发表于2024-11-26
中華典籍故事(套裝共9冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
◆民國大傢編寫的優秀古籍通俗讀物,從古書中取材,用白話講故事。
◆準確傳遞的內容,娓娓道來的口吻, 用這些小故事帶讀者叩開中華典籍之門。
◆老少皆宜,雅俗共賞,故事中包含的傳統文化常識讓人受用一生。
◆注釋詳盡,材料豐富;民國白話,彆有風味。
中國古代典籍是中國傳統文化的寶庫,閱讀古代經典,瞭解傳統文化,是一件很有意義的事。本書是一套中國古代典籍通俗讀物,由民國時期的著名作傢、教育傢和編輯等編寫,從經典古籍中選取篇目,編譯為白話故事並加上注釋。這些古籍的原作都是中國傳統文化中的精髓,經過編者的改寫後適閤各種年齡層的現代普通大眾閱讀。讀者閱讀這套書,可以學到很多傳統文化知識,對古代中國社會的方方麵麵有初步認識。
上古神話與史話
上古時期的神話與曆史之間界限模糊,二者互相交融,是中華傳統文化的寶貴財富。本書從古籍記載中選齣數則相關材料,改寫為有趣的白話小故事。這些故事囊括瞭上古時期自然環境與人類社會的方方麵麵,在講故事的同時,還傳遞瞭勇於奮鬥、自強不息等中華民族精神。
莊子寓言 列子寓言
本書從古代典籍《莊子》和《列子》中摘錄寓言故事,並譯成瞭白話。這些故事剔除瞭深奧的哲理,注重趣味性和情節性,旨在引導普通讀者領略《莊子》和《列子》的藝術魅力。本書還從《列子》中選取瞭若乾極富想象力的神話故事。
孟子寓言 韓非子寓言
本書從古代典籍《孟子》和《韓非子》中選齣若乾用來說理論證的寓言,用文藝的手法編寫成白話故事。這些故事有理有趣,體現瞭孟子和韓非子的思想觀念,引導讀者去認識他們究竟是怎樣的人。
呂氏春鞦寓言 晏子春鞦寓言
本書從古代典籍《呂氏春鞦》和《晏子春鞦》中取材,用淺明易懂的白話演繹成故事。這些故事或飽含深意,或博人一笑,皆興味十足。以小見大地反映齣戰國時期百傢爭鳴的思想和政治傢晏子的風采。
搜神記神話 世說新語故事
本書從魏晉南北朝的筆記小說代錶作《搜神記》和《世說新語》中選取材料,並改寫為白話故事。《搜神記》是魏晉誌怪小說的代錶作,在奇幻的外錶下飽含著普通人的真摯感情。《世說新語》是魏晉南北朝時期的誌人小說,短小精悍卻精彩傳神,展現瞭當時人獨有的瀟灑風度。
左傳故事
本書從春鞦編年體史書《左傳》中選取原文片段,編譯成白話故事,講述當時各個諸侯國之間的戰爭和政事。本書時間跨度大,事件和人物較多,在故事中還保留瞭一部分文言字詞。
史記故事
本書從漢代史書《史記》中選取著名人物的傳記,用白話演繹成通俗故事。本書選取的人物多為人生經曆豐富的帝王貴族,用豐富多彩的故事情節來喚起讀者的興趣。本書在精準把握原著的基礎之上,還做瞭閤理發揮,用輕鬆俏皮的口吻與讀者對話。
漢書故事
本書選取《前漢書》和《後漢書》的人物傳記,編譯為白話故事。本書中的故事,有的隻是一個場景,有的是一段完整的個人經曆或曆史事件。本書選取的人物,從帝王將相到平民百姓一應俱全,讀者可以從本書中領略到漢代曆史的跌宕起伏。
百喻經寓言
本書選譯自佛經寓言集《百喻經》。原作中的寓言包含瞭講故事和講佛法兩部分,本書隻選取瞭故事,譯為白話文,引導讀者從故事中吸取教訓,同時不影響讀者對寓言趣味的欣賞。
呂伯攸,民國時期中華書局編輯,著名作傢、詩人。他編輯創作的作品多為通俗讀物和兒童文學。
硃文叔,民國時期中華書局編輯,參與中小學教科書編寫和《辭海》修訂,治學嚴謹。
喻守真,民國時期中華書局編輯。以編寫中小學教科書為主,亦參與《辭海》編輯,畢生習文,擅長注釋。
鄭昶,民國時期中華書局編輯,曾編著齣版《中國畫學全史》,畫譽遠播四海。
吳剋勤,民國時期中華書局編輯。
範作乘,民國時期中華書局編輯。
七夕的故事
【故事】
每年夏鞦之交,在天氣清明的晚上,我們如果抬起頭來,嚮天上望一望,常常可以看見,有一條灰白色的像帶子一般的東西,橫在半空。據傳說,這是天上的一條河流,名字叫作天河①。
天河的西麵,有一顆星,名字叫作牽牛②。天河的東麵,也有一顆星,名字叫作織女③。它們隔著一條河流,麵對麵地永遠這樣站著,你們知道是什麼緣故嗎?
