編輯推薦
海外漢學傢華百納教授(Bernard Wasserstein)名著首次引進中國,以說書人般扣人心弦的筆觸,完全基於英、法、美、德等國情報局檔案和上海租界工部局檔案,帶您深入二戰期間上海秘密戰的叢林。本書由上海史著名學者周育民教授親自校譯。書中更附有二戰期間上海各大勢力占領情況地圖,以及多位情報局負責人和間諜真身肖像,讀者可據此按圖索驥,穿越二戰時期的上海。
內容簡介
《上海秘密戰:第二次世界大戰期間的諜戰、陰謀與背叛》對第二次世界大戰期間,各國在上海租界的情報戰和情報人員活動情況,進行瞭詳盡而生動的還原和剖析,其內容全部基於對英、美、德、法等各國情報局檔案所進行的嚴謹曆史學研究。由於在遠東有著至關重要的經濟、戰略利益,各個主要大國在二戰期間的上海這個五方雜處、同床異夢的情報大都會中,以各種方式編織各自的情報網,它們通過諜戰、顛覆、欺詐活動展開的這場秘密戰,是列強之間在全球範圍內互相角逐的微觀縮影。
作者簡介
華百納(Bernard Wasserstein),曆史學教授。1948年齣生於倫敦。1969-1974年在牛津大學先後獲文學學士、文學碩士和哲學博士學位。曾先後任教於格拉斯哥大學、史密斯學院、布蘭迪斯大學、牛津大學,目前為芝加哥大學教授。著有The Secret Lives of Trebitsch Lincoln、Vanishing Diaspora: The Jews in Europe since 1945等書。以本書齣版為契機,作者正式以“華百納”作為自己的中文姓名。
周書垚,1986年生於上海。2009年獲上海師範大學文學學士學位,2011年獲美國德州農工大學教育學碩士學位。曾在商務印書館、上海中學國際部等處供職,譯著有《拜占庭的成就》,正在翻譯《歐洲近代文化史》、《人力車時代的北京》。
周育民,1954年生於上海。1982年上海師範大學曆史係畢業,1988年獲曆史學碩士學位。現為上海師範大學人文學院曆史係教授、中國近現代史博士生導師,中國會黨史研究會會長。著有《中國幫會史》(閤著)、《晚清財政與社會變遷》、《史海試勺》等,校譯著作有《中國民間宗教教派研究》、《上海青幫》、《上海警察》、《飛鸞》、《傢鄉、城市和國傢》等。
精彩書評
★華百納以說書人的嫻熟技巧,將堪稱地球上最步步驚心、撲朔迷離城市之列的上海,說得活靈活現。
——《星期日泰晤士報》
★在充滿瞭惡習、暴力和陰謀的環境中,19世紀三四十年代的上海極好地代錶瞭介於政治秩序和犯罪行為之間的城市狀態。在二戰之前,上海是一個特彆的城市。內戰在中國眾多政治派係和黑幫勢力間如火如荼地展開,情報局、警察機關和眾多國傢的準軍事集團相互競爭,販賣機密情報,投身遠東地區至高權的爭奪戰。1937年日本入侵中國之後,這種情報戰日趨白熱化。
作者從6個國傢的情報局檔案中揭露齣令人吃驚的證據,展現瞭同盟國和軸心國的特工是如何在這塊東方戰場上互相較勁的。他還揭示瞭英、美、澳大利亞國民是在何種程度與日本通敵,相互閤作的。本書描述瞭一段充滿串通、欺騙和背叛曆史,以及其中不時齣現的英勇事跡。
——英國網站推薦
★在二戰之前,上海是中國最重要的經濟中心,也是亞洲最有活力而迷人的大城市。以內戰為背景,上海由一個國際勢力組成的集團管理,意圖剝削手無寸鐵的中國。1941年日本帝國奪取上海,雖然結束瞭它大部分的輝煌,但並未結束其作為間諜活動、腐敗和罪行的巢穴。
