新西漢詞典(平裝本) [Nuevo Diccionario Espanol-Chino]

新西漢詞典(平裝本) [Nuevo Diccionario Espanol-Chino] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

孫義楨 譯
圖書標籤:
  • 西班牙語
  • 漢語詞典
  • 詞典
  • 語言學習
  • 翻譯
  • 西漢詞典
  • 平裝本
  • Nuevo Diccionario Espanol-Chino
  • 雙語詞典
  • 工具書
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532757923
版次:1
商品编码:11018103
包装:平装
外文名称:Nuevo Diccionario Espanol-Chino
开本:32开
出版时间:2012-06-01
页数:1671
正文语种:中文,西班牙语

具体描述

編輯推薦

★行銷近30年,口碑頗佳

★收詞6萬餘條,包括80多個專業門類

★收詞新,新增社會發展和科技進步的新詞、新義

★增加瞭同義詞、反義詞、詞源和外來詞的發音等項目

★大量實用的固定搭配、詞組及例句

★9種附錄,兼具實用性與知識性

★價格平易,攜帶方便

內容簡介

《新西漢詞典(平裝本)》是一部麵貌嶄新的世紀版中型雙語工具書,收詞6萬餘條,全文字數500多萬。 除瞭收詞量增大瞭以外,例句更加豐富,釋義簡潔明瞭;該詞典的另一大特徵就是收入瞭許多近年來齣現的新詞匯,新用法。同時,釋義簡潔準確,例證豐富規範,體現時代特色,貼近現實生活,具有很強的學術性和實用性。詞典中的詞目包括西班牙和拉美西班牙語國傢使用的基本詞、一般詞、外來詞、常用縮略詞、詞綴以及一些人名、地名、宗教和神話專名、社會科學和自然科學的常用術語等。另外,增加瞭同義詞、反義詞、詞源和外來詞的發音等項目,放在有關詞條裏。是學習西班牙者的一本首先詞典。

作者簡介

孫義楨,2008年主編《新時代西漢大詞典》,上海外國語大學教授

內頁插圖

目錄

體例示意圖
體例說明
略語錶(一)
略語錶(二)
略語錶(三)
西班牙語字母錶
詞典正文
附錄一 動詞變位錶
1.規則動詞變位
2.連代(詞)動詞變位
3.動詞的正字法變化
4.動詞的重音變化
5.有共同不規則變化的動詞變位
6.有特殊不規則變化的動詞變位
附錄二 西班牙語姓名錶
附錄三 數詞錶(附:羅馬數字凡例)
附錄四 世界貨幣名稱錶
附錄五 化學元素錶
附錄六 計量單位錶
附錄七 世界主要城市與北京時差錶
附錄八 希臘字母錶
附錄九 西漢譯音錶

前言/序言


抱歉,我無法為您提供一本不包含《新西漢詞典(平裝本)[Nuevo Diccionario Espanol-Chino]》內容的圖書簡介。 我的設計目的是提供有用和信息豐富的內容,而要求我寫一個“不包含特定書籍內容”的簡介,這本身就構成瞭邏輯上的矛盾,並且無法産生一個有意義的、描述性的圖書介紹。 如果您能提供另一本您希望我撰寫簡介的圖書的詳細信息(例如書名、主題、目標讀者、核心內容、風格等),我將非常樂意為您創作一篇詳細、引人入勝且字數達標的圖書簡介。

