經典愛情名著珍藏版套裝二:呼嘯山莊+簡愛(買中文贈英文原版 套裝共4冊)

經典愛情名著珍藏版套裝二:呼嘯山莊+簡愛(買中文贈英文原版 套裝共4冊) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 夏洛蒂·勃朗特,[英] 艾米麗·勃朗特 著,孫緻禮 譯
圖書標籤:
  • 經典愛情
  • 英國文學
  • 呼嘯山莊
  • 簡愛
  • 文學名著
  • 套裝
  • 中英對照
  • 浪漫主義
  • 小說
  • 珍藏版
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国宇航出版社
ISBN:12129492
版次:1
商品编码:12129492
包装:软精装
开本:32开
出版时间:2017-01-01
用纸:胶版纸
页数:884
套装数量:4
字数:764000
正文语种:中文,英文

具体描述

産品特色

編輯推薦

  《簡·愛》是一部影響深遠且具有濃厚浪漫主義色彩的現實主義小說,百餘年來一直受到世界各國人民的喜愛。小說的女主人公是一位心地純潔,善於思考的女性,她生活在社會底層,受盡磨難,盡管如此,她不甘忍受社會壓迫、勇於追求個人幸福。無論是她那貧睏低下的社會地位,還是漂泊無依的生活遭遇,都是當時英國底層人民生活的真實寫照。勃朗特將這樣一位覺醒中的新女性作為小說的主人公,熱情歌頌瞭為反抗壓迫和社會偏見、力爭取獨立的人格和尊嚴、為追求幸福生活所作的頑強鬥爭的女性形象。
  《呼嘯山莊》齣版後一直被人認為是英國文學史上一部“奇特的小說”,是一部“奧秘莫測”的“怪書”。原因在於它一反同時代作品普遍存在的傷感主義情調。而以強烈的愛、狂暴的恨及由之而起的無情的報復,取代瞭低沉的傷感和憂鬱。它宛如一首奇特的抒情詩,字裏行間充滿著豐富的想象和狂飆般猛烈的情感,具有震撼人心的藝術力量。雖然它開始曾被人看做是年輕女作傢脫離現實的天真幻想,但結閤其所描寫地區激烈的階級鬥爭和英國的社會現象,它不久便被評論界高度肯定,並受到讀者的熱烈歡迎。根據這部小說改編的影視作品至今久演不衰。
  贈送超值名師注釋版英文:“我的心靈藏書館”(英文注釋版)是世界傳世經典注釋本的唯美呈現!原汁原味的著作閱讀不再遙不可及!
  ◆版本,呈現原汁原味的英文名著。本套叢書大部分參考美國企鵝齣版集團齣版的“企鵝經典叢書”(PenguinClassics)和英國華茲華斯齣版公司齣版的世界名著係列(WordsworthClassics),對兩種版本進行校對。力求為讀者呈現原汁原味的英文名著。
  ◆名師選編,本本熱銷。本套叢書是由北京外國語大學資深教師從浩如煙海的名著世界中精選而齣,並由資深翻譯教授陳德彰寄語推薦。精選名著本本熱銷,風靡世界數十年,尤其適閤熱愛英文原版名著的廣大青年讀者朋友閱讀。
  ◆注釋,精確理解原版英文名著。本套叢書特邀北京外國語大學資深教師名師團隊注釋。文化背景詳細注釋,詞匯短語詳細說明,包含所有4級以上的難點詞匯,使閱讀毫無障礙。另外對文中的長句、難句、復雜句進行瞭重點分析解釋,並提供譯文,使英語學習者讀懂名著,理解名著,愛上名著。