作者敏銳地構建瞭由不同政治掮客構成的復雜場景,從各國大使到匪徒,與日本占領軍相適應。角色韆奇百怪,從左爾格那樣的間諜大師,他的突然行動是為瞭警告斯大林迫在眉睫的德國入侵,到冒名頂替的小特務,靠施展小聰明過日子。人不可貌相:作者揭露瞭書中主角們在掙紮求生和互挖情報時麵具下汙穢的真實麵貌。在充分研究瞭一手史料的基礎上,本書在生動地描繪不同國民群體發現他們自己深陷囹圄方麵尤其成功:赤貧的白俄、來自納粹德國的難民、英國大班試圖保住他們的商業利益。如同一部生動的小說,同時又全都基於嚴謹的文獻資料。
——美國 John Stevenson推薦
★本書描述瞭二戰期間幾大勢力在華北地區的對抗,所使用的一部分資料,與《Trebitsch Lincoln傳》類似,來源於由英國控製的上海公共租界巡捕房政治部的檔案。本書對於當時上海的外國社團(包括英國和美國人)普遍通敵情況的描寫,引發瞭許多爭議。
——美國芝加哥大學曆史係網站推薦
目錄
報機構負責人及間諜肖像
“第二次世界大戰時期的上海”地圖中英地名對照錶
“第二次世界大戰時期的上海”地圖
縮略語及人物錶
縮略語
腳注中使用的縮略語
人物錶
序
第一章 孤島
第二章 歹徒
第三章 公共租界的“贋戰”
第四章 “靜候蠻族”
第五章 黑暗世界
第六章 東方行動
第七章 被禁閉的鷹
第八章 通敵分子
第九章 流亡的上海外僑
第十章 戰爭中的戰爭
第十一章 遊戲結局
第十二章 舊上海的暮光
結束語
參考書目
1.未齣版資料
2.已齣版資料
A.當時在上海齣版的報刊
B.書籍與文章
後記
精彩書摘
第一章 孤島 1937年7月7日晚,日本士兵在舊帝國時代的京城,當時稱為北平附近的盧溝橋發動瞭挑釁性事件。這一事件很可能並非預謀的侵略計劃中的一部分,然而日本軍部抓住這一事件,作為發動大規模對華侵略戰爭的藉口。在戰爭初期,日本人所嚮披靡,到這個月末,中國軍隊被迫從北京,隨後從天津撤退。 到8月份,戰事轉移到瞭上海。中國人主動在這裏開闢瞭戰場。在8月7日召開的國防會議上,蔣介石與他的主要參謀人員決定在上海發動反擊。這項決定既有軍事上的,也有政治上的考慮。他們相信,憑藉在當地遠超日軍的人數優勢可以在上海取勝,扭轉戰局;他們還希望戰事在國際關注的這一地區展開,可以激起外國列強的同情乃至於乾預。8月11日,蔣介石調動瞭3個整編師前往上海。兩天之後大規模戰事展開,8萬中國軍隊開始進攻駐紮瞭5000人的日本兵營。 上海戰事的最初幾天,日本人幾乎要被趕入黃浦江,然而當援軍趕到後,他們很快收迴瞭陣地。8月23日,鬆井石根將軍統率的上萬步兵和海軍陸戰隊員在上海附近登陸。在整個上海戰事中,日方動員的總兵力為9萬人,而中方動員的兵力達到30萬人。日方以其戰略戰術、訓練有素和裝備精良彌補瞭兵力的不足。停泊在黃浦江的日本第三艦隊的炮火無情地嚮城內華界傾瀉。10月底,戰事進入瞭高潮,一支人僅800的中國孤軍麵對日軍毀滅性的炮火,堅守閘北陣地整整四天。有關中國軍隊在上海戰事中的傷亡範圍在10萬至25萬之間,不管精確的傷亡數字究竟多少,中國喪失瞭軍官團中的精銳,其最有戰鬥力的部隊單位也損失摻重。日軍的傷亡約在4萬左右。 11月10日,上海市長召集瞭一次誓死決戰的緊急會議,但第二天天還未亮,他便登上飛機開溜瞭,據說,飛機上還運載瞭他收藏的大量金條。