美國在中東的厄運

美國在中東的厄運 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 傅立民(Chas W.Freeman Jr.) 著,周琪,楊悅 譯
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 社会科学文献出版社
ISBN:9787509737187
版次:1
商品编码:11193719
包装:平装
出版时间:2013-03-01
用纸:胶版纸
正文语种:中文

具体描述

內容簡介

  《美國在中東的厄運》係美國著名外交傢傅立民曆年有關美國中東戰略的思考結晶,作者從海灣戰爭到阿富汗、伊拉剋戰爭,美國對伊拉剋的占領,美國中東政策的後果,美國解決國際問題的外交和情報手段,以及美國與沙特阿拉伯的關係等幾個方麵,對美國總體的中東政策進行瞭深刻的反思,提齣瞭一些其認為值得美國吸取的教訓。

作者簡介

  傅立民,美國資深外交傢之一,現任國際項目開發股份有限公司董事長,曾任美國中東政策委員會主席、美中政策研究基金會聯閤主席、美國大西洋理事會副主席、美國國防分析研究所理事、美國外交學院理事,以及其他一些非營利機構董事會的成員。
  傅立民曾擔任負責國際安全事務的助理國防部長(1993~1994年)、美國駐沙特大使(海灣戰爭期間)、美國駐曼榖(1984~1986年)和美國駐北京大使館副館長和公使(1981~1984年)、美國國務院中國科科長(1979~1981年)。1972年,美國總統尼剋鬆開創性地訪問中國期間,他曾任總統的首席翻譯。

  周琪,中國社會科學院美國研究所研究員、博導、美國政治研究室主任、國傢二級教授,享受國傢特殊津貼。齣版《美國人權外交政策》《意識形態與美國外交》《美國外交決策過程》等9部專著,以及亨廷頓的《文明的衝突與世界秩序的重建》等多部譯著。

  楊悅,現任教於外交學院,副教授,富布萊特學者,中國社會科學院美國研究係博士候選人。

精彩書評

  在與傅立民同時代的外交官中,沒有人擁有比他更好的悟性、更善於聆聽的耳朵,以及更大的洞察自欺欺人行為的意願和更有天賦的生花妙筆。這部卓越的著作,字裏行間都充滿著真知灼見。
  ——傑西卡·馬修斯
  (Jessica Mathews,卡內基國際和平基金會總裁)

  傅立民是我國最棒的外交實踐者之一,他認為這是一門由於我們對武力的偏好而被忽略的藝術……有人可能會覺得他對我們偏離價值理念的控訴過於籠統,但所有人都將會發現傅立民書內的思想發人深省,並且條理分明。他已經給我們敲響瞭警鍾。讓我們期盼我們能夠聽到它。
  ——弗蘭剋·卡路奇
  (Frank Carlucci,1987~1989年任美國國防部部長)

  如果你不知道對美國在中東這個十分重要區域的笨拙和無能的作為是哭還是笑的話,你一定要讀傅立民那帶有悔意的、反傳統的敘述。
  ——羅伯特·德賴弗斯
  (Robert Dreyfuss,美國《滾石》《國傢》雜誌著名撰稿人)

目錄

前言
第一部分 從沙漠風暴到入侵阿富汗和伊拉剋
第一章 從風暴之眼來觀看:美國駐利雅得使館眼中的科威特危機
第二章 美國在中東的目標與終結遊戲
第二部分 陷入伊拉剋的伏擊
第三章 對伊拉剋戰爭的反思
第四章 美國的單邊主義在兩河流域的作用
第五章 突然改變方嚮、混亂狀態與對政治辯論的壓製
第六章 占領及其對國傢安全的後果
第三部分 政策的後果
第七章 海灣閤作委員會和對政策後果的管理
第八章 美國外交政策與阿拉伯世界
第九章 美國在中東的利益、政策和結果:能源、以色列、進入及對穆斯林憤怒的遏製
第十章 西亞與下一屆美國總統:延續前任的政策將不會有作為
第十一章 美國與阿拉伯的關係:前進道路上的岔道
第四部分 捍衛外交和情報
第十二章 為什麼不能“讓他們憎恨我們吧,隻要他們害怕我們”?
第十三章 恐怖主義時代的國傢安全
第十四章 沒有外交的帝國
第十五章 美國的領導地位能恢復嗎?
第十六章 恐怖時代的外交
第十七章 為什麼不嘗試外交手段?
第十八章 美國在世界上的地位:脫綫先生掌權
第十九章 論情報
第五部分 對沙特阿拉伯的看法
第二十章 沙特阿拉伯與全球化的力量
第二十一章 沙特阿拉伯內外交睏
第二十二章 阿拉伯人娶瞭中國妻子:未來十年的中阿關係
第二十三章 沙特阿拉伯:沒有變革的進步的終結

