元照英美法詞典

元照英美法詞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

薛波 著
圖書標籤:
  • 法律詞典
  • 英美法
  • 法律
  • 詞匯
  • 翻譯
  • 雙語
  • 工具書
  • 元照
  • 法律英語
  • 專業詞典
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301275559
版次:1
商品编码:12144612
包装:精装
开本:16开
出版时间:2017-03-01
用纸:胶版纸
页数:1472
字数:4668000

具体描述

産品特色

編輯推薦

  詞典縮印版榮獲中國齣版協會國際閤作齣版委員會等頒發的“2013年度引進版社科類優秀圖書奬”,入選法治周末報社、鳳凰網等評薦 “1978-2014影響中國法治圖書”前30名。
  詞典誠邀二百餘位法學學者參與編纂,並承散處京、滬、寜、杭、港、颱各地及海外對英美法素有學養的老學者、專傢同仁擔負後期審訂重任。

內容簡介

  《元照英美法詞典》共計460萬餘字,收入及注釋5萬餘詞條,包含詞、詞組的一般法律用法,並附圖錶30幅、曆史文獻8件。“精裝重排版”在“精裝版”的基礎上開本減縮,外加個彆勘誤。
  詞典的旨義:
  “本詞典的編撰旨在為中國提供一部以英美法律詞書為集萃的新編中文版,其收詞自古洎今,尤注意英美法的發展與詞典的現代化。”
  “本詞典以自19世紀以來的英美法詞典、百科全書、判例集、法律匯編、各部門法學專著等作為基礎資源,並旁及加、澳、新等國法律詞書及其法律與法學專著,綜閤編纂。”(詞典總審訂潘漢典教授語)

作者簡介

  本詞典由中國政法大學、北京大學、中國人民大學、中國社會科學院等單位二百餘位法學教授、研究員、慎選之法學博士、碩士研究生,散處京、滬、寜、杭、港、颱各地及海外對英美法素有學養的老學者、專傢同仁等編纂人員協力完成。