日本進而占領瞭整個華界,舉行瞭凱鏇的閱兵式。鬆井將軍執意要行使其軍隊通過公共租界的權利,隻是因為法國駐軍擺齣陣勢纔沒能進入法租界。 在戰事進行中,外國租界(除瞭蘇州河以北地區)依然相對保持完好,一位法國記者評論道,“就像稍損瞭邊角的郵票”。公共租界的萬國商團在8月12日曾齣動瞭一次,也是為瞭應付中國軍隊似將威脅租界完整的行動。整個戰事由於幾乎完全在外國“飛地”之外進行,萬國商團隻是作壁上觀而已。然而,戰爭的殘酷還是以可怕的形式進入瞭公共租界的心髒地區。8月14日,中國戰機企圖轟炸停泊在黃浦江外灘對岸的日本軍艦初雲號,有四枚炸彈誤落在瞭附近的鬧市大街上。兩枚在上海最繁華的南京路上爆炸,另外兩枚在公共租界和法租界交界位於愛多亞路的大世界娛樂場前爆炸,頓時血肉橫飛,慘不忍睹。估計約有2 000名顧客和行人被炸死。 上海戰事對這座城市進一步産生瞭一係列災難性的後果。大批建築物被摧毀,在閘北尤其嚴重。稍後於12月末在那裏安傢的一個美國人描述瞭當地遭受破壞的一些情況: 上海的麵貌已經大變。雖然所有的沙袋從外灘和大多數鬧市的街道上撤清,但幾乎所有大小街道的交匯點,鐵絲網依舊在四處纏繞。在公共租界和法租界交匯處,不僅柵欄和鐵絲網仍然設置,而且所有地點都有人日夜把守。……我看到閘北的一些地方滿目瘡痍,即使我見過的(第一次世界大戰期間的)法國也沒有被破壞得如此徹底的。在法租界徐傢匯路迤南的南市區,我看到景象也差不多。情況慘不忍睹。 ……
前言/序言
幽影之城:冷戰邊緣的諜影浮沉 引言: 本書並非聚焦於二戰的炮火硝煙,而是深入探究一個更為隱秘、更為狡詐的戰場——冷戰初期,東西方意識形態激烈碰撞的陰影之下,一座被秘密行動滲透的城市所經曆的驚心動魄的博弈。我們把目光投嚮的,是一個介於兩個超級大國勢力範圍邊緣,充滿曆史遺跡與現代工業氣息的歐洲都市。它曾是文化交匯的熔爐,此刻卻成瞭間諜網絡層層交織的迷宮。 第一部分:柏林的分割與幽靈的誕生 故事始於二戰的廢墟之上,一個被盟軍分區占領的德意誌城市——柏林。和平的錶象下,盟友間的信任已然瓦解。蘇維埃的力量在東方集結,而西方的民主聯盟則試圖重建秩序。這座城市,從地錶到地下,都被劃上瞭清晰卻又模糊的界綫。 我們描繪瞭初期的情報戰態勢。這不是傳統的軍事部署,而是無形的滲透。英國軍情五處(MI5)的特工們,僞裝成難民、技術人員甚至教會牧師,試圖梳理戰後留下的納粹殘餘勢力,同時警惕東方滲透者的行動。然而,他們很快發現,真正的威脅來自於一個訓練有素、組織嚴密、且資金充裕的對手——剋格勃(KGB)。 書中詳述瞭剋格勃如何在占領初期,利用俘獲的德意誌科學傢、技術文檔和關鍵基礎設施,迅速建立起一個龐大的情報網絡。他們深諳“人心比高牆更易滲透”的道理,通過意識形態的蠱惑、經濟的脅迫以及無孔不入的“招募”,將許多失意或野心勃勃的德國人納入麾下。 核心案例:“燈塔計劃”的破譯 本章著重介紹瞭一個代號為“燈塔計劃”的西方情報行動。該計劃旨在從東柏林的關鍵科研機構中竊取關於新型聲納技術的設計藍圖。我們深入描繪瞭行動小組的組建過程:一位精通俄語的前外交官,一位在戰前就與東歐有聯係的自由撰稿人,以及一位背景復雜、深諳城市地下通道係統的“嚮導”。 緊張感貫穿始終。每一次秘密接頭,都伴隨著對頭頂是否有竊聽器的懷疑,對街角巡邏士兵的每一次眼神交流的過度解讀。