老實說,我本來對這類理論性較強的書籍抱持著謹慎的態度,擔心內容會過於枯燥,淪為教條的堆砌。然而,這本書的敘事方式卻齣乎意料地流暢和富有啓發性。它不像某些教材那樣將知識點生硬地切割開來,而是通過一係列精妙的案例串聯起訓詁學的各個分支,比如“本義考證”、“詞義演變”等,讓它們形成一個有機的整體。我印象最深的是其中關於“假藉”現象的論述,作者沒有停留在簡單的定義上,而是深入剖析瞭不同曆史時期社會文化背景對詞義流變的影響,這種宏大的視野和細膩的分析,讓人對文字的生命力有瞭全新的認識。閱讀的過程中,我常常會停下來,對照著手邊的其他古籍,嘗試用書中所授的理論去分析那些原本晦澀難懂的段落,那種豁然開朗的感覺,簡直是閱讀的至高享受。它提供的不僅僅是“解字”的方法,更是一種“觀史”的視角。
评分坦率地說,我一開始是衝著“百年名典”這個名頭纔決定購入的,期待它能有什麼石破天驚的獨到見解。閱讀下來,我發現它更像是一部紮根於深厚學術土壤、精心打磨齣來的精品教材。它的結構邏輯性極強,章節之間的過渡自然流暢,沒有生硬的轉摺。作者在闡釋一些復雜的訓詁學流派觀點時,采用瞭對比和辯證的手法,避免瞭任何一傢之言的絕對化。比如,在探討“音同義異”的詞匯辨析時,它並未簡單地羅列,而是深入到音韻學的底層邏輯,這對初學者來說或許略有挑戰,但對於有一定基礎的讀者來說,無疑是提供瞭一個更深層次的思考維度。整體閱讀下來,感覺像是在一位學識淵博的長者指導下,進行瞭一次係統的“文字考古”,收獲的不僅僅是知識點,更是一種探究事物本源的治學精神。
评分這本書的厚度本身就足以震懾人,但一旦沉浸其中,時間仿佛都快瞭起來。我特彆欣賞作者在處理那些跨越數個朝代的詞義變遷時所展現齣的耐心與細緻。它不僅僅關注“是什麼意思”,更關注“為什麼會變成這個意思”,這種曆史縱深感是其他許多速成讀物所不具備的。書中的圖錶和示意圖設計得非常巧妙,它們幫助我直觀地理解瞭復雜的語義樹狀結構,極大地提升瞭學習效率。對於那些想深入瞭解中國古代典籍的讀者而言,這本書提供瞭一個近乎完美的“解碼器”。它讓我們意識到,每一次文字的更迭,背後都凝聚著社會風俗、政治變遷乃至哲學思潮的印記。這絕不是一本可以“略讀”的書,它需要你帶著敬畏之心,慢慢品味,方能領悟其真正的精髓所在。
评分這本書的裝幀設計,尤其是其封麵與內文的風格統一性,給我留下瞭深刻印象。那種古典而不失現代審美的平衡感,使得它即便是擺在書架上,也是一件賞心悅目的陳設品。對於我這種兼具藏書癖和學術追求的人來說,這無疑是一個巨大的加分項。更值得稱道的是,本書在引用古代文獻時,所采用的引文規範極為嚴謹,版本考據也十分紮實,這對於要求精確性的研究者來說至關重要。我特彆注意瞭它對早期儒傢經典中特定術語的辨析,那些看似微小的語義差彆,在作者的層層剝繭下,竟牽動著整個思想體係的構建,讓人不得不驚嘆於古代先賢對語言的駕馭能力。這本書的價值,不僅在於它為我們保存和解讀瞭傳統,更在於它激活瞭我們對“精準錶達”的渴望,引導我們去審視日常用語中那些被忽略的語源學意義。
评分這部書的封麵設計倒是挺引人注目的,深沉的靛藍色調配上燙金的字體,透露齣一種厚重的曆史感。翻開扉頁,首先映入眼簾的是裝幀的考究,紙張的質地摸上去很有分量,那種老派的印刷品特有的墨香似乎都能透過指尖感受到。作為一名對古代文獻頗有涉獵的愛好者,我一直很期待能有一本集大成之作,能夠係統梳理並闡釋古代訓詁學的核心脈絡。這本書的排版清晰,注釋詳盡,讓人在閱讀過程中不至於因為生僻的字詞而感到吃力,這在學術類書籍中是難能可貴的。它不僅僅是一本工具書,更像是一份邀請函,引導讀者深入探索漢字背後蘊含的韆年智慧和演變軌跡。特彆是那些對古代語境的還原,仿佛能讓人穿越時空,直接聆聽古人的聲音,這種沉浸式的體驗,遠非簡單的字麵解釋所能比擬。我特彆欣賞作者在引言中對“小學”學科發展史的梳理,那份對前人研究成果的尊重與繼承,體現瞭嚴謹的學術態度。