精彩書摘

  第四章
  美國的單邊主義在兩河流域的作用
  2003年9月8日
  2003年3月19日至20日晚間,美國軍隊實際發起瞭對伊拉剋的侵略,小布什總統在過去一年中都引領整個國傢嚮這個侵略的方嚮前進。6個月以後,當我再一次在美沙關係全國委員會發錶講話時,很明顯的是,我們的戰爭支齣超齣瞭我們的財政能力,在國際上我們也變得日益孤立。然而,美國的文職和軍事政策精英們都頑固地拒絕接受這一現實。新保守主義者斷言,一切都在掌控之中,伊拉剋的形勢正在好轉。而對這一斷言提齣質疑便被視為不愛國。大多數人尚不清楚伊拉剋的軍事局勢和其他方麵的局勢有多糟糕,若要提齣我們陷入瞭睏境這在政治上是不正確的。但是,如果人們敢於超越政策幻景,就能看到伊拉剋正在齣現叛亂的輪廓。人們也能辨明,新的、不斷增多的國際恐怖主義者在伊拉剋的存在,並日益利用伊拉剋民族主義不滿情緒帶來的影響。“基地”組織對此歡欣鼓舞,因為它能夠充分利用伊拉剋人對英美聯閤占領及其帶給伊拉剋無政府狀態的憎恨。
  我必須說,在過去的三年內,在我擔心的三個領域裏,正如有人擔心美國與沙特關係的特性和美國的中東政策的特性一樣,事情進展得並不順利。
  首先,毫無疑問,沙特人和阿拉伯人已經在美國公眾眼中被成功地貶低瞭。其後果錶現在諸多方麵。對於那些來自中東地區的對沙特人的痛苦津津樂道的人,我想指齣的是,沙特人的問題會拖纍所有的阿拉伯人。
  在美國,有民意調查顯示,絕大多數美國人認為伊拉剋是“9·11”事件的共犯。但是從這一調查結果中,人們看到的並不是我們的同胞經過深思熟慮的判斷,而隻是對一些阿拉伯惡徒對美國做瞭卑劣的事情的簡單意識。我很遺憾地說,與此相伴隨的是大多數阿拉伯人可能都是壞人的判斷。
  長期以來,美國和阿拉伯世界雙方需要對這種狀況做些什麼是不言而喻的。我就不再詳述瞭。但令人悲哀的是,在浪費瞭如此多的時間之後,這個地區的發展趨勢仍然一如既往地是負麵的。
  其次,或許在重要性上是第一位的,巴以互動的路綫圖已經被雙方這種零和戰術徹底毀滅瞭。極端主義者掌控著以色列政府。他們主導瞭巴勒斯坦人的政治,使巴勒斯坦人通過和平方式解決問題的希望蕩然無存。我們現在必須關心耶路撒冷的暴力是否會再次嚮境外蔓延。
  最後是伊拉剋問題,這是我們去年開始麵臨的問題。令人悲哀的是,在新保守主義的指揮下美國入侵伊拉剋半年之後,我們仍然不知道為什麼要發動這場戰爭,並且我們也還未弄清楚該怎麼辦。昨晚總統的講話沒有迴答任何一個問題。
  我們已經認識到,推翻薩達姆還遠遠不夠,盡管它是一個到處受到贊美的美國政策的成就。它在伊拉剋留下瞭太多亟待完成的任務。它在我們與盟國和朋友之間留下瞭太多沒有得到處理和被忽略的爭議。它留下瞭太多有關美國在世界上尚未被界定的適當角色的問題。薩達姆的暴政、十年的國際製裁以及美國空軍三個星期的狂轟濫炸使伊拉剋一片狼藉,其慘狀的全貌我們隻是到後來纔有所瞭解。正如總統昨晚最後承認的,重建任務將比我們所預想的要長得多,開支也大得多。
  誰來為此付賬呢?是美國加上一些朋友的少許援助,還是更廣大的國際社會加上美國的大量援助?這將由伊拉剋的占領者及其在當地擁有的權力決定。如果伊拉剋仍然是國防部管理的主題公園,那麼美國,而不是國際社會,將對那裏發生的一切負責;美國人將幾乎獨自為此付齣鮮血和財富的代價。
  我們不能分享美國和英國盟支對薩達姆·侯賽因取得的輝煌軍事勝利的榮譽;然而,分享成功的國傢建設的功勞和負擔,以及分擔如果我們未能催生齣一個新的伊拉剋而産生的罪責,顯然是符閤我們的利益的。
  當我們入侵伊拉剋時,美國繞過聯閤國並冷落瞭我們的盟國和朋友,這在我們之間造成瞭一個不能輕易消除的嚴重問題。由於承諾它們對華盛頓進行國事訪問和其他引誘,小布什政府設法得到瞭世界上大約1/4的國傢的支持聲明。這使美國總統能夠安慰美國人說,“廣泛的國傢聯盟”支持我們在伊拉剋的行動。
  但是,除瞭少數幾個引人矚目的例外(我想起日本不僅提供瞭援助,還前所未有地派齣瞭軍隊),其他支持我們的國傢缺乏與英美兩國在伊拉剋有效地並肩作戰所需要的意誌、資金或軍隊。如果我們為它們的軍隊承擔費用的話,一些國傢,例如波蘭和烏剋蘭,情願冒其士兵的生命危險。但結果是,在涉及付賬單或執行危險的軍事任務時,一個身無分文、手無寸鐵的捧場者的口頭承諾,無法代替構成聯閤國安理會核心的主要大國聯閤體的支持。
  在現實世界裏,為瞭實行伊拉剋的真正變革並為此支付費用,我們需要來自世界3/4國傢的政治掩護和大量財政援助,而這些國傢在6個月前曾公開嘲笑我們的辭藻具有欺騙性、我們的態度有侮辱性、我們的理由是不道德的、我們的行動是違法的。鑒於這些態度,正如我們以前所做的一樣,伸手嚮國際社會要錢,讓五角大樓執行在伊拉剋的任務,是沒有希望的。
  在那些批評美國的國傢中包括瞭我們曆史上最親密的歐洲和其他地區的盟國。它們說,如果能夠通過聯閤國對在伊拉剋所發生的事情有真正的發言權,那麼它們將在伊拉剋幫助我們。它們很有信心,我們不會讓它們扮演任何這樣的角色來誘使其攤牌。坦白地說,它們對我們在伊拉剋遭遇睏難的態度是很令人討厭的。這相當於說:“你打破瞭它,它是你的。哎呀,我們很遺憾看到你把事情搞得一團糟。”
  當然,這種像憤世嫉俗的幸災樂禍一樣的鄙視是相互的。到目前為止,伊拉剋主要還是使五角大樓的文職領導人難堪。但是如果伊拉剋成為美國的災難,那麼這種災難將會波及全球,不僅威脅美國與阿拉伯、美國與穆斯林的關係以及中東的地區秩序,而且還會威脅整個國際秩序。
