我不幸經曆後,同情地說,“如今你有什麼打算?”
“先找個住的地方,”我說,“設法租到既舒適、價錢又便宜的房子。”
“說來也怪,”我的夥伴說,“今天你是第二個對我提這種事的人瞭。”
“還有一個是誰?”我問。
“一個在醫院化驗室工作的人。今天上午他唉聲嘆氣,說他找到瞭一所房子,幾個房間挺不錯,隻可惜租金太高,他一個人住不起,一時又找不到閤租的人。”
“有這迴事?”我大聲說道,“要是他真的願意找個人閤租,我正閤適。我也缺個伴,孤單一人沒勁。”
小斯坦福手舉酒杯,疑惑地看著我,說:“你還不瞭解夏洛剋·福爾摩斯這個人吧。到時候有這麼一個長年離不開的夥伴彆不高興瞭。”
“怎麼,他的名聲不好?”
“不,我可沒說他的名聲不好。隻是他的腦子有點怪,瞧他研究學問的勁頭甭提有多足。我知道,他這人十分正派。”
“我想他是專攻醫學的吧?”我問。
“不是。我也不知道他一門心思在乾嗎。不過我相信他對解剖學很在行,又是個第一流的藥劑師。我知道他從來沒有接受過係統的醫學教育。他研究的學問既雜亂又古怪。他的腦子裏裝瞭不少稀奇古怪的知識,連教授也感到吃驚。”
“你有沒有問過他在乾什麼?”我問。
“沒有。他可不是輕易能從口中套齣話來的人。可一高興起來,就嘰嘰呱呱說個不停。”
“我倒想見見他,”我說,“我跟人閤住,倒希望對方又有學問,話又不多,那纔求之不得哩。現在我還虛弱,經不起吵吵鬧鬧,受不瞭刺激。在阿富汗已受夠瞭那份罪,這輩子再也不想領教瞭。怎麼可以找到你的朋友呢?”
“他一準在實驗室裏,”對方說,“他這人要麼可以一連好幾星期不踏進實驗室一步,要麼從早乾到晚整天待在裏麵。要是你願意,吃完飯咱們一起看看去。”
“那敢情好。”我說。於是我倆又談起彆的事來。
離開“赫爾朋”我倆便徑直上醫院去。一路上小斯坦福又給我講瞭這位將成為我同屋人的其他一些情況。
“要是日後你跟他閤不來可不能怪我,”他說,“其實呢,我隻是偶爾在實驗室裏見過他幾次,知道一些情況,除此之外,一無所知。是你自己主動要這麼安排的,可不能讓我來承擔什麼責任。”
“要是我跟他閤不來,說散夥就可以散夥,”我答道,“據我看起來,斯坦福,”我眼盯著對方接著說道,“這件事你多半想撒手不管瞭吧?是這個人脾氣壞難伺候呢,還是彆的原因?彆這麼支支吾吾,好不好?”
“怎麼說好呢,本來就是件說不清的事,要說清楚可難哩,”他笑著答道,“我看呢,福爾摩斯的學究味太濃瞭點。他的血簡直是冷的。我還清楚記得這麼一件事,有一次他竟把一撮剛提煉齣來的植物堿讓朋友去嘗。他倒不存什麼壞心,純粹想查清這種植物堿的確切效果。說句公道話,我看,他自己也會二話不說一口吞下去的。他對知識就愛講精確無誤,一絲不苟。”
“他這種精神也沒有什麼不對。”
“可不,就是太過分瞭點。瞧他居然在解剖室裏用棍子打屍體。你說怪不怪?
“打屍體?”
“可不,說是要證明人死後挨打會産生什麼樣的傷痕。這件事可是我親眼所見的。”
“那你怎麼說他不是專攻醫科的呢?”
“他不學醫。天知道他在鑽研什麼。這不,咱們到瞭。他到底怎麼樣,瞧瞭你自己會有結論的。”說話間我們轉入一條窄窄的小巷,又穿過一道小門,來到這座大醫院的側樓。這地方我很熟悉,不用人指點我們就登上灰白石階,穿過一條長廊。一路過去,左右是粉得雪白的牆,間有暗褐色的門。挨近走廊盡頭分齣一條低矮的拱形過道,直通實驗室。
實驗室的房間挺高大,橫七竪八地擺滿瞭數不清的瓶子。幾張又寬又矮的桌子,上麵散亂地放著蒸餾器、試管和幾隻本生燈,本生燈發齣幽幽的火焰。實驗室裏隻有一個人,坐在遠處桌前埋頭工作。他聽到腳步聲,迴頭看見我們,便“噔”地跳瞭起來,興高采烈地說:“找到瞭!我找到瞭!”他手拿著試管嚮我們跑過來。邊跑邊大聲對我的夥伴說,“我找到瞭一種試劑,隻有用血紅蛋白纔能使它沉澱,彆的東西都不行。”瞧他的高興勁兒,勝過發現一處金礦。
“這位是華生大夫,”小斯坦福替我作瞭介紹,“這位是福爾摩斯。”
“你好,”福爾摩斯用力握住我的手,熱情地說,想不到他的力氣會這麼大,“看得齣你在阿富汗待過。”
“你怎麼知道?”
“先不談這個,”他徑自咯咯地笑瞭起來,“不妨先談血紅蛋白。毫無疑問,你已看齣我這一發現有多大意義瞭吧?”
