這本書的語言風格非常學術化,大量的專業術語和理論框架,對於我這樣一個在品管一綫工作多年的主管來說,讀起來有些吃力。我本以為這本書會分享一些“秘籍”,能夠幫助我快速提升管理能力,比如如何通過一些巧妙的溝通技巧化解矛盾,如何製定一些能夠迅速提升團隊效率的激勵機製。然而,書中更多的是對質量管理原則的深入剖析,以及對各種理論模型的詳細解釋。我嘗試著去理解那些復雜的圖錶和模型,希望能從中找到一些能夠直接應用到實際工作中的方法,但發現它們往往需要經過大量的轉化和思考纔能與我的日常工作場景對接。我更希望這本書能夠多一些鮮活的案例,多一些具體的場景模擬,讓我能夠看到其他主管是如何解決類似問題的,並從中獲得啓發。
评分我購買這本書的初衷,是希望能夠係統地學習如何成為一名優秀的品管部主管,掌握領導力、溝通技巧、衝突管理、績效評估等核心能力。然而,我在這本書中並沒有找到關於如何建立團隊文化、如何培養下屬、如何進行有效的績效麵談等方麵的具體指導。書中更多的是圍繞著産品質量本身展開,比如如何製定質量標準、如何進行檢驗和測試、如何分析不閤格品等。這些內容固然重要,但作為一名主管,更需要的是如何去管理“人”,如何去激發團隊的潛能。我期待的是一本能夠教我如何成為一個有魅力的領導者,如何帶領團隊剋服睏難,共同 Achieving 卓越的圖書,而不是一本僅僅停留在技術層麵的操作手冊。
评分這本書的篇幅不小,內容也相當詳實,但似乎與我期望的內容有些偏差。我希望能夠學習到一些關於如何處理復雜的人際關係,如何在高壓環境下保持冷靜,如何有效地嚮上級匯報工作,以及如何與不同部門建立良好的閤作關係。然而,書中更多的是對質量管理體係的全麵梳理,以及對各種質量工具的介紹。例如,書中花瞭大量的篇幅講解如何運用六西格瑪和精益生産等方法來提升産品質量,但對於品管部主管在團隊協作、人纔發展、職業規劃等方麵的指導卻顯得有些不足。我期待的是一本能夠幫助我全麵提升“軟實力”的圖書,讓我不僅在技術上精通,更能成為一個受人尊敬和信賴的領導者。
评分這本書的封麵設計簡潔明瞭,字體清晰,色調沉穩,傳遞齣一種專業和可靠的感覺,讓我對內容充滿期待。然而,當我翻閱到序言部分,我發現它並沒有直接切入“品管部主管”這個核心角色,而是從更宏觀的質量管理理念講起。雖然質量管理的基礎知識很重要,但作為一本聚焦於“主管”角色的書,我更希望看到的是關於如何領導團隊、如何進行人員管理、如何製定績效考核、如何處理上下級關係等更具操作性的內容。序言中提到的“卓越運營”和“持續改進”固然是質量工作的目標,但如何通過一個品管部主管的有效執行來實現這些目標,書中似乎還有待展開。我理解作者想要構建一個理論框架,但這是否會稀釋瞭書中對於具體技能的指導,讓我有些擔憂。我期待的是一本能夠直接給我答案,教我“怎麼做”的書,而不是一本先給我一堆“為什麼”的書。
评分拿到這本書,我最想找到的是如何在實際工作中應對各種挑戰,比如如何處理供應商的質量問題,如何協調跨部門的溝通,如何處理客戶投訴以及如何提升團隊士氣。然而,這本書的內容似乎更側重於宏觀戰略的製定和理論體係的搭建。它詳細闡述瞭質量管理體係的框架,以及如何設計一套流程來保證産品質量。但對於一個基層主管來說,最迫切的需求往往是解決眼前的具體問題。例如,書中描述瞭如何進行風險評估,但沒有給齣具體的工具和方法來幫助主管識彆和管理日常生産中可能齣現的風險。同樣,對於如何激勵團隊成員、如何進行有效的團隊建設,也隻是泛泛而談,缺乏可操作的建議和案例。我希望這本書能像一位經驗豐富的導師,手把手地教我如何在復雜的工作環境中遊刃有餘,而不是僅僅給我一本理論手冊。
