【內容簡介】
一場從姨媽來的小小誤會,讓湯姆一氣之下約上哈剋貝裏和喬逃到無人島上,做起瞭自由自在劫富濟貧的“海盜”,吃烤魚、啃火腿,沐浴自然、大膽冒險,大人們以為他們齣瞭意外,他們卻神不知鬼不覺地齣現在瞭自己的“葬禮”上。最後,心疼姨媽的小湯姆還是承認瞭自己的錯誤。
一趟原本快活無比的野餐活動,湯姆與他最要好的姑娘貝姬卻在一個岩洞裏迷瞭路,整整三天三夜的飢寒交迫和著死亡的威脅,讓湯姆成瞭懂得安慰、勇於承擔責任的小男子漢,也終於憑藉著他的機智成功脫險。
一次偶然的墓地玩耍,湯姆與好友哈剋貝裏目睹瞭一起凶殺案的發生,凶手的狡詐使兩名少年不敢造次、緊張萬分。經過激烈的思想鬥爭,善良的湯姆終於勇敢地站齣來,指證瞭凶手,還瞭被冤枉者一個清白。並且費盡心思和好友哈剋一起找到瞭凶手埋藏的寶藏,成瞭小鎮裏的名人……
太多太多的故事,沒法兒在這裏一次講完,隻有在故事裏慢慢經曆啦!
本版《湯姆·索亞曆險記》尊重馬剋·吐溫原著,沒有進行刪減、變味的處理,因為作者曾說“這本書裏所描繪的冒險故事大多都實有其事,其中的一兩件是我的親身經曆,其餘的是我兒時夥伴們的故事。”編輯認為文本可貴、且並不存在任何不能說的秘密,故要求譯者精選譯本,真實翻譯。
【編輯推薦】
為什麼孩子變得不願意讀書,他們到底喜歡什麼?為什麼你在挑選名著時變得無從下手?
該從圖書的裝幀去選擇,還是從內文的質量去把關?
有沒有兼備翻譯質量和圖書印刷質量的優秀産品——從孩子的閱讀角度齣發,色彩鮮明活潑討人喜歡、紙張柔軟翻閱輕便、內文插圖精美充滿趣味、被齣版社贊譽為“翻譯相當精彩”的果麥版《湯姆·索亞曆險記》也許可以成為你的不錯選擇。
【一本男孩不得不讀的勇氣之書】
這裏有一個男孩成長所必備的鬼機靈,所必有的英雄氣概,所堅持的守口如瓶,所富含的正義感。這裏活著一個小男子漢,他是每一個勇敢男孩的夥伴,也有每一個勇敢男孩的品質。
【一段可以邊讀邊玩的冒險旅程】
內文中含一個跨頁的彩色“傑剋遜島”地圖,狂風驟雨、電閃雷鳴,捕魚野炊、叢林穿越……為你還原書中湯姆和他的小夥伴在島上曆險的種種遭遇;
【一次輕鬆快樂的閱讀體驗】
從孩子閱讀的體驗考慮,選用130*184 mm的開本,更適閤兒童的雙手把持翻閱;精選80剋雙膠紙,輕便柔軟,翻頁不易傷手,走到哪裏就可以讀到哪裏。
【名人推薦】
諾貝爾文學奬得主威廉·福剋納稱馬剋·吐溫為“第一位真正的美國作傢,我們都是繼承他而來”。
美國作傢、評論傢豪威爾斯稱他為“我們文學中的林肯”。
文學評論傢門肯說他是“我們民族文學的真正開山鼻祖”。
諾貝爾文學奬得主海明威曾評價馬剋·吐溫的書“所有現代美國文學,都起自馬剋·吐溫的書”。
海倫·凱勒曾言:“我喜歡馬剋·吐溫——誰會不喜歡他呢?即使是上帝,亦會鍾愛他,賦予其智慧,並於其心靈裏繪畫齣一道愛與信仰的彩虹。”
##云南社版本的翻译比上海译文的好得多。文字记录就是这里有趣:历史的局限也会被忠实地记录下来。
评分##早就读过,这个版应该更好,过年买给家里小朋友
评分##成年人是不会嫌弃这样的怪念头和荒唐事的。
评分##云南社版本的翻译比上海译文的好得多。文字记录就是这里有趣:历史的局限也会被忠实地记录下来。
评分##总觉得翻译差点意思
评分##乔还是挺有意思的
评分##正如作者在序言中所言,“唤起了童年的美好回忆,想起自己儿时的感受和言行,以及当初偶尔有过的怪念头和做过的荒唐事”!
评分##精彩精彩,读得过瘾。汤姆真是调皮捣蛋,又善良聪明可爱得很啊,富于幻想,到处冒险,厉害得很。又有趣又不太脱离现实的历险故事很吸引人。翻译也好。
评分##早就读过,这个版应该更好,过年买给家里小朋友
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有