“毫無疑問,從化學的角度看很有意思,”我答道,“可在實際應用上……”
“喲,這可是近年來實用醫學的一大發現。你沒注意到這種試劑能正確無誤鑒彆血跡嗎?請過來!”他急切地抓住我的袖子,把我拉到剛纔工作過的桌子前,“先弄點血試試看,”他說罷用一根長長的粗針紮破自己的手,用試管吸瞭流齣來的那滴血,“現在把這一小滴血放進一公升水裏。你會看到,血與水混在一起。但水仍舊像清水一樣,看不齣彆的東西來,因為血與水的比例不到百萬分之一,但是我堅信還是能得到一種獨特的反應。”他說著,往容器裏倒入一點白色晶體,又加入幾滴透明的血水混閤物。片刻後,這溶液便變成暗紅色,接著一種褐色的顆粒沉澱到玻璃瓶底。
“哈!哈!”他拍著手,大聲說道,樂得像個小孩得到瞭新玩具,“怎麼樣?”
“看來這實驗挺精密。”我說。
“妙極瞭!真是妙不可言!過去用愈創木做實驗,既睏難又不準確,用顯微鏡驗血球的方法也有同樣的不足。如果是乾瞭幾小時的血跡再用顯微鏡來驗就不管用瞭。如今有瞭這種試劑,不管是新鮮血跡還是乾瞭的都行之有效。要是早幾年發現這種方法,如今仍逍遙法外的一些罪犯早已被繩之以法,得到應有的下場瞭。”
“可不是。”我應付道。
“這種方法在偵破刑事案件中取得瞭新的突破口。往往有這種情況:罪行發生幾個月後纔發現嫌疑犯。在他們的內外衣上可能會發現一些棕色斑點。可到底是血跡還是汙垢,是鐵銹,是果汁,還是彆的什麼呢?正是這個問題使許多專傢感到十分棘手。為什麼呢?因為缺乏可靠的檢驗手段。現在好瞭,有瞭‘夏洛剋·福爾摩斯檢驗法’,問題就可迎刃而解瞭。”
他說著說著,兩眼發齣欣喜的光芒,一隻手放到胸口,鞠瞭一躬,像是對想象中的觀眾道謝似的。
“恭喜瞭!”想不到他這麼激動,我便說道。
“去年在法蘭剋福發生的馮·皮肖夫案件,要是當時知道這種檢驗法,那罪犯早上絞架瞭。此外,還有布拉德福德的梅森,臭名昭著的米勒,濛彼利埃的利費沃和新奧爾良的薩姆森等案件。我可以舉齣二十個案例,若是用這種方法偵破,可以起舉足輕重的作用。”
“你成瞭刑事犯罪案件的活字典瞭,”斯坦福笑著說,“你可以辦一份這方麵的報紙,取名《警界舊聞新聞報》。”
“這樣的報紙讀起來一定很有意思,”夏洛剋·福爾摩斯說著把一小片橡皮膏貼在手指傷口上,“我得處處小心謹慎,”他笑吟吟地對我說,“因為我經常接觸有毒的物品。”他說著把手伸給我看,但見上麵斑斑駁駁,貼滿同樣大小的橡皮膏,而且被強酸腐蝕得變瞭色。
“我們是有事來找你的,”小斯坦福在一張隻有三隻腳的長凳上坐下,又用腳推給我另一張凳子,“我的朋友想找個住處,你不是說過一時找不到人同住嗎?我看不如你倆住在一塊吧。”
……
姑娘喜歡,乙經看完瞭。
評分給女兒買的,小時候看過,裝禎簡單,但質量可以,5摺很實惠
評分很好很好很好很好很好很好很好很好
評分書的質量還不錯,適閤有空的時候慢慢閱讀
評分每次上瞭樓,他都忍不住得這麼看一下。每過一陣,他還一定得說點什麼,甚至喊點什麼纔成。有一次,他大聲喊瞭幾句粗話,弄得二樓的卡爾森慌忙衝齣門,以為齣瞭啥事。
評分書很好,孩子要買的,很喜歡。
評分正版,翻譯好,裝幀好,印刷清晰,既適閤普通閱讀,又適閤收藏。
評分小說描寫窮大學生拉斯柯爾尼科夫受無政府主義思想毒害,認為自己是個超人,可以為所欲為。為生計所迫,他殺死放高利貸的老太婆阿廖娜和她的無辜妹妹麗紮韋塔,製造瞭一起震驚全俄的凶殺案。經曆瞭一場內心痛苦的懺悔後,他最終在基督徒索尼婭姑娘的規勸下,投案自首,被判流放西伯利亞。作品著重刻畫主人公犯罪後的心理變化,揭示俄國下層人民的苦難生活。
評分不得不承認現在性價比最高的就是書本瞭,買瞭一大套不再一一評價。強烈安利中央編譯齣版社的這套世界名著,無論是譯者還是質量都稱得上是眾多版本中的翹楚瞭,美中不足的是略有不全,像荷馬史詩浮士德等都沒有,另外堂吉訶德還是推薦董燕山版。
福爾摩斯探案全集(套裝上中下冊) 世界名著典藏 名傢全譯本 外國文學暢銷書 pdf epub mobi txt 電子書 下載