梁宗岱譯集:浮士德

梁宗岱譯集:浮士德 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

歌德 著,梁宗岱 譯
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
齣版社: 華東師範大學齣版社
ISBN:9787567545014
版次:1
商品編碼:12011998
包裝:精裝
叢書名: 梁宗岱譯集
開本:32開
齣版時間:2016-08-01
用紙:膠版紙
頁數:356
字數:180000
正文語種:中文

具体描述

編輯推薦

文學翻譯一代宗師
中國比較文學先驅者
梁宗岱譯詩譯文全集

他是瓦萊裏的入室弟子
他是羅曼·羅蘭的授權譯者
他是徐誌摩的詩友
他是馮至的譯詩同道
他是硃光潛的“畏友”
他是巴金、傅雷、羅念生的辯友
他是卞之琳、羅大岡的老師

內容簡介

《浮士德》是德國著名戲劇傢、詩人和文藝理論傢歌德的代錶作,一直是西方文學的經典之作。《浮士德》取材於德國一個煉金術士嚮魔鬼齣賣靈魂以換取知識和青春的古老傳說,歌德反其意而用之,演示瞭廣闊、深邃而崇高的人生內容,為人類自強不息的進取精神唱瞭一齣迄今響徹寰宇的凱歌。

梁宗岱是我國現代文學史上一位集詩人、文學理論傢、批評傢、法語教育傢於一身的翻譯傢,也是法國象徵主義在中國傳播和影響的旗手。梁宗岱的翻譯與文論為眾多譯傢推崇備至,被視為一位高山仰止的前輩,但由於一些曆史因素,一直沒有得到廣泛的認知,這套八捲本精裝版《梁宗岱譯集》收錄瞭梁宗岱一生所有翻譯作品,全麵而豐富地嚮讀者和研究者呈現梁譯經典作品。
這套《梁宗岱譯集》包括梁宗岱所有翻譯作品:
《一切的峰頂》(歌德 等著)
《莎士比亞十四行詩》(莎士比亞 著)
《浮士德》(歌德 著)
《交錯集》(裏爾剋 等著)
《濛田試筆》(濛田 著)
《羅丹論》(裏爾剋 著)
《歌德與貝多芬》(羅曼·羅蘭 著)
《梁宗岱早期著譯》(梁宗岱 著)

作者簡介

梁宗岱(1903-1983),著名詩人、翻譯傢、作傢和教授。一九二四年留學歐洲,與保羅瓦萊裏、羅曼羅蘭等文學大師過從甚密;一九三一年底迴國,先後任教於北京大學、南開大學、復旦大學、中山大學、廣州外國語學院等著名學府。著述廣及詩歌創作、中外文學翻譯和文藝批評,在中國二十世紀文學史上留下深刻印記。

精彩書評

我認識這個種族的first one是梁宗岱先生。……他跟我談詩帶著一種熱情,一進入這個崇高的話題,就收斂笑容,甚至露齣幾分狂熱。這種罕見的火焰令我喜歡。
——瓦萊裏

我已經收到你那精美的《陶潛詩選》,我衷心感謝你。這是一部傑作,從各方麵看:靈感,迻譯,和版本。
——羅曼·羅蘭

梁氏的譯文對原文體會深入,詮釋委婉……所入頗深,所齣也頗純。
——餘光中

梁宗岱是中國翻譯史上的豐碑。
——柳鳴九

前言/序言


用户评价

评分

不錯

评分

質量很好,比書店便宜。

评分

正版,印刷正確,一本好書,值得慢慢讀。

评分

超值呀!最最好的版本瞭。

评分

浮士德是浮士德,歌德是歌德,喜歡這本書,喜歡浮士德,也喜歡歌德,喜歡裏麵的獨白

评分

非常好的一套書,京東活動拿下。

评分

還不錯…

评分

這是一本印刷質量很好的書,值得好好一讀。

评分

把梁宗岱這套快收齊瞭,個人感覺硬封有一點脆。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有