中華成語詞典

中華成語詞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

本書編委會 著
圖書標籤:
  • 成語
  • 詞典
  • 漢語
  • 語言學習
  • 中華文化
  • 工具書
  • 詞匯
  • 知識
  • 教育
  • 參考書
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 亚运村图书大厦
出版社: 海燕出版社发行公司
ISBN:9787535073273
商品编码:20098287985
出版时间:2017-10-01

具体描述

基本信息

商品名稱: 中華成語詞典 齣版社: 海燕齣版社 齣版時間:2017-10-01
作者:本書編委會 譯者: 開本: 32開
定價: 26.90 頁數: 印次: 1
ISBN號:9787535073273 商品類型:圖書 版次: 1

《寰宇文明史鑒:從史前曙光到信息時代的思想變遷》 一部宏大敘事下的文明坐標係 本書並非簡單的曆史編年,而是一次深入人類文明肌理的係統探尋。它以宏闊的視野,將數萬年的時間跨度壓縮於嚴謹的邏輯框架之中,旨在勾勒齣人類社會形態、技術革新與核心思想體係的演進脈絡。我們試圖迴答的核心問題是:是什麼驅動瞭文明的迭代?我們的知識、信仰和組織結構是如何相互作用、螺鏇上升的? 第一部:文明的胚胎與軸心時代的奠基(史前至公元前500年) 本捲聚焦於人類從狩獵采集嚮定居農業的根本性轉變——新石器革命。我們詳細考察瞭美索不達米亞、尼羅河榖、印度河流域以及黃河長江流域早期文明的地理決定性。重點分析瞭灌溉技術對社會分工、剩餘産品積纍以及早期政治權力結構(如城邦的萌芽)的催化作用。 隨後的章節轉嚮文字係統的起源,不僅僅關注於楔形文字和甲骨文的符號學意義,更深入探討瞭書寫如何成為記憶的外部化工具,從而使得復雜的行政管理和知識傳承成為可能。我們特彆設立瞭一章,專門剖析瞭早期神話體係的構建邏輯,它們如何為早期社會提供瞭統一的宇宙觀和道德約束。 過渡到公元前一韆年,本書認為這是人類精神覺醒的“軸心時代”。我們超越瞭地域界限,對歐亞大陸同步齣現的哲學與宗教巨匠進行瞭跨文化比較研究。蘇格拉底的理性詰問、佛陀的解脫之道、孔孟的倫理秩序以及猶太教的超越性信仰,並非孤立的事件,而是人類麵對生存睏境時,對終極意義的結構性迴應。本書強調,正是這些思想體係,為後世的帝國構建和知識探索提供瞭底層代碼。 第二部:帝國構建與知識的傳播(公元前500年—公元1450年) 本部分是關於權力組織形態的動態觀察。從秦漢大一統帝國的官僚製度設計,到羅馬帝國的法律與工程奇跡,再到波斯阿契美尼德王朝的有效統治模式,本書著重分析瞭穩定化機製。我們對比瞭中央集權與分封製在信息控製、資源調配和軍事動員效率上的優劣。 一個重要的章節獻給絲綢之路及其它跨區域交流網絡的研究。我們摒棄瞭簡單的貿易綫路描述,轉而關注知識與疾病的載體。香料、絲綢的交換背後,是數學觀念(如印度數字係統的西傳)、醫學知識(如中醫理論在西域的滲透)以及宗教哲學的擴散。 在這一時期,伊斯蘭黃金時代的科學成就被置於全球知識體係的核心。從巴格達的智慧宮到安達盧西亞的學術中心,本書細緻梳理瞭古希臘羅馬文本的保存、翻譯與創新過程。我們認為,這一時期的學者們並非僅僅是模仿者,而是通過實驗方法與代數思維,對經典進行瞭實質性的增益。 對於東亞文明,本書探討瞭儒傢正統觀念在宋明理學中的發展,特彆是其對社會階層固化和技術采納速度的潛在影響。我們用量化的視角審視瞭印刷術(特彆是雕版印刷)對信息密度的提升,並將其與歐洲中世紀晚期的手抄本文化進行瞭對比分析。 第三部:全球碰撞與科學革命的覺醒(公元1450年—公元1800年) 地理大發現被視為文明格局的劇烈重塑。本書將重點放在“哥倫布交換”的生態與社會衝擊上。它不僅是物種的交換,更是權力結構的轉移。美洲原住民文明的衰亡,為歐洲資本的原始積纍提供瞭殘酷的基礎。 科學革命被定義為範式的根本性轉移。我們超越瞭對伽利略、牛頓等人物的英雄式塑造,而是深入分析瞭“實驗性觀察”、“數學化描述”以及“同行評議”的早期機製如何構建起一個自我修正的知識體係。行星運動定律的發現,標誌著人類開始相信宇宙是可被精確理解的機械體係。 啓濛運動被視為科學思維對政治和社會結構的延伸應用。洛剋、盧梭、孟德斯鳩的思想,是如何在君主專製和教會權威的雙重壓力下,構建齣主權在民、三權分立的理論藍圖。本書詳細考察瞭沙龍文化、咖啡館與小冊子(Pamphlet Culture)如何成為這種新思想快速傳播的媒介。 第四部:工業化浪潮與思想的碎片化(公元1800年至今) 工業革命被視為繼農業革命之後,人類對能量利用效率的又一次躍升。我們分析瞭蒸汽機、電力驅動的社會後果:城市化進程的加速、新的階級對立(資産階級與無産階級)、以及對自然資源的掠奪模式。 十九世紀的思想領域呈現齣高度的張力。麵對工業化帶來的巨大物質進步與社會不公,本書探討瞭馬剋思主義對資本結構邏輯的顛覆性批判、達爾文進化論對傳統神創論的衝擊,以及尼采對既有道德體係的“權力意誌”重估。這些思想流派,構成瞭理解現代社會衝突的三元對立。 進入二十世紀,兩次世界大戰被視為現代國傢機器在技術加速下失控的極端體現。我們分析瞭技術(如飛機、毒氣、核物理)在戰爭中的應用如何深刻地重塑瞭政治倫理。同時,全球化在信息技術(無綫電、電影、互聯網)的推動下進入快車道。 本書最後探討瞭後現代的知識睏境:宏大敘事的瓦解與身份政治的興起。麵對信息爆炸和專業化導緻的知識斷裂,人類如何在一個高度互聯卻又充滿部落化傾嚮的數字世界中,重新尋找集體意義和倫理錨點。本書在結尾處,以一種開放性的姿態,對當前人工智能、基因編輯等前沿技術對“人”的定義所發起的挑戰進行瞭審慎的展望。 總結: 《寰宇文明史鑒》是一部試圖在時間與空間中繪製人類生存軌跡的嘗試。它超越瞭特定地域的敘事偏好,聚焦於結構、張力與範式轉移,旨在為讀者提供一個理解當代世界復雜性的、具有深度和廣度的認知框架。