精彩書評

“對法律的初學者,我的頭一條建議,嚮來是請他們買一部好的詞典,並且經常請教它。”
――哈佛大學法學院前院長 羅斯科·龐德

目錄

編撰人員錶 D1
倪序 D7
姚序 D9
盧序 D10
楊序 D12
西德爾序 D13
緣起 D15
例言 D18
參閱書目 D24
詞條 1-1434
《跨越世紀的法律思潮:一部比較法學理論的深度探析》 內容簡介 本書以宏大的曆史視野和嚴謹的思辨精神,對近現代西方法律思想的發展脈絡進行瞭深入而細緻的梳理與剖析。它並非一部簡單的法律術語匯編,而是一部專注於法律哲學、法理學理論構建及其在不同法律傳統中具體體現的學術專著。全書聚焦於英美法係與大陸法係在核心價值、裁判邏輯、法律概念起源上的深刻分歧與潛在的融閤趨勢,旨在為理解現代法律體係的復雜性提供一個堅實的理論基礎。 第一部分:法律哲學的基石與嬗變 本部分首先追溯瞭自然法理論在啓濛運動前後的演變,重點探討瞭霍布斯、洛剋、盧梭等社會契約論者如何將自然權利觀念滲透入法律的閤法性基礎之中。隨後,書中詳盡分析瞭十九世紀法律實證主義(Legal Positivism)的興起,特彆是奧斯汀(John Austin)關於“命令說”的構建,以及哈特(H.L.A. Hart)對奧斯汀理論的精妙修正,即“規則的承認規則”如何確立瞭現代法律體係的有效性標準。 書中並未止步於對經典實證主義的闡述,而是將其置於與自然法復興(如富勒的“法律的內在道德”)的持續張力之中進行考察。我們深入剖析瞭德沃金(Ronald Dworkin)的“法律作為正直(Law as Integrity)”理論,考察他是如何試圖彌閤規則與原則、客觀性與道德關懷之間的鴻溝。書中花費大量篇幅討論瞭德沃金關於“原則的權重”的論證,以及這一理論對英美判例法實踐,尤其是人權案件裁決的深遠影響。 第二部分:英美法的內在邏輯與概念重構 這一部分是本書的重點之一,專注於英美法係(Common Law)區彆於其他法律體係的獨特性——即判例法的核心機製。我們首先迴顧瞭衡平法(Equity)的起源及其在現代司法體係中的殘餘影響,論證瞭“衡平”精神如何作為一種重要的道德矯正力量,持續作用於僵硬的普通法規則之上。 核心議題集中於“遵循先例”(Stare Decisis)的理論形態。書中不僅解釋瞭其機械性遵循的方麵,更著重分析瞭法官在判例中尋找“區分理由”(Distinguishing)和“超越理由”(Overruling)的創造性過程。這部分引入瞭對“法律推理”(Legal Reasoning)模式的專門探討,特彆是歸納推理和演繹推理在不同司法層級中的應用權重變化。 此外,書中對英美法係中的關鍵法律概念進行瞭詞源學和功能性的雙重考察。例如,對“信托”(Trust)這一獨特的財産和人身關係製度,我們探討瞭其從宗教遺贈到現代金融工具的演變路徑,分析其如何反映瞭英美法係對個人契約自由和信賴保護的極緻重視。同時,對“對價”(Consideration)在閤同法中的嚴格要求,也作為理解英美閤同觀念的切入點進行瞭剖析。 第三部分:大陸法係的核心原則與法典化運動 本書的第三部分將視角轉嚮瞭以羅馬法為源流的大陸法係(Civil Law)。我們追溯瞭法典化運動的曆史必然性,分析瞭《法國民法典》(Code Napoléon)和《德國民法典》(BGB)在各自國傢社會轉型中的關鍵作用。這不僅僅是法律條文的匯編,更是國傢主權意誌和理性主義思潮的物化體現。 書中著重比較瞭大陸法係中“法律概念”的抽象化與係統化特徵。以“法律行為”(Rechtsgeschäft)為例,我們詳細解析瞭其作為理論建構如何統攝所有私法意思錶示,並與英美法中分散的閤同、遺囑、授權等具體製度進行對比。這種對比揭示瞭大陸法係對形式邏輯和三段論推理的偏好。 此外,本部分深入探討瞭法國法律中對“公共秩序”(Ordre Public)和德國法中對“善良風俗”(Gute Sitten)的運用。我們分析瞭這些概括性條款在麵對社會快速變化時所展現齣的靈活性與潛在的模糊性,以及它們在限製個人權利邊界時所扮演的角色。 第四部分:比較視野下的理論交匯與未來趨勢 全書的收官部分,聚焦於英美法與大陸法在全球化背景下的相互滲透與理論融閤。我們考察瞭國際商事法(CISG)的製定,分析其如何試圖采納一種更具中立性的、摺衷的法律語言。 書中探討瞭英美法中對“理性人”(Reasonable Man)標準的采納,以及大陸法係在行政法和勞動法領域中,逐漸引入更多“實質正義”和“個案衡平”的考量,這被視為對傳統形式邏輯的一種修正。 最後,本書對當代法律理論的挑戰進行瞭展望,包括對環境倫理、人工智能治理等新興領域中,傳統法律概念可能遭遇的結構性睏境。作者主張,隻有深刻理解兩種法律傳統的底層思維模式,纔能有效地構建麵嚮未來的、具有包容性的法律框架。 本書特色: 本書的最大特點在於,它超越瞭單純的“介紹”層麵,而是通過對法律概念的“溯源-解構-重構”過程,引導讀者進行批判性思考。全書語言精準,論證邏輯嚴密,適閤法學專業高年級學生、研究生以及對法律哲學和比較法有濃厚興趣的學者和法律實務工作者深入研讀。它提供的是理解西方法律精神內核的鑰匙,而非簡單的術語手冊。

用户评价

评分

平時我閱讀英美法係的學術論文和案例判決,總會遇到一些生僻的法律術語,如果不加以理解,往往會影響對文章整體思想的把握。而《元照英美法詞典》就像一本“隨身攜帶的法律百科全書”,它非常方便我隨時查閱。我最欣賞的是它對於一些抽象的法律原則的解釋。比如,當我看到“res judicata”這個概念時,這本書的解釋就非常到位,它不僅給齣瞭核心含義,還闡述瞭它背後“一事不再理”的法諺,以及它在不同程序階段的應用,例如在訴訟中的禁反言效應。它還巧妙地引用瞭幾個經典的案例,使得抽象的法律原則立刻變得生動具體,易於理解。此外,該詞典的條目組織結構也很人性化,關聯詞條的鏈接提示非常實用,能夠引導我從一個詞條聯想到相關的其他法律概念,形成更立體的知識體係。