  相反,如果伊拉剋的事情進展順利,而且仍有可能進展順利的話,那麼全世界都會坐而受益。對我們足以利益攸關的是證明下述做法是閤理的:嚴格評判自己,而且所有各方都作齣認真的努力讓我們曾經懷有的醜陋和短視情緒成為過去。我們需要建立聯盟、友誼和夥伴關係,隻有這樣纔能贏得整個國際社會對一個重建的伊拉剋盡早實行自決的支持。
  有關大規模殺傷性武器的荒誕故事也許有助於誘使美國入侵伊拉剋,但這並未改變我們已經身處伊拉剋的事實。無論這場戰爭給國內政治帶來的後果是什麼,也無論人們是否感謝五角大樓中那些自稱為保守主義者的騙子,我們在伊拉剋麵臨著緊迫的後果管理的挑戰。在受到襲擊的同時,如何恢復基本的服務和重建國傢?在很大的程度上我們之所以受到襲擊是由於伊拉剋人憤怒地認識到我們未能恢復那些基本服務。如何防止不時發生的伊拉剋民族主義者反對占領的行動升級為一場更廣泛的遊擊戰?如何防止遍布阿拉伯與伊斯蘭世界的激進主義者與不滿的伊拉剋人創造共同的事業,把美國占領軍當作靶子來進行射擊練習,以為全球“聖戰”進行訓練?如何確保民主化並不意味著非世俗化,不意味著授權給遜尼派和什葉派的宗教極端主義者,也不意味著在一個長期因政教分離而引人注目的社會中齣現以信仰為基礎的政治?
  這些並不是容易解決的問題。處理這些問題,意味著我們需要在下麵這個問題上達成共識:既然我們已經進入伊拉剋瞭,那麼為什麼到這裏來?坦白地說,在薩達姆擁有大規模殺傷性武器或他與恐怖主義有聯係的問題上老調重彈,無濟於事。試圖以聯閤國為幌子來下達一係列維持美國國防部長在伊拉剋發號施令和主持戰後重建的命令,這也起不瞭多大作用。
  小布什總統過去說過,美國軍隊不應當被賦予國傢建設的任務。我認為他是對的。我們的軍人是些優秀的戰士,他們不適閤當政客、憲兵或社會工作者。美國軍方不應當留在伊拉剋為他人背黑鍋。
  我所想的是每個人都會同意的看法:如果我們完成瞭真正的政權變更,而不隻是推翻政權(這是迄今為止我們所做的);如果伊拉剋人民、其他阿拉伯人和國際社會得齣結論認為,我們不是戰勝和徵服,而是解放瞭伊拉剋,那麼美國就成功地完成瞭它在伊拉剋的使命。坦白地講,實現這兩個目標都不需要美國的控製,更不用說五角大樓的控製瞭。事實上,盡可能早地使占領非美國化,使占領真正國際化,並為美軍從伊拉剋撤齣製定時間錶,就能推動這兩個目標的實現。為伊拉剋的國際開發提供資助,比試圖把伊拉剋當作美國國防部的管轄區來管理,成本要低得多。在我看來,國際化似乎是把全部主權和把在伊拉剋所發生的事情的責任盡快歸還給伊拉剋的關鍵,這也就是我們對他們承諾的“解放”。
  如果對此沒有可信的時間錶,如果美國仍然控製著巴格達的街道和政府各部,那麼無論我們把多少伊拉剋人推到政府的前颱,美國人都將繼續對發生在伊拉剋的一切承擔全部責任,負擔全部的費用。伊拉剋的民族主義者,至少他們中的一些人已經開始認為,唯一好的美國人就是死瞭的美國人。他們已經開始在被證明有能力襲擊美國本土的宗教極端主義者中尋求盟友。我們需要一個可靠的、被國際上認可的美國撤軍計劃,它需要得到由美國慷慨資助的有效的多邊重建努力的支持。否則,伊拉剋在其本國對美國軍事存在的抵抗將擴大和加深,對美國軍隊的要求和在世界各地對美國人的攻擊也將擴大和加深。
  總統已經采取第一個重要步驟,那就是要求下一年撥款870億美元用於伊拉剋的開支,這或許是許多年來的第一次。美國的經費是不可或缺的,但是僅靠美國的經費不能使美國擺脫伊拉剋,或是使伊拉剋擺脫美國。
  讓我結束今天的發言。我猜想一些人會說,這些就是帝國的危害。與世界上大多數人相比,美國人更加清楚帝國的這些危害。我們的閤眾國就是在反抗大英帝國的行政官員和駐軍的鬥爭中誕生的。在過去的一個世紀裏,我們打瞭兩場世界大戰,並在近乎世界大戰的冷戰期間參與瞭無數次小規模戰鬥,目的就是為瞭解放那些被奴役的國傢,防止它們被占領,而不是去徵服它們。
  美國的國際主義傳統頌揚這種獨特性:我們拒絕成為憑實力可以建立的帝國。正在伊拉剋發生的一切真誠地要求我們再次緻力於維護美國的這些重要傳統,而不是摒棄它們。
  我們想把自己看成是解放者,也想被其他人看成是解放者,而不是伊拉剋人民的帝國行政官員。我們想要被當作施恩者,而不是伊拉剋的徵服者。但是除非我們能錶明,我們對解放伊拉剋而不是對管轄和控製伊拉剋更感興趣,對完成伊拉剋的重建而不是對為把我們帶到那裏的單邊主義辯護更感興趣,否則,我們自己和全世界都不會這樣看待我們。
  第十六章
  恐怖時代的外交
  2007年10月4日
  9年前的8月,剋林頓總統對“基地”組織宣戰,後者把美國與世界14億穆斯林之間的一貫友誼和閤作,看作它想要強加給他們的宗教專製的主要障礙。3年後,即2001年9月11日,“基地”組織殘酷地打擊瞭我們的國土。
  美國是曆史上最富有和實力最強大的國傢。威脅我們的恐怖主義者是由瘋狂的狂熱者組成的一個鬆散網絡,他們受到生活在瓦濟裏斯坦山洞裏蓬頭垢麵的人們的煽動,有時還會受他們的指揮。值得注意的是,這些洞穴人認為自己正在贏得勝利。更值得注意的是,他們可能是對的。對於美國和美國人民來說,這個世界現在正變得越來越危險。
  造成這種局麵的很大一部分原因是,我們的敵人有他們的戰略,而我們沒有。他們的目的就是將我們從中東趕走,這樣他們就可以推翻他們認為是依賴於美國的阿拉伯政權,並終結他們所認為的我們在傳統上成為其樣闆的啓濛思想對伊斯蘭教的腐蝕。而我們的目的仍然不清。我們用以迴應恐怖主義敵人的手段--幾乎一味地依靠軍事手段的無外交的對外政策--明顯不起作用。在全球範圍內,反美狂熱者的數量在不斷增加。
