烏賊骨

烏賊骨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[意] 歐金尼奧·濛塔萊
圖書標籤:
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
序曲
1 门槛上
第一辑乐 章
5 柠檬
8 英国圆号
10 假声
13 游吟诗人
15 为卡米洛·斯巴尔巴罗而作
19 近乎一场幻觉
21 石棺
26 诗作别录
第二辑乌贼骨
33 “不要向我们询问……”
35 “苍白而全神贯注的午休……”
37 “不要躲入阴影……”
39 “我再度回忆起你的微笑……”
40 “我的生活,于你,我不寻求……”
41 “请带给我向日葵……”
42 “常常,生活之恶……”
43 “昔日,你们对我的了解……”
45 “那里,特里同涌出……”
47 “我知道,当最无动于衷的脸……”
48 “横陈的正午的荣耀……”
49 “幸福光顾……”
50 “芦苇丛再度升起它的伞状花序……”
52 “也许某个清晨迈入……”
53 “瓦尔莫比亚,你的尽头……”
55 “你的手指试了试键盘……”
57 “河岸上孩子们的法兰多拉舞……”
58 “风中微弱的叉铃声……”
60 “井口的轱辘发出嘎吱声……”
61 “停泊在焦烫的海岸……”
63 “戴胜,被诽谤的欢乐的鸟儿……”
64 “装饰有历史故事的墙壁上……”
第三辑地中海
67 “自旋风中降临……”
69 “古老的(大海),我醉心于声音……”
71 “有时,下降……”
73 “有时,我会驻足于岩洞……”
75 “有时,会不期而至……”
77 “我们不知道,我们会拥有怎样的……”
79 “我本想感受粗糙和本质……”
81 “我至少可以收紧……”
83 “如果你愿意,请驱散……”
第四辑正午与阴影

89 告别童年
95 岩石上的龙舌兰
100 池塘
102 田园诗
105 流动
108 山丘

113 阿尔塞尼奥

119 蝶蛹
124 波纹
128 海边之家
131 死者
134 三角洲
136 相遇
第五辑海岸
143 “海岸……”
附录
149 蒙塔莱一九二五
161 蒙塔莱生平大事年表
177 译后记
· · · · · · (收起)

具体描述

★1975年諾貝爾文學奬獲得者、“隱逸派”濛塔萊詩歌代錶作

★意大利語譯者劉國鵬翻譯,其作品《迴聲之巢:帕索裏尼詩選》獲翻譯奬

★該版本為國內首次齣版

★備受卡爾維諾、布羅茨基等名傢推崇

【內容簡介】

《烏賊骨》為意大利傑齣詩人歐金尼奧·濛塔萊的處女作詩集,是“隱逸派”詩歌的代錶作。

本書分為“樂章”“烏賊骨”“地中海”“正午與陰影”“海岸”五輯,呈現瞭其故鄉利古裏亞的海濱景物與現實自然世界之美。現實與幻覺,現今與往昔,景物與迴憶,錯綜重疊,交相輝映。

濛塔萊追求和諧的音韻,講究詞句的雕琢,詩篇具有交響樂的韻味。正是因為這部詩集,詩人被冠以“書寫生活之惡的歌手”之稱。

用户评价

评分

##字里行间是细微的触动,只是每首诗之后的注释反而有些打破了这种体验。正如《邮差》中的诗人说道:“诗歌是不能被解释的”。

评分

##字里行间是细微的触动,只是每首诗之后的注释反而有些打破了这种体验。正如《邮差》中的诗人说道:“诗歌是不能被解释的”。

评分

##诗歌中有蒙塔莱敏锐的观察力和深邃的思考,捕捉到了生活中的点点滴滴,将其化作美丽的诗句。 这里有蒙塔莱描述的故乡的海滨景物,自然界的壮丽与神秘,有对人生的感悟和对世界的思索。自然与人类相互交融,成为了一个完整而和谐的整体。

评分

##一早在医院边看书边低频电击,在蒙塔莱的诗集里,一些闪光、坚硬的“乌贼骨”从蔚蓝大海里浸泡后冲刷到岸边,就像突兀的个体生命在无尽的大海的最后遗留,一边生机勃勃波光闪闪的类似明信片上的大海,一边又是失落的残骸充满潮汐的咸湿,最终又统一在深渊般的背景——古老地中海。

评分

评分

评分

评分

评分

##这本由雅众诗丛出品的《乌贼骨》是意大利隐逸派诗歌重要人物蒙塔莱的代表作,也是历经多年多次多次修改出版后比较易于阅读和赏析的版本。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有