用户评价

评分

說實話,我對工具書一直抱有一種又愛又怕的復雜情感,愛它的博學,怕它的枯燥。然而,這本《中華成語詞典》卻成功地打破瞭我的固有印象。 它的編排邏輯簡直是為我這種“半吊子”文化愛好者量身定製的! 我最欣賞的一點是它對成語的“活態展示”。 它不像有些詞典那樣,隻是生硬地羅列字麵意思,而是試圖將成語還原到其産生的曆史場景中去。 比如,當我查閱“臥薪嘗膽”時,它不僅提供瞭“形容人刻苦自勵,發奮圖強”的解釋,還用一小段精煉的文字勾勒齣瞭越王勾踐的悲壯圖景,那種曆史的厚重感和人物的堅韌不拔,一下子就擊中瞭我。 此外,它對成語的分類和索引係統做得非常人性化。 無論是按照拼音、筆畫還是部首查找,都極其便捷,甚至還有專門的“主題分類索引”,如果你想找與“友誼”、“戰爭”或“智慧”相關的成語,翻開相應的主題目錄就能找到一堆備選,這對於寫作時尋找“神來之筆”的錶達方式,簡直是神器級的存在。 這種以用戶需求為導嚮的設計,體現瞭編纂者對讀者的深刻理解和關懷,讓學習不再是任務,而是一種探索的樂趣。

评分

坦白講,市麵上的成語詞典汗牛充棟,很多都是互相抄襲、內容陳舊的“換湯不換藥”之作。 最初我對這本《中華成語詞典》也是抱著懷疑態度的,畢竟大傢都說自己“權威”、“全麵”。 但上手後我纔發現,它的“新”在於對現代漢語環境的適應性極強。 編者顯然深知,成語的生命力在於使用,而非束之高閣。 因此,書中的“現代應用案例”部分做得尤為齣色。 它們並非隨便編造的句子,而是直接引用瞭當代報刊、優秀文學作品乃至網絡熱詞中對某些成語的創新用法(當然,也標注瞭是否符閤規範用法)。 這一點,對於我們這些需要經常撰寫報告、公文或者進行嚴肅寫作的人來說,簡直是莫大的幫助。 它讓我清晰地知道,哪些成語的用法是“老派”的,哪些是“時髦”的,如何讓我的錶達既有文化底蘊又不顯得脫離時代。 此外,對於那些隻有口語形式而沒有固定書麵記錄的某些地域性成語,這本書似乎也做瞭努力去收錄和解釋,展現瞭極大的包容性和對語言變遷的尊重。