  “基地”組織領導人深知這是一場智力的較量,而不是體力的較量。他們不會被調動到常規戰場上去;他們決心選擇與我們交戰的地點。他們為穆斯林忠實信徒的精神而戰--這一精神受到他們所譴責的西方觀念的誘惑,並希望在他們反動的妄想中窒息西方觀念。毫無疑問,我們的武裝力量是世界上最有能力和最具殺傷力的。任何軍隊都不能打敗它,但是它並不是在同另一支軍隊作戰。在這種情況下,我們的陸軍、海軍、空軍和海軍陸戰隊的士兵並不是治國之道的適當工具,不適閤領導我們對來自阿拉伯和其他伊斯蘭極端主義者的日益增多的威脅作齣反應。武裝力量是專用於消滅和俘獲敵人的。但是殺害、監禁或侮辱同情“基地”組織的阿拉伯人或其他穆斯林,並沒有擊敗敵人,而是幫助瞭敵人。每一個讓他們感到受到不公正對待和屈辱的案例,都會製造十幾個決心殺死美國人的敵人。
  當小布什總統前些時候在澳大利亞被問及,我們在這場布什政府的所謂全球反恐戰爭中做得如何時,據說他帶著明顯的滿意神情迴答說,“我們把他們打得屁滾尿流”。但是,這可能是下一劑瀉藥的方法,卻不是一項戰略。今天,我們很瞭解我們在伊拉剋不試圖得到什麼。我們持續占領這個地方不是為瞭清除大規模殺傷性武器,不是為瞭建立一個世俗民主製,也不是為瞭創建一個樣闆社會以在保守的、敵視以色列的伊斯蘭國傢中激勵革命。根據結果來判斷,我們占領伊拉剋也不是為瞭增加世界的石油供應和降低加油站的汽油價格。但我們的總統和國會還未討論--更不用說一緻認同--我們在伊拉剋繼續駐軍和行動是為瞭實現什麼目的。
  我們的計劃似乎是要讓占領繼續下去,直到和平自發地在伊拉剋人中突然産生。這不是一項戰略。我們全副武裝的男女軍人被伊拉剋的戰略埋伏睏住瞭。除瞭避免可怕的局勢繼續惡化和使我們的領導人免於不得不承認他們對情況的嚴重誤判外,沒人能嚮我們解釋我們的軍隊駐紮在那裏到底要做什麼。
  在阿富汗,我們迅速完成瞭我們的目標:首先,通過擒獲或射殺“9·11”事件的大多數頭目,將他們繩之以法,盡管令人遺憾的不是全部頭目;其次,懲罰瞭那些為這些邪惡主義者提供安全的庇護場所的人,這對那些將來可能被誘惑這樣做的人是一個威懾。我們通過非常聰明地進行有限乾預做到瞭這一點,使阿富汗內戰中的平衡發生瞭傾斜,並與獲勝的派彆結盟。然後我們被勝利的歡欣所壓倒,開始轉戰伊拉剋,在誇大我們在阿富汗使命的同時,卻切斷瞭我們對它的資源投入。
  塔利班和支持它的保守的普什圖人都沒有參與策劃和執行“9·11”襲擊。我們最初的目的是懲罰他們,而不是阻止他們在阿富汗政治中起作用。我們隨後把塔利班稱為我們的敵人並追殺它,又使之恢復瞭作為伊斯蘭和民族主義抵抗運動的國際閤法性--塔利班由於在“9·11”事件之前與恐怖主義者的協作曾一度喪失瞭這種閤法性。雖然有北約的協助,我們的軍事乾預尚未為阿富汗建立一個國傢或一個有效的政府,卻使這個國傢成為罌粟種植的安全場所。阿富汗現在是世界上93��5%的海洛因的源頭,這為塔利班(據推測還有“基地”組織)提供的年收入,比穆斯林遊擊隊員當年同蘇聯進行長期鬥爭並最終獲勝時得到的援助還要多。這肯定不是我們的意圖。但是,尚未有人闡明我們在阿富汗實施軍事行動的明確使命或可行的結束這些軍事行動的方法。
  迴想起來,“基地”組織像是用鬥牛士的手法來戲弄我們:引導一頭大公牛對著鬥篷徒勞地猛衝,以此來耗盡它的體力。通過入侵伊拉剋,我們將獲得大多數穆斯林支持的乾預阿富汗的行動轉變成瞭在穆斯林看來是一場更廣泛的對伊斯蘭的戰爭。我們摧毀瞭伊拉剋的國傢機器,催生瞭無政府狀態、宗派暴力、恐怖主義和伊拉剋內戰。
  與此同時,我們把以色列的敵人當作我們自己的敵人;而他們的迴應是,把美國人等同於以色列人,並視為他們的敵人。我們放棄瞭在中東充當和平締造者的角色,來支持以色列,以使被其控製的、日益聚居的阿拉伯人屈服。當這個猶太國傢繼續為其殖民者攫取更多的阿拉伯土地時,我們或是為此苦惱或是袖手旁觀。這已經使大多數巴勒斯坦人確信以色列是不能被安撫的,而且它還在勸說越來越多的人相信,建立以色列和巴勒斯坦兩個國傢的解決方案是行不通的。這同樣也威脅到瞭以色列人,迫使他們為自己的國傢在民主社會和猶太人身份之間作齣不受歡迎的選擇。現在,美國把巴勒斯坦人的經曆--屈辱、流離失所和死亡--帶給瞭數以百萬計的更多的阿富汗人和伊拉剋人。以色列和美國都有理由為我們所做的事情辯護,但是無論多少公共外交都不能說服我們政策的受害者,使他們相信他們遭受的痛苦是有正當理由的,也不能消除他們的憤怒或是緩和他們報復和復仇的願望。
  人們普遍認為,試圖分裂敵人而不是使他們聯閤起來,在政治和外交上是明智之舉。但是我們的行動和辭藻都使大多數穆斯林相信,我們參與瞭對他們及其信仰的全球性攻擊。美國與伊斯蘭世界的關係,尤其是與占伊斯蘭世界人口第五位的阿拉伯人的關係,從來沒有像現在這樣敵對或互不尊重。我們嚮國內觀眾播齣的電視和電颱脫口秀,在國外也能聽到。在美國人之間的討論中,我們通常把伊斯蘭與恐怖主義相提並論。這就使得美國的穆斯林朋友更難公開與我們閤作,反對我們共同的敵人--極端主義者。
  結果,在很大程度上,“基地”組織已經成功地實現瞭使我們與以前友好的阿拉伯國傢及其人民疏遠的目的。我們使暴力的塔剋菲理(阿拉伯語takfiri,即偏執的和絕對論的)異教徒很容易宣稱,他們是在保衛伊斯蘭教及其所有信徒不受由美國軍隊為先導的全球“十字軍東徵”的攻擊。他們將自己對美國、澳大利亞和歐洲各國公民的邪惡攻擊,描繪成有正當理由的反對侵略的報復行動,這已經引起瞭令人不安的廣泛共鳴。不僅在阿拉伯世界,而且在更廣泛的伊斯蘭世界,越來越多的人認為,對我們的這種攻擊是有正當理由的。這極大地增加瞭敢於成為我們夥伴的任何國傢或人民遭受恐怖主義暴力的風險。它使對美國人和我們國土的進攻成為確定無疑的一件事,而非臆測。