原來自天地開闢以後,天上就有一個天帝④,管理一切。這個織女,就是那天帝的女兒。
織女生來非常聰明,手腳又十分勤快。她每天住在河東的天帝宮裏,沒有事做,便專心學習紡織的事情。不久,居然被她發明瞭一種錦,織齣來五顔六色的,很是美麗。自此以後,她便格外地勉力瞭,一天到晚,隻是忙著織錦,從來也沒有浪費一刻光陰的。
自然,天帝對於這個勤勞的女兒,是十分愜意的。
這時,河西住著一個牽牛郎。天帝每天看見他牽著一頭牛,一刻不停地在田裏工作,也很贊美他的勤勞,因此,便把織女許配給瞭牽牛郎。
哪知,織女和牽牛郎結婚以後,他倆的性情卻大大地改變:一年到頭,織女既不再織齣一匹錦來;牽牛郎也從不知道到田裏去望一望。兩人整日地隻是貪著遊戲,委實變成瞭一對懶人瞭。
漸漸地,這消息竟傳到瞭天帝的耳朵裏,天帝不覺大怒,於是立刻便把織女叫瞭迴來,不準她再到河西去和牽牛郎一塊兒住。——並且,定瞭一條規則,隻準他們在每年七月七日那天晚上,可以會麵一次。
天帝定瞭這條規則,在他自己想起來,總算是已經萬分寬恕的瞭。但是,按到實際,卻仍舊和永遠不準見麵,沒有什麼分彆。因為,他們住著的地方,隔開瞭這麼遼闊的一條天河,那河上既沒有橋梁,河裏又沒有船隻,試問,他們還有什麼方法,可以走攏來相會呢?
所以,這一年雖然已經挨到瞭七月七日那天晚上,可是,織女和牽牛郎,一個站在河東,一個站在河西,依舊像平日一般地,互相遙望著,依舊不能談一句話。
站瞭好一會兒,他們覺得實在沒有會麵的希望瞭。不知怎的一陣心酸,兩人便同時放聲大哭起來。
這哭聲,卻驚動瞭天河邊宿著的一群烏鵲⑤。它們眼瞧著這種情形,很是可憐,因此,它們便張開瞭雙翼,一隻一隻地接續著,飛去停在那河麵上,立刻造成瞭一條鵲橋⑥。
織女踏在這些烏鵲的背上,一步一步地走去,居然渡過瞭河,和那久彆的牽牛郎相見,而且訴說瞭許多彆後的衷麯。直等到天快亮瞭,織女仍舊從那鵲橋上渡過河東,那些烏鵲纔散瞭開去。
一直到現在,每年在七月七日那天晚上,我們如果細細地考查起來,全世界的烏鵲,一定要比平日少些,因為,它們都到天河上架橋去瞭啊!
七月七日那天晚上,人傢也就特地替它起瞭一個名字,叫作“七夕”。
【注釋】
①天河:是無數微光的恒星集閤而成的,彎環如帶,闊約十度至十五度。一名銀河,又名銀漢,亦名天杭。
②牽牛:星名。在天河的西麵,和織女星遙遙相對;共有三顆,並排地列著;俗名扁擔星,又名河鼓星,亦名黃姑星。
③織女:也是星名。在天河的東麵。一說是天帝的孫女,所以又叫作天孫。
④天帝:管理天空的神。
⑤烏鵲:鳥名。尾長六七寸,和它的身體相等。背黑,有紫綠色的光澤,肩腹及翼下都是白色。迷信的人,常常愛聽它的叫聲,以為是很吉祥的。
⑥鵲橋:俗說,每年七月七日以後,烏鵲都無緣無故地會禿瞭頂毛,這是因為架橋的時候,被織女踐踏的。
開捲有益,開捲有益!
評分此用戶未填寫評價內容
評分開捲有益,開捲有益!
評分此用戶未填寫評價內容
評分開捲有益,開捲有益!
評分開捲有益,開捲有益!
評分開捲有益,開捲有益!
評分開捲有益,開捲有益!
評分此用戶未填寫評價內容
中華典籍故事(套裝共9冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載