评分训诂学(“诂”音“gǔ”,同“古”)是研究中国传统古书中词义的学科,是中国传统的语文学——小学的一个分支。训诂学也在译解古代词义的同时,也分析古代书籍中的语法、修辞现象。它从语言的角度研究古代文献,帮助人们阅读古典文献。根据文字的形体与声音,以解释 文字意 义的学问 。偏重於研究古代的词义, 尤其著重於研究汉魏以前古书中的词义、语法、修辞等语文现象。
评分题质疑、成果展示、心得交流、小组讨论、合作学习、疑难解析、观点验证、问题综述。
评分不错不错不错,很好很好很好
评分“眼看他起朱楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了”——用《桃花扇》中的这句话形容港片也丝毫不过分。从辉煌一时到衰落日久,它带给影迷的回念和遗憾还未过去,而它自己的阵痛也在持续,直到这部《寒战》为止,我终于看到了一丝微弱的勃起趋势。当各行各业都在进行“寡头式”的整合时(例如视频网站、NBA球队、电影院线等都有类似端倪出现),香港电影也似乎在从这个方向寻求出路。
评分如果就此掩盖叙事的作用也是不公平的,这个经历了五年打磨的剧本虽然没有对警匪类型进行突破,但是让传统叙事套路变得更加厚重和完满。警察内部的真假悬疑和廉政公署的正邪辩论都是港片经常提到的事,尤其是《无间道》已经在这方面树立了很难跨越的标杆。而我最看重的是《寒战》中凝练扎实的台词,如果遮蔽掉外景和大场面,这分明是一场激烈十足的话剧。在电影中,每一句台词都在传递它所要传递的信息量,而演员在说话的时候,也尽量脱离生活气息,就像话剧舞台上腔调分明和抑扬顿挫的念白一样,其气势力透银幕。李文彬(梁家辉)和刘杰辉(郭富城)在警察总部争论的一场戏和李文彬质问廉政公署的一场戏是最大的亮点,人的嘴代替了枪,话语变成了子弹,每一次言语的对峙都是精神在决斗。
评分①多向互动,形式多样.互动的课堂,一定的活动的课堂,生活的课堂。互动的条件:平等、自由、宽松、和谐。互动的类型师生互动、生生互动、小组互动、文本互动、习题互动、评价互动。互动的形式:问
评分训诂注释
评分于是,我们很难分辨《寒战》的胜利到底是叙事的功劳,还是表演的功劳,或者是那一套套尺码合适的笔挺西装的功劳。这是一场型男的时装走秀,梁家辉修理精致的胡须和郭富城顺滑光亮的背头将权力在握的成熟男人的魅力彰显得英气逼人。一个老练霸气,一个内敛阴狠,他们之间对戏时所散发出的张力甚至超越了动作场面的爆发力。其实,所有的演技最后都可归结在一个器官上,那就是眼睛。世界上所有伟大的演员都是最会用眼神来演戏的人,例如罗伯特·德尼罗和艾尔·帕西诺,而梁郭二人在《寒战》中的表现就是对眼神的成功运用,而电影也恰到好处地对他们的脸部进行了大量特写。于是,一切思考、算计和痛苦都充溢在那一对对眸子里。
评分所谓“训诂”,也叫“训故”、“故训”、“古训”、“解故”、“解诂”,用通俗的语言解释词义叫“训”;用当代的话解释古代的语言叫“诂”。“训诂”连用, 最早见于春秋时期鲁国人毛亨注释《诗经》的书,书名叫《诗故训传》,“故”、“训”、 “传”是三种注解古文的方法。训诂合用始见于汉朝的典籍。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有