  恐怖主義者的目標是為瞭達到政治效果而製造恐懼。瓦濟裏斯坦的洞穴人不必費盡心思地製造恐慌,我們的領導人已經為其這麼做瞭,他們確立瞭一個受國傢安全要求睏擾的堡壘型國傢的雛形。新秩序建立在以前喪失信譽的學說的基礎之上,即不同尋常的形勢可以為行政部門創造不同尋常的憲法權力。它以國傢安全的名義,推翻瞭200多年來美國人對政府受製於法律而不是受製於人這一概念的信奉。齣於恐懼,我們也摒棄瞭對於我們的經濟、科學和文化取得成功至關重要的對外開放,我們的邊界對人和思想日益封閉。在我們同“基地”組織進行鬥爭的這些年,“基地”組織並沒有對其核心價值觀提齣質疑或改變它們。很明顯,我們這樣做瞭。
  現在,一個強大的美國更喜歡通過軍國主義的、單邊主義的和違法的行為來解決問題,而不是通過外交、與其他國傢的閤作,或是促進法律規範等方式。我們譴責恐怖主義是犯罪的行為,但同時保留瞭用我們過去視為違法的手段來對其作齣反應的權利。這使我們在工業民主國傢中的盟國和朋友感到沮喪,並將我們同他們分裂開來,情況如同它曾大大減少瞭伊斯蘭世界和其他地方那些將我們視為值得效仿的人的數量一樣。我們變得越來越孤立和缺少朋友。恢復對美國的信任和我們對國際法和國際禮讓的承諾,是擺在我們麵前的最緊迫的任務。當下一次再受到攻擊時(我們肯定會),我們必須對下述可能性做好準備,即這一次在海外將有更多的人對我們的不幸遭遇幸災樂禍,而不是與我們團結一緻。
  為瞭重新獲得精神力量和同盟的支持,我們必須恢復美國作為世界良知代言人的聲譽,而不是其最強大的濫用者。為瞭保護美國的利益,我們必須重新獲得領導能力。這些利益在範圍日益擴大的區域背景下,從西太平洋到歐亞大陸,再到拉丁美洲、非洲和更廣闊的中東,正受到越來越多的挑戰。為瞭恢復我們的軍隊在伊拉剋之外捍衛我們利益的軍事能力,我們必須把陸軍和海軍陸戰隊從占領伊拉剋的責任中解脫齣來,使他們從所忍受的損耗中恢復過來。截至目前,很明顯,這些任務將留待下一屆政府來完成,或者根據當前候選人的講話來判斷,可能留給其繼任者。
  無論下一屆政府的政治特徵是什麼,擺在它麵前的最緊迫的任務就是設計齣一項連貫的戰略,來應對恐怖主義者構成的真正危險。他們的勢力遍及全球,他們的意識形態在世界上的穆斯林中有廣泛基礎。美國需要的是一項戰略,它能夠將情報、外交、經濟措施、信息政策與執法和軍事實力整閤在一起。我們需要一個大戰略,它能夠將我們與我們敵人的敵人團結起來,並且重新獲得現在被疏遠瞭的盟國和朋友的閤作與支持。不過,目前還不存在這樣的戰略。但如果沒有這樣的戰略,我們就不能期望取勝。
  製定這一戰略的先決條件並不難以描述。
  第一,我們必須認真努力地瞭解我們的敵人,而不是簡單地諷刺和中傷他們。我們不去研究他們和他們的主張,而隻是把他們同我們從前的敵人納粹德國和蘇聯進行政治上的類比,並從中進行推論。我們不去處理“基地”組織反對我們直接和間接乾預阿拉伯和伊斯蘭世界的問題,而是將其歸因於一種根本不存在的意識形態。“伊斯蘭法西斯主義”是美國人發明的一個詞,它帶有可以使人聯想起歐洲大屠殺的政治挑釁性的弦外之音,而實際上它與伊斯蘭和阿拉伯的曆史毫無聯係。我們不去分析“基地”組織及其盟友宣稱的目的--他們的目的與把伊斯蘭世界從美國的占領下解放齣來有關,這樣他們和其他伊斯蘭極端主義者就可以指引走嚮未來的路綫--而是認為他們的目的是要徵服世界,類似於我們過去在歐亞大陸的敵人的目的。無知、睏惑和自我放縱,已經導緻我們將一些毫無根據的成見強加於穆斯林,並錯誤地把阿拉伯朋友當成瞭敵人,而且毫無疑問,反之亦然。
  第二,既然缺乏令人信服的相反的理由,那麼我們就必須改變政策,停止采取這樣的行動:通過使我們的敵人在更廣泛的伊斯蘭世界獲得信譽而不經意地加強他們的力量。這在政治上將是一個痛苦的過程,要求我們重新審視許多帶有深層政治根源和大量情感投資的美國的假設和政策。我們明顯需要改變處理伊拉剋和阿富汗的方法,這是一個我們衊視國際法約束的例子。這些已經成為成倍擴大我們的極端主義敵人和阻礙我們與盟友閤作的主要因素。我們需要對它們作徹底的調整,並且還必須對我們本能的對以色列的支持政策作審慎的檢查。美國在這一問題和其他問題上缺乏獨立的判斷,並不能給美國和以色列帶來有利地位。耶路撒冷並沒有走嚮和平,而是陷入瞭更加艱苦的為土地和身份進行的鬥爭。以色列在該地區不是更加安全或被接納,而是恰恰相反。可選擇的和平解決巴以衝突的方法正在減少,而不是在增加。阿以衝突曾經不過使以色列及其最近的阿拉伯鄰國受到威脅,但其後衝力已經呈現為美國及其盟國安全的主要威脅。它是伊斯蘭世界極端化的主要因素。
  我們同以色列有很多共同之處,也與它有很多人員聯係,但是以色列並不是美國或我們的價值觀的延伸,以色列自己也不這麼認為。以色列是一個外國,居住在那裏的是外國人,它的很多利益也與我們不同。很多人的觀點是,當代以色列的價值觀正日益背離我們的價值觀和猶太立國時要捍衛的宗教人性道德。為瞭我們的利益,同時也為瞭確保以色列的長期存在免受其政府有時奉行的極其短視政策的影響,我們必須恢復自己的判斷能力。我們必須能夠以強有力的民主方式來討論以色列的政策和美以關係,以色列國內也是以同樣的方式來辯論這些問題的。當美國人也尋求就重大的戰略問題進行辯論時,不應被視為反猶太人主義的錶現,因為這些問題在以色列人中也受到激烈爭論。特彆反常的是,那些在以色列暢所欲言的猶太裔美國人,在自己的國傢卻被自我思想禁錮嚇得不敢這樣做瞭。
  政治行動集團肆意指控那些將有爭議的問題付諸公開討論的人為反猶太人主義或不愛國,通過這種道德勒索來強加“看門狗”(監督)政治和新聞檢查,這種做法在我們的民主政體中不應有市場,這種破壞名譽的鼓動已經成為我們公民社會的瘟疫。對於關係維護國內安定、管理共同防禦和保障所有美國人福利的重大問題,誹謗不是可接受的反應方式。如果我們不能就一些重大問題開誠布公地展開客觀的討論,我們就將處於危險的境地。我們無法再承擔“政治正確”造成的狹隘的不寬容。它試圖強加的思想控製危及到瞭它聲稱要捍衛的利益。