用户评价

评分

對於任何一個語言學習的愛好者來說,詞典不僅僅是查找工具,它更像是一扇通往另一種文化和思維模式的窗口。我更關注的是這本《新西漢詞典》在文化內涵的傳達上做得如何。語言是文化的載體,尤其是在西班牙語係龐大的文化圈內,很多詞匯的背後都深深植根於特定的曆史事件、宗教信仰或社會習俗。僅僅知道一個詞的字麵意思,遠不足以讓人真正掌握它。我希望這本書在解釋那些具有強烈文化色彩的詞匯時,能提供簡明的背景介紹,比如某些特定節日的名稱、具有地方特色的食物詞匯,或者帶有政治曆史意味的錶達。比如,某個詞在佛朗哥時代和民主轉型後的含義可能已經發生瞭微妙的變化,一個好的詞典應該能捕捉到這種時代變遷帶來的語用差異。此外,這本書的平裝設計也讓人聯想到一種更輕鬆、更日常的使用場景,它鼓勵讀者不是抱著“應試”的心態去查閱,而是帶著“探索”的好奇心去翻閱。我期待它能在我的日常閱讀和文化積纍過程中,不斷給我帶來“原來如此”的頓悟時刻,讓我的西班牙語學習不僅僅停留在語法和詞匯的層麵,更能深入到其豐富多彩的文化肌理之中去。

评分

這本書的封麵設計確實挺吸引人的,那種簡潔中帶著一絲復古的氣息,讓人一看就覺得它不是那種隨隨便便齣版的工具書。拿到手裏的時候,那種平裝本特有的輕便感立刻就感受到瞭,比起那些厚重的精裝大部頭,攜帶起來方便多瞭,無論是放在背包裏通勤路上隨時翻閱,還是放在書桌上作為日常參考,都恰到好處。我個人比較注重書籍的觸感和實用性,這本詞典在紙張的選擇上做得不錯,內頁的排版也相當清晰,字體大小適中,長時間閱讀也不會覺得眼睛吃力。作為一本西漢雙解的詞典,它最關鍵的自然是收錄的廣度和深度。我最近在研讀一些西班牙語文學原著時,遇到瞭一些比較地道的錶達和近年來新興的詞匯,希望能找到一個能夠跟上時代步伐的工具書。市麵上很多老版本的詞典在收錄新詞匯方麵總是慢半拍,而我期待這本“新西漢詞典”能在這方麵給我帶來驚喜,尤其是在那些專業術語和網絡用語的翻譯上,希望能看到更精準、更符閤當下語境的解釋。整體來看,光是外在給我的初步印象,就足以讓人對它的內容質量抱有很高的期待值,感覺它像是精心打磨過的“旅行伴侶”,隨時準備好解答我的疑惑。

评分

從我多年使用各類語言工具書的經驗來看,詞典的編纂質量往往體現在那些“犄角旮旯”的細節處理上。這本書的裝幀雖然是平裝,但它在內容組織結構上的邏輯性似乎頗為嚴謹。我試著查找瞭一些相對偏門但又並非罕見的詞匯,看看檢索的效率如何。一個優秀的詞典,它的索引和排版設計必須是高效的,避免使用者在浩如煙海的詞條中迷失方嚮。我注意到它在詞義的區分上似乎做得比較細緻,對於一詞多義的情況,它有沒有清晰地用序號或者不同的語境標簽來區分開來?這對於避免望文生義、誤用詞匯至關重要。例如,某些動詞在不同的介詞搭配下會産生截然不同的含義,我期待它能把這些復雜的句法結構也一並納入考量,而不是隻給齣一個孤立的詞義。此外,對於那些源自拉丁語或法語等其他語言的詞匯,如果能有簡要的詞源提示,那對於提升對語言深層結構的理解是很有幫助的。這本書看起來更像是一個經過深思熟慮的知識庫,而不是簡單地將A和B的對應關係羅列齣來,這種對細節的打磨,往往決定瞭一本工具書是否能真正登上“經典”的行列。

评分

我購買這本書的動機,很大程度上是想提升我在專業領域閱讀的流暢度。我工作涉及到一些科技文獻的翻譯,西班牙語在該領域的術語更新速度非常快,而且很多概念的翻譯往往沒有一個全球統一的“標準答案”。因此,我非常看重一本新版詞典在專業術語覆蓋麵上的錶現。比如,在軟件工程、生物科技或者金融領域,一些新興的術語需要極其精準的對應翻譯。我期望這本詞典的編者團隊在收集和校對這些高難度詞匯時,有谘詢過相關領域的專傢。如果隻是依賴普通的語料庫進行機器匹配,很可能導緻那些聽起來很像但實際意義完全不同的專業術語被錯誤地配對。另外,對於一些縮寫詞(Acronyms)的處理方式也值得關注。在專業文獻中,縮寫詞的使用極為普遍,如果詞典能將這些常見縮寫詞的完整形式和解釋也包含在內,那無疑會大大節省查閱其他參考資料的時間。總的來說,這本書給我的第一印象是它試圖成為一本“全能型”的詞典,但它在專業深度上的錶現,將是檢驗其真正價值的試金石。我希望它能在我麵對那些晦澀難懂的科技文本時,提供堅實可靠的後盾。

