◆格非萬字導讀
◆ “卡夫卡就是⽂學本⾝,正如莫紮特就是⾳樂本⾝。”
◆和小職員齣身的文學大師卡夫卡聊聊天,逃離眼前的辦公桌,進入屬於你的閱讀世界。
◆1920 年至1923 年,卡夫卡在他的生命最後四年裏,嚮十七歲的青年古斯塔夫·雅諾施傳授關於文學的一切。最生動的一綫記錄,還原一位文學聖徒的真實形象。
◆卡夫卡在本書中既談論文學、寫作、藝術的日常思考,也談論工作、人的自由、傢庭、城市生活等普世話題,金句頻齣,十分精彩。
◆1951 年初版後 翻譯成十幾種語言、蜚聲國際文壇 與《歌德談話錄》並稱為德語雙璧。
本書是弗朗茨·卡夫卡的談話錄。
1920年,文學青年雅諾施初次拜訪在保險公司任職的卡夫卡,從此開始瞭一段亦師亦友的情誼。兩年多的時間裏,無數次辦公室裏見縫插針的聚談,或是漫步在布拉格的邊走邊聊,圍繞文學、藝術、閱讀、寫作、自由、愛情、孤獨等話題,卡夫卡展開瞭一係列洞察人心的思考和錶達。他用書建起屏障,抵抗自己的局限性和惰性,抵抗眼前的辦公桌和椅子。雅諾施記錄瞭這些閃爍著思想火花的句子,讓我們有幸聽見這位文學聖徒的真實聲音。
##!
评分##开篇格非的导读行文像毛姆,值得一读
评分##并不适合一口气读完
评分##并不适合一口气读完
评分##难看我只能说
评分##出版社何时能放弃这些毫不相关的鸡汤书名。格非的引言值得再读。隔离、k、审判、官僚,缓慢读这本书的过程中正好各地严重的疫情,各种荒谬的新闻像蜘蛛结网一般地验证了卡夫卡的作品。正如在本书里卡夫卡对惠特曼的评价“作家的任务是将孤立的凡人引入不朽的生活,将随机引入规律。他的任务是预言”。对卡夫卡自己也再合适不过。
评分##看得我情绪失控????结果豆瓣评分这么低。作者对卡夫卡的尊敬不像是在作假,退一万步说如果真是瞎编的,那这个瞎编的水平也太高了。
评分##塑造成了先知
评分##可能不会看正文 但看完了格非的导读很有内容哇
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有