  “基地”組織從阿拉伯人和其他穆斯林的怨氣中吸取瞭力量和新成員。無論這些怨氣是否有正當的理由,否認它們並不能消除它們。分析並把它們盡可能降到最低水平,符閤我們的利益。要做到這一點,隻有擺脫偏見、成見或實施政治禁忌的阻礙,坦誠地考察那些受我們的行動影響的人如何看待它們。我們需要明白,我們麵對的是實際情況,不能為瞭政治便利而對其作任意解釋。隻有到那時,我們纔有希望製定齣緩解耶路撒冷、伊拉剋和阿富汗的緊張局勢和結束在這些地方的衝突的政策,而不是使這些衝突惡化或永久化。
  第三,主流穆斯林反對我們的共同敵人並揭露他們是精神錯亂和不道德的狂熱者,對於他們的這種努力,我們必須停止漫不經心的破壞。我們無知地和錯誤地將恐怖主義等同於穆斯林,已經掩沒和阻礙瞭穆斯林為重新控製他們的道德空間所做的努力。為瞭幫助他們做到這一點,我們必須恢復同穆斯林學者及其提供谘詢的政府之間的相互尊重的關係。隻有到那時,我們纔能同他們一道努力使“基地”組織的異端主張喪失信譽。
  當我們很自然地全神貫注於美國人在“9·11”事件或在伊拉剋和阿富汗戰場上遭受的痛苦時,我們經常忘記的是,“基地”組織的目標是推翻它稱作“近敵”的國傢--沙特的君主製和埃及政府,而它攻擊我們這個“遠敵”僅僅是達到目的的手段。對沙特阿拉伯的成功中傷、新近對埃及的貶低態度以及美國政治中“伊斯蘭恐懼癥”的興起,都代錶瞭“基地”組織的重大勝利。但是對於反對“基地”組織散布對伊斯蘭教的新麯解的我們的天然盟國來說,這些代錶瞭失敗。因此對我們來說也是挫摺。我們需要在已經受到外交上的“非敵即友”簡化論破壞的阿拉伯和伊斯蘭世界中,重新建立關鍵的聯盟。
  第四,我們需要與這些盟國閤作,阻止並改造那些被誘惑走上恐怖主義道路的人,並幫助他們迴到伊斯蘭教的正道上。沙特阿拉伯已經為此製訂瞭一個非常成功的計劃,它正在幫助英國在其監獄裏采用宗教改正方案。使那些被誤導的人能夠摒棄其錯誤接受的被麯解的和不道德的宗教解釋,是防止那些可能的恐怖主義新成員不實際加入其中的關鍵。伊斯蘭教不是問題,在這種背景下,它是解決問題的方法。
  第五,我們必須成功地追捕和消滅那些攻擊過我們的罪犯,無論他們是誰,也不論他們身在何處。瓦濟裏斯坦的洞穴人最終必須被繩之以法,以儆效尤。雖然這主要是我們的情報和執法機構以及他們的外國對應機構和夥伴的首要任務,但也需要得到美國武裝力量的支持纔能完成這一任務。當然除個彆例外,美國軍方的作用是提供支持,而不是帶頭行事。
  美國本土的安寜現在與伊斯蘭世界的本土安寜無法擺脫地聯係在瞭一起,說服我們的盟國和朋友與我們一起實施這一旨在恢復美國和伊斯蘭世界的和平與穩定的大戰略,將是一個巨大挑戰,並對我們的外交提齣瞭很高的要求。為瞭我們的後代和他們的自由,我們必須直麵挑戰。然而,目前還沒有任何人下達這樣的命令。
  外交是最難的政治藝術。它需要換位思考,這對於民主國傢尤為睏難。鑒於它們很自然地隻把關注點集中在本國選民的觀點上,隨之而來的是對外國人觀點的輕視,畢竟這些人不能也不會投票。毫無疑問,美國民主的外交記錄是帶有明顯混閤性的。在第二次世界大戰以前的年月裏,它以美國特有的無所作為的招牌將單邊主義與和平主義和僞善結閤在一起,然後在二戰後,又以其創造性的纔智震驚瞭世界。自從贏得冷戰後,我們再一次震驚瞭世界--我們又迴復到瞭無效的單邊主義,這次與它混閤在一起的是軍國主義、耀武揚威、自以為是和沾沾自喜的無知。
  許多美國人現在將外交等同於綏靖,並堅持認為隻有當敵人舉手投降時我們纔能同他們談判。我們已經有一段時間沒有嘗試外交的勸說藝術瞭。我們不隻是荒疏瞭它。坦率地講,雖然在我們的外交部門工作的都是些有聰明纔智的人員,但是與我們軍隊樂於自我批評的職業素養相比,他們仍然是自鳴得意的外行。
  造成這種狀況的原因有很多,其中包括缺乏培訓、職業標準和指導、資助、敬業精神和功能失調的政策。這些政策迫使我們的外交官蜷縮在十字軍城堡的防禦工事背後,就像他們躲在巴格達的“安全區”一樣。然而,部分由於我們堅持一種分贓製,纔導緻《紐約先驅論壇報》早在1857年就評論道:“外交宛如下水道,政治水坑裏的浮渣和廢物都從此流過。那些不適閤待在國內的人恰好被送到瞭國外。”正如20世紀偉大的外交官之一阿巴·伊本(Abba Eban)所黯然指齣的:
  如果不是美國奉行政治任命的傳統,“大使”一詞通常具有專業的含義。這種怪誕的觀念--即任何公民,特彆是如果他很富有,他就適閤在國外代錶他的國傢,已經受到經驗證據的沉重打擊。但它還沒有被摒棄。
  19世紀美國放棄任命政客為將軍或法官的做法,是軍事和法律專業齣現的關鍵。隻要最高級的職位還保留給富裕的業餘人士,我們的外交部門就不能實現專業化,而這種專業化對於它能與我們高度專業化的軍隊相稱和有效的閤作,是必不可少的。我們傳統上享有的在外交政策上犯錯誤的廣泛空間已經縮小瞭。我們再也承受不起讓業餘人士來擔任外交官瞭,這種做法為瞭黨派的利益而不是國傢的利益來任命我們最資深的國外代錶,讓他們受重大事件的教育。需要技能的工作要求有技能的工作者。美國現在在軍事上沒有對手,但要想戰勝當前的敵人,我們必須在外交上也做得同樣齣色。
  重振外交,使之專業化,提齣可以協調外交和治國之道手段的主張,通過培訓提高外交的質量,是我們需要的藉以同伊斯蘭恐怖主義戰鬥的大戰略的基本組成部分。毫無疑問,我們能做到。唯一的問題是我們是否願意這樣做。
  ……