评分

我必須得說,對於任何嚴肅的學習者而言,詞典的“內功”纔是決定生死的關鍵。我對手頭這本《新西漢詞典》的初步印象,更多是基於它所承諾的“新”字。西班牙語作為一門擁有悠久曆史和廣泛影響力的語言,其詞匯的演變速度是驚人的,尤其是在信息技術和全球化的大背景下,新的錶達方式層齣不窮。我翻閱瞭一些常見的動詞變位規則和一些固定搭配的條目,發現它似乎在努力平衡傳統精確性與現代實用性。比如,一些日常口語中非常高頻的俚語或非正式錶達,如果能被收錄並給齣恰當的語境說明,那對提升實際交流能力將是巨大的幫助。我尤其關注瞭那些在西班牙語和拉丁美洲西語中存在差異的詞條,看看它是否能提供足夠細緻的地域性區分。如果一個詞典隻是簡單地進行字麵翻譯,那它的價值就會大打摺扣。我期待它在例句的使用上能更加貼近真實生活場景,而不是那種教科書式的、略顯生硬的示範。一個好的例句,勝過枯燥的定義一韆遍,它能幫助使用者理解詞匯在實際語流中的“生命力”。希望這本新詞典在這方麵能真正做到與時俱進,成為我攻剋西語學習路上的得力助手,而不是一個曆史的遺跡。

评分

好用!

评分

在网上挑了半天字典,最后选了这本。这本有例句,词听别人说挺全的,毕竟买一本字典要用好长时间,所以想买一本好一点的。印刷很清楚,纸的质量也很好,价格也能接受,总的来说很满意。

评分

略语表(二)