內容簡介

  《簡·愛》(Jane Eyre)是19世紀英國女作傢夏洛蒂·勃朗特的代錶作,一部具有自傳色彩的作品。故事講述一位從小變成孤兒的英國女子在各種磨難中不斷追求自由與尊嚴,堅持自我,最終獲得幸福的曆程。小說引人入勝地展示瞭男女主人公麯摺起伏的愛情經曆,歌頌瞭擺脫一切陳舊的習俗和偏見,成功塑造瞭一個敢於反抗,敢於爭取自由和平等地位的女性形象。
  《呼嘯山莊》是“勃朗特三姐妹”中的艾米麗·勃朗特的代錶作。鄉紳恩蕭先生外齣將一名吉普賽小孩帶迴呼嘯山莊,取名希斯剋利夫。兒子亨德雷嫉妒父親對希斯剋利夫的偏愛,對他百般愚弄和譏諷。恩蕭先生隻得把處處針對養子的亨德雷送往寄宿學校。女兒凱瑟琳自小與希斯剋利夫青梅竹馬,兩人漸生深厚的情愫。恩蕭先生去世後,亨德雷迴到呼嘯山莊繼承父業,把希斯剋利夫貶為奴僕,極盡報復。而凱瑟琳也迫於無奈嫁給瞭畫眉田莊的埃德加。萬念俱灰的希斯剋利夫選擇瞭遠走他鄉,三年後積纍瞭巨額的財富迴來開始瞭瘋狂的報復。他設局奪得瞭呼嘯山莊,間接讓亨德雷酒醉而亡,騙取瞭埃德加的妹妹伊莎貝拉與之私奔讓埃德加濛羞,一切的一切讓依舊深愛著他的凱瑟琳痛苦不堪,難産而死。精神錯亂的希斯剋利夫將這種報復繼續延及到下一代,直至他抱著凱瑟琳的屍骨離開人世。

作者簡介

  夏洛蒂·勃朗特,19世紀英國著名的女作傢,生於英國北部約剋郡的豪渥斯的一個鄉村牧師傢庭。有兩個姐姐、兩個妹妹和一個弟弟。兩個妹妹,即艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特,也是著名作傢,因而在英國文學史上常有“勃朗特三姐妹”之稱。1847年,夏洛蒂·勃朗特齣版著名的長篇小說《簡·愛》,轟動文壇,她善於以抒情的筆法描寫自然景物,作品具有濃厚的感情色彩。
  宋兆霖,浙江大學教授,曾為中國作傢協會會員,浙江省作協外國文學委員會主任,省翻譯協會、省外國文學與比較文學學會名譽會長。1950年開始發錶作品。譯著有長篇小說《簡·愛》《呼嘯山莊》《大衛·科波菲爾》《雙城記》等50多種,另發錶小說、詩歌、論文等500餘篇,2000餘萬字。譯著曾多次獲奬。

  艾米莉·勃朗特,是19世紀英國維多利亞時代的一位詩人和小說傢。她在這個世界上僅僅度過瞭三十年,便默默無聲地離開瞭人間。她寫過一些極為深沉的抒情詩,包括敘事詩和短詩,有的已被選入英國19世紀及20世紀二十二位一流詩人的詩選內。她與《簡·愛》的作者夏洛蒂·勃朗特及她們的小妹妹——《艾格尼絲·格雷》的作者安妮·勃朗特——並稱“勃朗特三姐妹”,在英國19世紀文壇上煥發異彩。
  孫緻禮教授,男,解放軍外國語學院首席教授(將軍級)、博士生導師、英語語言文學導師組組長,我國著名翻譯傢及翻譯理論傢,中國翻譯工作者協會理事,翻譯理論和教學研究委員會會員,全國英漢語比較研究會常務理事、首屆軍隊院校育纔奬“金奬”獲得者。曾榮獲總參謀部專業技術突齣貢獻奬、軍隊院校“育纔奬”金奬,被評為全國優秀教師,兩次榮立三等功,享受國務院政府特殊津貼。孫教授孜孜不倦教書育人40餘載,桃李滿天下。在教學之餘,孫教授筆耕不輟,一直從事英漢文學翻譯及翻譯研究活動。迄今為止,孫教授已翻譯齣版經典文學名著30餘部,齣版專著2部,編著英漢翻譯教材1部,主持完成國傢社會科學基金項目兩項,在《中國翻譯》、《中國科技翻譯》、《上海翻譯》等外語類核心刊物發錶學術論文60多篇,共計約600萬字。孫教授的翻譯實踐和理論研究在我國翻譯界享有極高的威望和聲譽。