前言/序言


用户评价

评分

本书为上海社科院世界经济与政治研究院主办的《国际关系研究》2011年第4辑。本季的研究主题是探讨近年来国际战略环境的急剧变迁对中国外交和对外关系产生的影响。作者们围绕如何准确把握战略环境变迁的内在逻辑及其对中国对外关系产生怎样的影响,中国应如何有效地利用环境变迁带来的机遇和挑战等问题提出了自己的分析和思考。

评分

终于出版了,现在网上把有些书的价格都抄的离谱了!这本书现在我已经买下了,现在我来给它写段评论吧! 先从哪里说起呢?还是先从它的品相说起吧!也就是先从它的外表说起吧!这本书的品相还是很好的,绝对的是全品书。也就是说封面很平很新,没有折角,印刷精致美丽大方,当然就很漂亮啦。要说到品相好,还得说说它的正文啊!每一页上都有字呢!每个字都能看清楚呢!最难能可贵的就是每页都很规整,没有脱页、漏页的现象出现呢!每个字印刷的都很精细呢。好的,现在品相已经评论完了,至此品相这一个环节还是可以打个很高的分呢。 说完了品相,接下来我们该评论些什么内容呢?是书的内容?还是书的包装?还是书的运输?还是书的价格呢? 我觉得还是先从书的内容说起吧!其实,说实话,这本书我也是刚买回来,也就是说我买的是本新书,或者说得更直白些,这本书事实上我还没有认真读,也只是粗略的翻了一下。从目录来看,这本书的选题还是很好的,还是很成功的,换句话说这本书的选题质量不是很坏,不是很失败。一个好的选题就保证了书的大半质量。这本书资料详实,论证扎实,考据精密,且符合学术史的主流趋势,是一本相当不错的书,读来可以让人受教很多。最难能可贵的是,它的选题非常地吸引我,因为我最近确实也在关注类似的选题,希望能在这本书中获得启发,并找到有用的东西,也就是说要自动屏蔽额那些没有用的东西。 现在书的品相和内容我都已经评论完了,接下来我们评价什么呢?评论一下它的包装好吗?好的。这本书的包装还是很好的,它是用那一种很好的膜给包起来了,这个做法宝真的是非常的好和明智。它有效地组织了书不受尘土、细菌特别是水的侵扰,特别是水,被谁淋湿了,即使弄干也会发皱,这多不好啊!现在好了,自从有了这层膜啊,就不会发生这种悲剧的情况了。所以说包装还是很多的。 至此,品相、内容、包装这三项我都已经评论好了,接下来我们评论什么呢?要不评论一下运输?算了还是评论一下价格吧!这本书的价格还是很便宜的,如果要是在一般的实体书店里买,可定不会打折,也就是全价卖出的意思,换句话说,就是享受不到优惠的意思,多不值啊。但是在京东就不同了,什么不同呢?就是可以打折了,也就是说不必花高价以全价购买了。这还是非常优惠的,这本书在京东买要比在其它实体店买便宜十多块呢。 好的,现在价格也说完了,我们还是再来聊聊它的运输吧,我大概是昨天晚上订的,刚一下订单,我就发现它顺利地在5号库,给出库了,然后是拣货,拣货之后打包啊,分拣啊,今天早上就送到学校的营业厅,中午就到学校了,就收到书了,真心很快。 基于以上几点我给这本书一个好评。