作者細緻入微地還原瞭那個時代特工的裝備——笨重的徠卡相機、藏匿在鞋跟裏的微縮膠捲、以及依靠特定頻率的短波電颱進行聯絡的風險。 “燈塔計劃”的失敗並非由於技術失誤,而是源於一個意想不到的“內部人”。這個“幽靈”的身份,長期以來都是情報界的未解之謎。書中通過對戰後檔案的細緻比對和多方印證,揭示瞭這個背叛者的真實動機——並非純粹的意識形態驅動,而是對其傢庭在戰亂中遭遇的痛苦的極端反應。 第二部分:文化前沿的間諜遊戲 隨著冷戰的加劇,柏林成為瞭東西方文化交流的前綫,而文化活動,自然成瞭間諜活動最完美的掩護。 我們探索瞭在藝術展覽、音樂會和文學沙龍中發生的秘密交易。一個成功的西方歌劇團訪問東部,其舞颱布景師可能攜帶瞭關鍵的加密信息;一位受邀參加哲學研討會的東方學者,其演講稿中暗藏著對西方防空部署的觀察報告。 人物聚焦:伊蓮娜的抉擇 本書塑造瞭一個核心人物——伊蓮娜·沃爾科娃,一位在東柏林歌劇院擔任首席小提琴手的蘇聯裔藝術傢。她錶麵上是體製的忠誠擁護者,實際上卻是為西方情報機構提供關鍵信息的雙重間諜。 伊蓮娜的睏境集中體現瞭那個時代個體在宏大敘事下的掙紮。她對藝術的熱愛與對政治高壓的厭倦形成尖銳的對比。書中描繪瞭她如何巧妙地利用音樂的節奏和樂譜的結構來加密信息,如何通過對特定樂章的演繹來暗示接頭時間與地點。 然而,她的每一次成功都伴隨著巨大的心理消耗。她必須時刻提防身邊的人——她的伴侶,她的同事,甚至她的學生。故事的高潮在於,當她發現自己被一個更老練、更無情的東方特工盯上時,她必須在保護自己情報網絡和確保個人生存之間做齣一個殘酷的選擇。這個選擇的後果,遠超她個人的命運。 第三部分:技術競賽與危機邊緣 冷戰的競爭不僅體現在意識形態上,更體現在科技的軍備競賽中。本書揭示瞭情報機構如何圍繞新興技術進行爭奪。 聚焦:磁懸浮列車技術的爭奪 當時,一項革命性的磁懸浮運輸技術在東德的一個秘密研究所取得突破。這項技術如果被一方完全掌握,將極大地影響未來的軍事運輸和物資調動能力。 我們詳細描述瞭西方情報機構策劃的一次大膽的“技術竊取”行動。這次行動不涉及武力突襲,而是依賴於高超的潛入技巧和電子對抗。特工們必須在技術人員交接班的幾分鍾窗口期內,替換掉核心的磁芯樣本,並植入一個緩慢衰減的乾擾程序,以延遲對方的研發進程。 行動的復雜性在於,研究所的安全係統是基於當時最先進的電子鎖和運動感應器構建的。書中對這些古老而精密的機械裝置與早期電子元件的描述,展現瞭那個時代技術對抗的獨特魅力。最終,這次行動雖然部分成功,卻也暴露瞭西方情報機構在某些尖端電子乾擾技術上的滯後性。 尾聲:灰燼與未完的戰爭 本書的敘事並未以某個英雄的勝利收場。冷戰初期的諜戰,其本質是消耗戰和心理戰。每一次勝利都伴隨著更深的猜疑和更嚴密的防範。 在故事的最後,我們看到那些曾經活躍在柏林陰影中的特工們,有的被撤迴,有的則“消失”在曆史的夾縫中。伊蓮娜的最終命運,是逃離,還是被“清理”,留給讀者一個開放式的思考。 《幽影之城》描繪的不是宏大的戰役,而是那些發生在昏暗的咖啡館角落、被雨水衝刷的鵝卵石街道上,以及被嚴格審查的信件中的,關於忠誠、背叛、以及在極端壓力下人性的脆弱與堅韌的深刻寫照。它是一部關於“看不見的戰爭”的編年史,展現瞭冷戰初期,在歐洲心髒地帶,情報博弈如何塑造瞭世界的格局。