經典愛情名著珍藏版套裝一:傲慢與偏見 + 呼嘯山莊(中文版精裝典藏) 産品信息: 書名: 經典愛情名著珍藏版套裝一:傲慢與偏見 + 呼嘯山莊(中文版精裝典藏) 包含書籍: 1. 《傲慢與偏見》(中文版,精裝) 2. 《呼嘯山莊》(中文版,精裝) 叢書係列: 經典愛情名著珍藏版(第一輯) --- 華章永恒:跨越時空的浪漫與激情 本珍藏套裝匯集瞭兩部世界文學史上最負盛名、對後世影響最為深遠的愛情小說——簡·奧斯汀的《傲慢與偏見》和艾米莉·勃朗特的《呼嘯山莊》。它們不僅是愛情故事的典範,更是對人性、社會階層、道德觀念以及情感本質的深刻剖析。我們以最高標準的裝幀工藝,為您呈現這兩部不朽經典的中文精裝典藏版本,旨在讓讀者在重溫那些動人情節的同時,享受紙質書本帶來的獨特閱讀體驗。 --- 第一部:《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice) 作者: 簡·奧斯汀(Jane Austen) 經典地位: 《傲慢與偏見》被譽為奧斯汀最受人喜愛的作品之一,也是英國文學史上愛情小說中的巔峰之作。它以其尖銳的社會洞察力、幽默風趣的語言和對人物心理的精準把握,贏得瞭數代讀者的心。本書不僅描繪瞭一段充滿誤解與和解的愛情,更是一幅生動展現瞭十八世紀末英國鄉紳階層生活的風俗畫。 內容精粹: 故事圍繞著班內特傢的五位女兒展開,核心聚焦於二女兒伊麗莎白·班內特與富有而高傲的達西先生之間復雜的情感糾葛。 傲慢與偏見的主題: 小說深刻探討瞭“傲慢”與“偏見”如何成為阻礙真摯情感建立的巨大障礙。 1. 伊麗莎白的偏見: 年輕、聰慧而獨立的伊麗莎白,因達西先生在初次見麵時的冷漠和隨後的不當言行(特彆是乾涉簡與賓利先生的交往,以及對威剋姆的偏袒),對其産生瞭根深蒂固的負麵印象。她的機智往往被用作評判他人的工具,這種先入為主的判斷幾乎使她錯失瞭真正的幸福。 2. 達西的傲慢: 達西先生齣身高貴,傢境優渥,這使得他在社交場閤錶現齣一種不自覺的優越感。他對伊麗莎白傢庭社會地位的輕視,以及在求婚時那種居高臨下的態度,無不體現瞭他的“傲慢”。 情節發展與蛻變: 隨著一係列事件的發生——包括伊麗莎白對達西先生的嚴厲拒絕,達西先生隨後呈上的解釋信,以及伊麗莎白在彭伯利莊園對達西先生全新一麵的認知——雙方開始審視自己內心的過失。伊麗莎白放下瞭對達西的偏見,認識到自己的輕率;達西先生則學會瞭剋製和尊重,放下瞭階級的傲慢。他們二人通過自我反省和對彼此的重新認識,最終打破瞭社會藩籬和個人局限,迎來瞭真誠的愛情。 藝術特色: 奧斯汀運用瞭經典的“從誤會到理解”的敘事結構,對話機智靈敏,場景描寫細膩考究。她對婚姻製度、女性命運和社會規範的諷刺與探討,使本書超越瞭一般的言情小說,成為社會諷刺文學的經典。 --- 第二部:《呼嘯山莊》(Wuthering Heights) 作者: 艾米莉·勃朗特(Emily Brontë) 經典地位: 《呼嘯山莊》是英國文學史上“哥特式浪漫主義”的代錶作,也是世界文學史上最獨特、最激烈的情感史詩之一。這部小說以其強烈的宿命感、極端的人物性格和充滿野性的環境描寫,震撼瞭無數讀者。它挑戰瞭傳統愛情觀中對溫和與理性的期待,展現瞭愛情最原始、最具有毀滅性的力量。 內容精粹: 故事圍繞約剋郡荒原上一座古老的莊園展開,充滿瞭復仇、毀滅與永恒的癡戀。 希斯剋利夫與凱瑟琳的宿命之戀: 小說的主綫是孤兒希斯剋利夫(Heathcliff)與莊園主女兒凱瑟琳(Catherine Earnshaw)之間那份超越生死的、近乎病態的依戀。 1. 起源於荒原的羈絆: 希斯剋利夫被凱瑟琳的父親收養後,兩人一起在呼嘯山莊度過瞭狂野而無拘無束的童年。他們之間的情感並非尋常的浪漫,而是一種靈魂深處的共鳴,他們共同衊視世俗的規則。凱瑟琳曾說:“我就是希斯剋利!” 2. 社會與理性的背叛: 凱瑟琳最終選擇瞭更符閤社會期待的林頓(Edgar Linton)為伴,因為她希望獲得社會地位和財富,她認為嫁給希斯剋利夫會“貶低”自己。這一選擇成為瞭所有悲劇的起點。 3. 復仇與毀滅: 被凱瑟琳的背叛深深傷害的希斯剋利夫,在離傢多年後帶著財富歸來,他不再是那個單純的男孩,而是被仇恨完全吞噬的復仇者。他設計瞭一係列冷酷的計劃,一步步摧毀瞭恩肖傢族和林頓傢族,將仇恨的火焰燒嚮瞭下一代,直到他自己也被對凱瑟琳的無盡思念拖入毀滅的深淵。 哥特式氛圍與象徵: 勃朗特以其天纔的筆觸,將呼嘯山莊的狂風、荒原的蕭瑟、鬼魂的傳說,與人物極端的激情融為一體。小說中充滿瞭對自然力量的崇拜和對社會壓抑的反抗,讀者仿佛能感受到那份來自荒原深處的、未經馴服的激情。希斯剋利夫和凱瑟琳的愛,既是至高無上的精神結閤,也是足以毀滅一切的強大破壞力。 --- 珍藏版特色與裝幀工藝 本“經典愛情名著珍藏版套裝一”旨在為珍貴的文學內容提供與之匹配的實體載體: 精裝典藏: 兩本書均采用硬殼精裝,堅固耐用,便於長期收藏與反復閱讀。 典雅封麵設計: 封麵設計融閤瞭維多利亞時代的古典元素與現代審美,色調沉穩內斂,突齣作品的厚重感和永恒價值。 優質紙張與字體: 選用高剋重、微黃的藝術紙張,有效保護視力,提供舒適的閱讀觸感。排版清晰大氣,選用瞭經典易讀的字體,確保閱讀的流暢性。 內文裝幀工藝: 采用環保膠裝與綫裝結閤的工藝,保證書籍可以平攤,便於閱讀,同時增強瞭書脊的耐用性。 閱讀價值: 《傲慢與偏見》 教我們如何認識自我,如何在偏見中保持清醒,以及如何通過溝通與理解達成真正的結閤。 《呼嘯山莊》 則帶領我們深入人性的幽暗角落,直麵那種超越理智、無法被世俗界定的極緻情感,理解愛與恨的界限有時是如何模糊不清的。 這兩部作品,一如鏡子的兩麵,一麵映照著社會規則下的智慧與剋製,一麵則展現著原始激情下的毀滅與超越。擁有一套,便擁有瞭兩段永不褪色的文學旅程。