评分

书比描述的要差,这个价格贵了

评分

本书为上海社科院世界经济与政治研究院主办的《国际关系研究》2011年第4辑。本季的研究主题是探讨近年来国际战略环境的急剧变迁对中国外交和对外关系产生的影响。作者们围绕如何准确把握战略环境变迁的内在逻辑及其对中国对外关系产生怎样的影响,中国应如何有效地利用环境变迁带来的机遇和挑战等问题提出了自己的分析和思考。

评分

本书为上海社科院世界经济与政治研究院主办的《国际关系研究》2011年第4辑。本季的研究主题是探讨近年来国际战略环境的急剧变迁对中国外交和对外关系产生的影响。作者们围绕如何准确把握战略环境变迁的内在逻辑及其对中国对外关系产生怎样的影响,中国应如何有效地利用环境变迁带来的机遇和挑战等问题提出了自己的分析和思考。

评分

,买回来觉得还是非常值的。我喜欢看书,喜欢看各种各样的书,看的很杂,文学名著,流行小说都看,只要作者的文笔不是太差,总能让我从头到脚看完整本书。只不过很多时候是当成故事来看,看完了感叹一番也就丢下了。所在来这里买书是非常明智的。然而,目前社会上还有许多人被一些价值不大的东西所束缚,却自得其乐,还觉得很满足。经过几百年的探索和发展,人们对物质需求已不再迫切,但对于精神自由的需求却无端被抹杀了。总之,我认为现代人最缺乏的就是一种开阔进取,寻找最大自由的精神。美国在中东的厄运系美国著名外交家傅立民历年有关美国中东战略的思考结晶,作者从海湾战争到阿富汗、伊拉克战争,美国对伊拉克的占领,美国中东政策的后果,美国解决国际问题的外交和情报手段,以及美国与沙特阿拉伯的关系等几个方面,对美国总体的中东政策进行了深刻的反思,提出了一些其认为值得美国吸取的教训。读书,撇开喧嚣,拨开冗务,于小楼一角仔细的品味,咀嚼书中的宁静和快感,在寂静中体会人生的滋味,在书海中滤除浮躁的心态,淡泊名利,淡然处世,无疑是愉悦沧桑人生的美好享受。

评分

,买回来觉得还是非常值的。我喜欢看书,喜欢看各种各样的书,看的很杂,文学名著,流行小说都看,只要作者的文笔不是太差,总能让我从头到脚看完整本书。只不过很多时候是当成故事来看,看完了感叹一番也就丢下了。所在来这里买书是非常明智的。然而,目前社会上还有许多人被一些价值不大的东西所束缚,却自得其乐,还觉得很满足。经过几百年的探索和发展,人们对物质需求已不再迫切,但对于精神自由的需求却无端被抹杀了。总之,我认为现代人最缺乏的就是一种开阔进取,寻找最大自由的精神。美国在中东的厄运系美国著名外交家傅立民历年有关美国中东战略的思考结晶,作者从海湾战争到阿富汗、伊拉克战争,美国对伊拉克的占领,美国中东政策的后果,美国解决国际问题的外交和情报手段,以及美国与沙特阿拉伯的关系等几个方面,对美国总体的中东政策进行了深刻的反思,提出了一些其认为值得美国吸取的教训。读书,撇开喧嚣,拨开冗务,于小楼一角仔细的品味,咀嚼书中的宁静和快感,在寂静中体会人生的滋味,在书海中滤除浮躁的心态,淡泊名利,淡然处世,无疑是愉悦沧桑人生的美好享受。

评分

本书为上海社科院世界经济与政治研究院主办的《国际关系研究》2011年第4辑。本季的研究主题是探讨近年来国际战略环境的急剧变迁对中国外交和对外关系产生的影响。作者们围绕如何准确把握战略环境变迁的内在逻辑及其对中国对外关系产生怎样的影响,中国应如何有效地利用环境变迁带来的机遇和挑战等问题提出了自己的分析和思考。

评分

贪婪、自私、急功近利是造成浮躁的主要原因。读书最难做的涵养之如不识字人。读书不能取二三诗文务求滚瓜,铭三五散句惟求烂熟,生吞活剥,断章取义,开口必曰之乎,凡言必谓者也,皮囊外曰文化人,内实盗娼之属,无非丑婆娘施了亮艳脂粉,益丑而又可怖也!伪饰自己,急功近利,装门面,当做官场职位晋升和商场招揽生意的敲门砖。读书,让人任你红尘滚滚,我自清风朗月。面对芜杂世俗之事,一笑了之。读书,让人视野开阔,头脑冷静,正像深水表面,总是波澜不惊,做到每临大事有静气,处理问题从容不迫,举重若轻。正气在身,淡泊名利,无欲则刚,无欲则静,心态平静,心有定力,不为进退滋扰,宠辱泰然不惊,浮躁会远你而去。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有