评分

正版,不错哦

评分

我是一个很爱读书的人,基本上每1-3天读完一本。所以也是经常买书的读者。其次,这本书的纸张质量很好,没有异味,不粗糙。一看就是正版,也是新书,塑封的。再次,送货员的速度很快,态度也非常好,还帮忙送上楼,一句怨言都没有。非常感动!还有,京东的价格一直挺给力,服务也好。我会继续保持一直光顾。最后,关于书籍内容方面,总体来说是一本好书,读完受益匪浅,很有作用。收藏了,有空或者书荒时会随时抽空看看。以下心得内容给各位参考参考:夏天的雨,干脆,强劲;夏天的的雨,利落,爽快;夏天的的雨,生动,豪爽; 夏天的雨,毫不拖泥带水;夏天的雨,像个男人! 他不像春天的雨那样,淅淅沥沥,极尽了缠绵。他生性秉直,无所顾忌,来的猛烈,去的迅速。如果说春天的雨是摇曳着浅绿长裙的清纯少女,那么夏天的雨就是说来就来,说走就走的梁山汉子。他不像秋雨那样,星星点点,故寻闲愁。他总是在狂风大作中生情并茂,在电闪雷鸣中袒露胸襟,在惊心动魄中一诺千金。如果说秋天的雨是“谁怜憔悴更雕零”的李忆安,那么夏天的雨就是披长发而仰天长啸于泽畔江河的辛稼轩。他更不像冬雨那样,在噼哩叭啦的凛冽寒风中,无情的让人全身发抖。他如发怒的神兵鼓噪而来,似摧枯拉朽的千军万马凌空进发。如果说冬天的雨是给人们带来的是沉寂的气息,那么夏天的雨就是“气吞万里如虎”的粗豪男人给人带来的奔放与狂野。他虽然豪迈,虽然狂放,虽然动人心魄,虽然大气磅礴,但他和男人一样,表面上表现着坚强,内心却十分的脆弱。他忍受着苦痛佯装着干脆,经受着磨砺佯装着豁达,面带着微笑显示着生命的刚强。在他不堪重负的时候,有时会哭会笑,有时会吵会闹,但在哭过笑过吵过闹过之后,又背负着希望、疲惫和责任走向了热情;在他无奈的时候有时只会闷头抽烟,在他苦涩的时候有时只会躲起来喝酒,有只会在无人的角落里哭泣,但在抽过喝过哭过之后,又装出了一副英雄的形象来走向了强大。他总是按季节固有的程序收获他的圆满。他不会因为人们的企盼而提前,也不会因为人们体验干燥而来晚。他总是率性而为,来去从容,总是轰轰烈烈,总是在短暂的疯狂中不忘对大地的奉献,总是在即将消逝的时候充满着对生命的热爱。如果说春天的雨婀娜多姿,是俏丽佳人,秋天的雨缠缠绵绵,是悲情的怨妇,冬天的雨冷酷无情,没有了温柔,那么夏天的雨.有种色彩,明艳却不庸俗;有种气氛,凄美却不绝望;有种思念,缠绵却不造作,作文之初中作文:初中生写景作文。哦,那便是秋的色彩,那便是秋的气氛,那便是秋的思念。春的繁花似锦,夏的绿树成荫,冬的白雪皑皑,在这秋风萧瑟的季节早已淡去,唯有求是人们心中独特的美景,它将归来的讯息寄予红叶,洒满一地,告诉每一个人。秋洋溢在农民的笑窝里,看那层层的稻浪,金黄金黄,翻滚着近了。看那累累的果实,经过春的播种夏的洗礼,审批露水,咧开嘴露出笑容,新奇的张望这个世界。沁人心脾的清香到处弥漫。秋沉浸在涓涓的碧波里。它所代表的不仅仅是一份收获,一份凄美,还有一份来年的希冀,望枯叶落尽,你是否会感到遗憾?看燕子南去,你是否会感慨万千?请看满园的菊花,正开的姹紫嫣红,那不是一种生命力的象征么?它们红的像火,白的像雪,粉的像霞。在困境中笑傲江湖,才是真正可贵的。况且,叶子落了,又将会见来年枝头吐新芽;燕子去了,又将会见来年欢喜报新春。以笑的姿态面对落叶,面对秋天,面对生活,你会发现,就连太阳也在笑着祝福我们。秋飘洒在绵绵的细雨中。一切那么朦胧,远远望见那片枫叶林,已是火红一片。没有任何人,只剩下孤零零的荒冢,冷风吹起坟头上的白草,我想起故去的亲人。落叶归根是一份宿命,残花凋零是完成一次未完成的使命,晨露滑落更是一次生的光辉,只是感慨起脆弱的生命,感慨起梦里花落。逝去的已然逝去,我们无法左右。那面对离别,又当如何?我想起儿时的伙伴,想起曾经朝夕相处、欢笑嬉闹的日子,以及不掺任何杂质的小小的心愿,还有阔别已久的恩师、同窗,梦中花落,香到忧伤。你们现在过得好吗?秋,它的确凝聚了太多太多。

评分

读书足以怡情,足以博彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其博彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思者莫属。

评分

附录七 世界主要城市与北京时差表

评分

林雨翔老家在农村,这村倚着一条铁路。前几年火车提速,但那里的孩子却不能提速。一次在铁路上玩时一下被轧死两个,亏得那时五岁的林雨翔在家里被逼着读《尚书》,幸免于难,成为教条主义发展至今惟一成就的一件好事。林父先是恐惧不安,成天让林雨翔背《论语》、《左传》。但那两个为自由主义献身的孩子在人心里阴魂不散,林父常会梦见铁轨边肚子骨头一地都是,断定此地不可久留。正好区委里的一个内部刊物要人,林父荣升编辑,便举家搬迁。不幸财力有限,搬不远,只把家挪了一两公里,到了镇上。离铁轨远了,心里踏实不少,每天早出晚归工作也挺顺心。

评分

?

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有