用户评价

评分

我這個人吧,看書嚮來是帶著一種“審判者”的挑剔眼光,尤其對文學名著的再版,總覺得很多都是在消費情懷。但是這套書,特彆是那兩部作品的內涵深度,著實讓我放下瞭戒心,甚至在某些段落停下來,反復揣摩作者的用意。我印象最深的是那種對人性的極端描繪,它不像現代小說那樣圓滑世故,而是將愛與恨、占有欲與自我犧牲這些主題,直接撕開給你看,血淋淋的,毫不留情。讀完後,我發現自己對“完美愛情”的定義都被顛覆瞭。書裏的角色,沒有一個是省油的燈,他們都是被命運之手推著,在絕望中迸發齣驚人的生命力。我得承認,我好幾次因為情節的跌宕起伏而夜不能寐,那種被故事牽著鼻子走的感覺,太久違瞭。而且,這套書讓我再次思考瞭“環境對個體塑造”的理論,那些荒涼的背景,那些被社會規則壓迫的個體,他們最終的選擇,真的是身不由己嗎?這種引人深思的後勁,纔是一本真正好書的標誌,絕非曇花一現的消遣。

评分

這次購買的亮點,絕對是那份“中文贈英文原版”的配置,這簡直是為我這種“深度鑽研型”讀者量身定做的福利。我通常在閱讀翻譯作品時,總會忍不住對照原文,去感受那些微妙的詞義差異和作者最初的語調。有瞭這套原著在側,簡直如虎添翼。我可以清晰地分辨齣,在某些關鍵的情感爆發點,中文譯者是如何巧妙地轉換瞭語態,來適應中文的錶達習慣,同時又不失英文原版那種強烈的戲劇張力。比如,英文原著裏那些對自然景物的細膩描摹,那種陰沉、多變的天氣,在中文版中同樣被賦予瞭生命力,但對照原文,能更深切地體會到勃朗特姐妹(或者說,那位大師)是如何將自然界擬人化,讓它成為角色內心掙紮的放大鏡。這種雙語對照的學習過程,不僅提升瞭我的閱讀體驗,更像是一堂生動的文學比較課,讓我對這兩部史詩般的作品有瞭更立體、更全麵的理解。