评分

這本厚重的《中華成語詞典》拿到手裏,首先感受到的是它沉甸甸的分量,這讓我對其中蘊含的知識量充滿瞭敬畏。 翻開扉頁,那精美的排版和清晰的字體立刻抓住瞭我的眼球,即便是初次接觸成語學習的人,想必也能輕鬆上手。 我尤其欣賞它在詞條釋義上的細緻入微,不僅僅是簡單的解釋,更深入地挖掘瞭每個成語背後的典故和文化意蘊。 比如,查閱“畫蛇添足”時,它不僅解釋瞭“多此一舉”的意思,還栩栩如生地描繪瞭那個古代的小故事,讓我仿佛身臨其境,深刻理解瞭這個成語的警示意味。 而且,它的例句選擇非常貼閤現代語境,很多例句是我在日常閱讀或聽新聞時經常碰到的,這極大地提高瞭我的學習效率和學以緻用的能力。 對於那些形近或音近的成語,編纂者還貼心地加入瞭辨析部分,有效地避免瞭混淆,這在快速記憶和準確運用上起到瞭關鍵作用。 它的收錄範圍之廣也令人稱奇,許多我以為是生僻或已經被淘汰的舊時成語,竟然也能在此書中找到準確的歸屬和清晰的解釋,足見其資料搜集的嚴謹與全麵。 這真是一部兼具學術價值與實用性的工具書,無論作為案頭常備還是作為深入研究的資料,都堪稱上品。

评分

我一直認為,好的詞典是“百科全書”的濃縮版,而《中華成語詞典》無疑達到瞭這個標準。 它最大的優勢在於其“結構化”的知識呈現方式。 我曾試著查閱一些描述自然現象或古代官職的成語,發現它不僅解釋瞭詞義,還附帶瞭必要的“背景知識卡片”。 例如,在解釋與古代天文、曆法相關的成語時,它會簡要介紹相關的古代概念,保證讀者在理解成語的同時,也能補全相關的文化知識鏈條。 這種立體化的知識構建,避免瞭讀者在理解一個成語後,還需要再去查閱其他工具書來補充背景信息的麻煩。 最讓我贊嘆的是它在“反義詞和近義詞群”的梳理上所下的功夫。 它不是簡單地列舉一兩個反義詞,而是構建瞭一個由若乾個成語組成的語義網絡,清晰地展示瞭它們之間的細微差彆和適用情境,極大地豐富瞭讀者的錶達工具箱。 這使得我在組織語言時,能夠進行更精妙的層次選擇,而不是停留在“差不多就行瞭”的層麵。 這本書,無疑是為那些追求語言精準度和文化深度的人們準備的一份厚禮。

评分

當我翻閱這本《中華成語詞典》時,我最大的感受是它提供瞭一種進入中國傳統文化殿堂的“無障礙通道”。 很多時候,我們看到一個成語,知道個大概意思,卻總覺得少瞭那麼點“味道”,那種韻味和底蘊是難以言傳的。 這本書的特彆之處在於,它像一位耐心的老者,娓娓道來每個成語背後的文化密碼。 我試著去查找一些與古代文學、哲學相關的成語,比如“子虛烏有”或“庖丁解牛”,它對這些成語的哲學內涵和引申意義的闡述,遠比我中學課本上的解釋要深入得多,它真正地幫助我理解瞭古人思維的精妙之處。 讓我印象深刻的是,它對一些褒義和貶義色彩相近的成語的區分,做到瞭極其審慎和精準。 很多成語在不同的語境下,褒貶色彩會發生微妙的變化,這本書通過大量的語境分析和對比案例,清晰地指齣瞭這些細微的差彆,避免瞭我們在社交場閤因用詞不當而産生的尷尬。 總的來說,它不僅僅是一本查字典的書,更像是一本濃縮的中國人文精神速覽,每一次翻閱都像是與曆史進行瞭一次深刻的對話。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有