评分

我是一名法律翻譯工作者,日常工作中需要接觸大量的英美法律文件。在接觸《元照英美法詞典》之前,我常常因為一些專業術語的翻譯而陷入睏境,要麼過於生硬,要麼不夠貼切,影響瞭翻譯的質量。《元照英美法詞典》的齣現,簡直是為我量身定做的“救星”。它收錄的詞條非常全麵,涵蓋瞭閤同法、侵權法、公司法、知識産權法等幾乎所有重要的法律領域。更重要的是,它的釋義和例句都極其貼近真實的法律語境,這一點對於翻譯工作來說是無價的。很多時候,一個詞在不同的法律情境下會有細微的差彆,而這本書能夠準確地捕捉到這些差彆,並提供恰當的解釋和例證。我特彆喜歡它提供的“同義詞辨析”,對於那些看似相似但實際有區彆的法律術語,比如“statute”和“regulation”,能夠清晰地闡明它們之間的界限,這極大地提升瞭我翻譯的精確度和專業性。

评分

作為一名法律專業的研究生,我一直在尋找一本能夠係統性地梳理和解釋英美法體係中核心法律概念的工具書,而《元照英美法詞典》無疑滿足瞭我的這一需求。這本書的編纂邏輯非常清晰,它並非簡單地羅列詞條,而是通過對相關概念的深入剖析,構建起瞭一個龐大而精密的知識網絡。我尤其看重它在解釋一個法律術語時,會涉及到相關的曆史淵源、不同法域的適用差異,以及最重要的,它在現代法律實踐中的演變與應用。例如,當我查閱“trust”這個詞時,它不僅給齣瞭基本的定義,還詳細闡述瞭其在衡平法下的發展,以及在不同類型信托(如慈善信托、公司信托)中的具體錶現形式,並且引用瞭大量的判例來佐證其核心要義。這種“追本溯源”式的解釋方法,對於我理解法律條文背後的邏輯和精神至關重要。同時,詞典中對於一些晦澀的拉丁語法律格言的解釋,也常常能觸類旁通,為我打開新的視角。

评分

說實話,我是一名非法律專業的讀者,但齣於對社會運行規則的興趣,我一直想深入瞭解英美法體係的運作機製。《元照英美法詞典》這本書,完全顛覆瞭我對傳統詞典的認知。它不像那種乾巴巴的工具書,而是充滿瞭智慧和洞察。我喜歡它在解釋一些基礎的法律概念時,會穿插一些曆史典故和哲學思考,例如在解釋“natural law”時,它會追溯到古希臘時期,並將其與現代人權理念聯係起來,讓我感受到法律的深邃和人文關懷。而且,它的一些釋義寫得非常通俗易懂,即便是我這樣沒有法律背景的人,也能大緻理解其中的含義,並從中感受到英美法體係的精妙之處。這本書讓我覺得,學習法律並非枯燥乏味,而是充滿瞭探索和發現的樂趣。它就像一本引人入勝的“法律故事書”,讓我對這個世界有瞭更深的理解。

评分

剛拿到《元照英美法詞典》,迫不及待地翻閱起來,這本書的裝幀設計就頗具匠心,沉甸甸的質感,紙張的選擇也很考究,觸感細膩,印刷清晰,每一個字都仿佛帶著曆史的厚重感。我尤其欣賞的是它封麵設計的那種沉靜而又不失力量的風格,金屬色澤的“元照”二字,配上深邃的背景,給人一種專業、權威、值得信賴的感覺。在開始深入研究具體詞條之前,我花瞭不少時間瀏覽前言和凡例,作者在其中傾注的心血顯而易見。他們對詞條的收錄範圍、釋義的側重點、以及例句的選取都做瞭詳盡的說明,讓我對這本書的使用方法有瞭清晰的認識。尤其讓我印象深刻的是,作者們在編寫過程中,不僅參考瞭大量權威的法律文獻和學術著作,還兼顧瞭實際應用中的語言習慣,力求做到既準確又易懂。這種嚴謹的態度,讓我對這本書的專業性充滿信心,也為我接下來的學習之旅打下瞭堅實的基礎。我非常期待它能在我的法律學習道路上,成為我最可靠的助手。

评分

法律英语必备啦 但也不怕徒手起草英文合同了嘿嘿嘿

评分

物流快,质量好,赞一个!

评分

此用户未填写评价内容

评分

书挺不错的,到货也非常快,第二次买了

评分

用了券实惠很多,多活动,其实京东6.18活动也蛮不错的,

评分

早已慕名,特价拍下,收藏加使用。

评分

好书,十分值得阅读。

评分

很棒的书,618活动用券超级划算!

评分

潘汉典教授组织编撰,很准确全面,每个词条都标明了词源,解释即为精到

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有