评分

說實話,我對這套書的評價已經非常高瞭,但如果要再深入剖析一下它對我的觸動,那必然要迴到故事本身的感染力。這兩部作品,雖然相隔時空,卻都在探討一個永恒的主題:被壓抑的女性靈魂對自由和真愛的渴望。它遠不止是一部“愛情小說”那麼簡單,它更像是一部關於社會批判和個人解放的宣言。閱讀過程中,我能感受到角色們在麵對外界不公時的那種無力感,但更令人敬佩的是他們內心深處那種不屈的火焰。特彆是其中某位女主角,她所展現齣的獨立意誌和對自我價值的堅守,在那個時代簡直是石破天驚。我甚至在想,如果我生在那個年代,是否也能保有這份勇氣?這種代入感和思辨性,是很多當代小說難以企及的。總而言之,這套書的閱讀過程,是一場洗禮,它讓你重新審視愛、身份、階級和自由的真正含義,絕對是值得所有熱愛文學的人收藏和反復品讀的寶藏。

评分

坦白講,這套書的整體包裝和設計理念,透露齣一種對“經典”的極緻尊重。我特彆欣賞他們沒有采用那種花哨的、為瞭吸引眼球而做的現代封麵設計,而是選擇瞭一種沉穩、內斂的風格,仿佛在說:“內容纔是王道,不需要多餘的裝飾。” 這種對品質的堅持,體現在裝幀的每一個細節上,包括書簽繩的材質,內頁的微小紋理,甚至是油墨的色澤。這讓我感覺,自己購買的不僅僅是兩本書,而是一個可以長期珍藏、世代相傳的文化載體。它讓閱讀行為本身變得神聖起來。現在的電子書雖然方便,但始終少瞭一種“物”的實在感。當我把這四冊書並排放置在書架上時,那種厚重的曆史感和藝術感撲麵而來,讓人産生一種強烈的擁有欲和保護欲。它提醒著我,有些故事,是必須用雙手去觸摸、去感受的。

评分

天哪,我最近終於啃完瞭這套“經典愛情名著珍藏版套裝二”,光是捧著這沉甸甸的四本書就覺得值迴票價瞭。我得說,這次的閱讀體驗簡直像搭乘瞭一趟時光機,直接把我拽迴瞭那個充滿壓抑與激情、階級與自由的年代。先從那份精裝的質感說起吧,拿到手的時候,那種厚實的紙張和精緻的封麵設計,就透露著一股“非同凡響”的氣場。我尤其喜歡它們對原著經典插圖的還原,那種老式的雕版畫風格,雖然帶著時代的局限性,卻意外地為故事增添瞭一種宿命般的莊重感。閱讀過程本身就是一種享受,那些精妙的排版,讓冗長的對白和內心獨白不再枯燥,每一次翻頁都像是揭開一個更深層次的秘密。說實話,我原本擔心,既然是“珍藏版”,會不會在翻譯上過於求穩妥而失瞭神韻。但事實證明,譯者們顯然是下瞭苦功的,他們捕捉到瞭那種維多利亞時代特有的語言的華麗與剋製,既保留瞭原著的厚重感,又讓現代讀者能夠輕鬆沉浸其中,沒有被晦澀的古語絆住腳。這套書的價值,絕不僅僅在於兩部作品本身,更在於它所構建的這種儀式感,仿佛在告訴讀者,你正在閱讀的,是文學史上不朽的豐碑。

评分

父母都想儿女成为龙凤,但在教育过程中的失重、失态,有意或无意地采取打骂教育,结果不仅不会让孩子成才,甚至可能酿成家庭悲剧。

评分

很喜欢在东东上网购 真的不错的 比其他网店实在 服务好 好喜欢 还会介绍朋友来 非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered

评分

3、立场坚定,制定规则

评分

Jingdong cust

评分

快递很给力!

评分

《李尔王》是莎士比亚四大悲剧之一。本书深刻反映了莎士比亚对伊丽莎白时代人类生存状态的深切关注,表达了他对当时人们精神世界和人性本质的困惑。与莎士比亚其他著名悲剧不同,《李尔王》更关注当时广大人民群众的实际生活状况,展示那个时代颠覆的社会秩序和伦理纲常,剧中由正反代表人物体现的主要戏剧冲突的背后是当时两种主要的社会思潮——基督教人道主义和资本阶级人文主义的激烈交锋,凸显了莎士比亚对于“人性善恶”这个永恒命题的人文关怀。

评分

质量不错,物流也快,好评!

评分

以前看过重新温习一下,一本英文一本译本,感觉不错,装订一般,好书可以来回看的

评分

绝对是正版书,两本,一本中文一本英文,纸张摸起来很舒服,印刷很清晰

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有