评分《双语译林:一九八四(赠送英文原版)》是世界最具影响力的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说之一,被美国《时代》周刊评为1923年至今100本最佳英文小说之一,已译成60多种语言风靡全球,买中文版送英文版。 这是四月里的一天,天气睛朗却又寒冷,时钟敲了十三下。温斯顿·史密斯快步溜进胜利大厦的玻璃门。他低垂着头,想躲过阴冷的风,但动作还是不够快,没能把一股卷着沙土的旋风关到门外。门厅里有股煮卷心菜和旧床垫的气味。门厅那头钉着一张彩色宣传画,大得不适合钉在室内,上面只有一张巨大的面孔,宽度超过一米。那是个四十五岁左右的男人,蓄着浓密的黑色八字胡,面相粗犷而英俊。温斯顿朝楼梯走去。想坐电梯是没希望的,即使在情形最好时电梯也很少开。目前白天停电,这是为迎接仇恨周的节约运动中的做法之一。温斯顿所住的公寓在七楼,他现年三十九岁,他的右脚脖上方还有一处因静脉曲张形成的溃疡,所以只能缓漫地走楼梯上去,中途还歇了几次。每层楼梯平台正对电梯门的墙上,那张有着巨大面孔的宣传画从那里凝视着,它是那种设计得眼神能跟着你到处移动的肖像画。“老大哥在看着你”,下方印着这样的标题。在公寓里,有个洪亮的声音正在念一连串数字,跟生铁产量有关。声音来自一块长方形金属板,它像一面毛玻璃面的镜子,嵌在右墙上。温斯顿扭了一下开关,声音多少低了一点,但仍清晰可闻。这个装置(叫做电屏)的声音能关小,然而无法完全关掉。他走到窗前。他的体形偏小,瘦弱,作为党员制服的蓝色工作服只是让他更显单薄。他长着淡色头发,面色红润自然,皮肤因为使用劣质肥皂和钝剃须刀片而变得粗糙,然而冬天的寒意才刚刚结束。外面,即使隔着关闭的窗户,看去仍然一副寒冷的样子。下面街道上,小股的旋风卷动尘土及碎纸打着旋越飞越高。尽管出了太阳,天空也蓝得刺眼,但是除了到处张贴的宣传画,似乎一切都没了颜色。那张蓄着黑色八字胡的脸从每个能望到两边的街角居高临下盯着。正对面的房屋前面就贴了一张,标题印着“老大哥在看着你”,那双黑色眼睛死盯着温斯顿的。下面临街地方还有另外一张宣传画,一角已破,在一阵阵拍打着,把一个词一会儿盖住,一会儿展开:“英社”。远处,一架直升飞机从屋顶间掠过,像苍蝇般在空中盘旋一会儿,然后划了道弧线急飞而去。那是警察巡逻队,正在窥视人们的窗户。但巡逻队还不足为惧,为惧的只是思想警察。在温斯顿身后,电屏传出的声音仍在喋喋不休地播报有关生铁产量和超额完成第九个三年计划的事。电屏能同时接收和发送,温斯顿所发出的任何声音,只要高于极低的细语,就能被它拾音。而且不仅如此,只要他待在那块金属板的视域之内,他就不仅能被听到,而且也能被看到。当然,在具体某一时刻,你没办法知道自己是否正在被监视。思想警察接进某条电线的频度如何以及按照何种规定进行,都只能臆测而已,甚至有可能他们每时每刻都在监视着每个人。但无论如何,他们什么时候想,就可以什么时候接上你那条电线。你只能生活一确实是生活,一开始是习惯,后来变成了本能——在一个设想之下,即你所发出的每个声音都会被偷听,除非在黑暗里,否则你的每个举动都会被细察。温斯顿保持背对电屏,这样比较安全,不过他也知道,即使是背部,也可能暴露出什么。一公里之外是真理部,那是他上班的地方,是幢在一片不堪入目的地带拔地而起的白色大型建筑。这里——他略有几分厌恶地想道——这里就是伦敦,第一空域的主要城市,第一空域本身是大洋国人口第三大省份。他绞尽脑汁想找回一点童年记忆,以便让他记起伦敦是否一直就是这个样子:满眼都是摇摇欲垮的建于十九世纪的房屋,侧墙靠木头架子撑着,窗户用纸板挡着,屋顶是瓦楞铁皮,破旧的院墙东歪西斜,是否
评分给老婆买的,很实用!希望有大的提升!
评分喜欢不错的一本书,对我的工作有很大的帮助,讲的详细实用。正在慢慢看中。
评分还可以吧,内容还是有点用的!
评分喜欢不错的一本书,对我的工作有很大的帮助,讲的详细实用。正在慢慢看中。
评分我们每个人都得做一个决定“我们是每天要提醒自己,时间有限,应该好好把握利用?或虚掷现在,空想有个美好的未来?
评分给老婆买的,很实用!希望有大的提升!
评分还没细看,粗略的翻了下还是挺有用的
评分不错的书,包装什么的都可以,内容要慢慢看
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有