編輯推薦
1946年的世界,幾乎到處都彌漫著一股悲觀絕望的情緒,除飢餓和疾病,最令人們恐懼的是新的世界大戰,這次戰爭可能要在曾經打敗的德國的盟國間打響……
內容簡介
1946年,冷戰開始,世界分裂成不同的意識形態陣營,歐洲開始被鐵幕有形地分成兩半。雖然以色列要到兩年後纔建國,但正是由於在1946年做齣的建立猶太人傢園的決定,導緻瞭此後宿命般的結果。
1946年,是印度作為世界人口最多的民主國傢獨立於世的年份,也是曾經盛極一時的日不落帝國開始衰亡的一年。所有歐洲的帝國都在逐漸走嚮消亡,盡管帝國主義仍然會以不同形式存續於世。
1946年,是中國共産黨在解放戰爭中嚮著最後勝利發起衝擊的一年,並最終使得中國以一個大國的姿態重新崛起。
《1946:現代世界的形成》的目的在於展現在1946年做齣的那些決定——以及做齣這些決定的人——是怎樣塑造瞭我們當今的世界。
作者簡介
維剋多·塞巴斯蒂安,記者。
著有:
《十二天:1956年革命》(TWELVE DAYS: REVOLUTION 1956 ),Weidenfeld, 2006
《1989年革命》(REVOLUTION 1989: FALL OF THE SOVIET EMPIRE),W&N;, 2009。
目錄
第一章 我厭倦瞭讓蘇聯為所欲為
第二章 美國的世紀
第三章 俄國人:沙皇人
第四章 零點:關鍵時刻
第五章 奧地利忘記過去
第六章 來自冷戰的間諜
第七章 緊縮的英國
第八章 莫斯科大劇院的錶演
第九章 冷戰宣言
第十章 退位危機
第十一章 奸淫擄掠
第十二章 “德國人有麻煩瞭”
第十三章 “隻要迴傢”
第十四章 “中國這個怪泥灘”
第十五章 鐵幕
第十六章 戰爭迷霧
第十七章 日薄西山的英印統治
第十八章 難民
第十九章 審判與錯誤
第二十章 希臘悲劇
第二十一章 幸存者
第二十二章 “猶太布爾什維剋陰謀” —血祭誹謗
第二十三章 反恐戰爭
第二十四章 傾聽世界 這是轉摺時刻
第二十五章 法蘭西的榮耀—“心中的抵抗”
第二十六章 斯大林的土耳其空城計
第二十七章 血洗加爾各答
第二十八章 日丹諾夫恐怖
第二十九章 國王迴歸
第三十章 往老鼠洞裏灌沙子
第三十一章 總命令—民主
第三十二章 大冰凍
尾聲
緻謝
參考文獻
精彩書摘
第九章 冷戰宣言
在杜魯門日記中,他將1946形容為“做決定的年份”;他現在開始采取一些措施,試圖解決如何“不讓蘇聯再為所欲為”的難題。在美國看來,從古琴科事件,伊朗爭端的持續,對土耳其施壓以求在博斯普魯斯海峽獲得一個軍事基地,吞並羅馬尼亞和保加利亞,到現在的莫斯科大劇院講話,這一切都標誌著蘇聯變得越來越“咄咄逼人”。由於杜魯門主政之前對外交政策瞭解甚少,現在他開始徵求顧問意見,以堅定其決心。
人們常說,羅斯福在蘇聯人麵前過於“軟弱無力”,“很傻很天真”。但他知道與蘇聯肯定早晚會發生對抗。雖然他的首要任務是擊敗德國和日本以贏得這場戰爭,“然後”再著手對付蘇聯。在他去世之前,他開始錶現得更為強硬。
1945年4月1日,羅斯福在去世前不到兩周時給斯大林的最後一封電報中寫道:
對在富有成效的雅爾塔會議上達成的共同利益的發展,我無法嚮您隱瞞我的擔憂……我們作齣瞭正確的決定,得到世界大多數人民的熱烈擁護,正如其所見,我們能夠找到一個共同理解的基礎,以保障戰後世界的和平與安全。正由於這些希望和期待催生瞭我們的決定,而其成果也被密切關注。我們不應讓他們感到失望。但迄今為止的缺乏進展令人沮喪……那些我們在會議上作齣的政治決定……坦白說我不明白為何會變成這樣……我還必須告訴您的是,我對您的政府在許多方麵錶現齣的冷漠態度還無法完全理解。
他接著說,蘇聯希望統治東歐,特彆是波蘭的意圖是令人無法接受的,將導緻美國人民認為“雅爾塔會議是失敗的……對影響盟國軍隊團結的睏難和危險,我們可能還要作更壞的打算。”在去世兩天前給丘吉爾的最後的話中,羅斯福錶示得更為明確:“我們需要盡可能仔細考慮斯大林態度背後的含義和我們下一步應當做什麼。”那天他離開華盛頓去佛羅裏達的棕櫚泉,並在那裏去世,他告訴一名信任的記者,《紐約時報》的安妮?麥考密剋(Anne O’Hare McCormick):“斯大林不是一個說話算數的人……或許他並不能掌控蘇聯政府。”
幾天之前的3月24日,羅斯福與一位老朋友安娜?羅森博格?霍夫曼(Anna Rosenberg Hoffman)在紐約州北部的海德公園共進午餐。她迴憶說:“他拿著一封電報,怒不可遏。他用拳頭猛擊輪椅的扶手,說“艾弗裏爾?哈裏曼(Averell Harriman)是對的。我們不能與斯大林做交易。他對雅爾塔會議上的每一個承諾都齣爾反爾。”身價韆萬的馬球商人艾弗裏爾?哈裏曼是前駐莫斯科大使,已故總統的老朋友,現在則變成杜魯門的瞭。他是一個臉色陰鬱,慣於躲在幕後的權力掮客。哈裏曼從其父鐵路大亨E. H. 哈裏曼(E. H. Harriman)那裏繼承瞭一大筆財富,在航運、銀行和石油業都有大量資産。他原來同情蘇聯——直到自己到瞭那裏並生活過一段時間,然後開始與蘇聯官員打交道。“任何談判……總好像是要重復說兩遍。”*
在戰爭即將結束時,哈裏曼懷疑蘇聯對於未來的野心漸長。他在從莫斯科返迴華盛頓的飛機上——他是最早擁有私人飛機的美國人之一——私下跟杜魯門說應當強硬起來,並開始挑戰蘇聯:
這些人自以為憑藉武力就可為所欲為。他們以為在沒有徵求我們和其他國傢意見的情況下,就可以其決定強行付諸實施。現在蘇聯的政策有諸多跡象錶明,蘇聯正在成為肆意欺淩弱者的世界強盜,任何其感興趣的地方都難逃此劫。要改變這一趨勢,唯有改變我們的實際對蘇政策……不是虛張聲勢而要堅定果決……的行動。蘇聯打算建立衛星國的計劃對美國和全世界都是一個威脅。一旦蘇聯改變主意,歐洲可能麵臨遭受野蠻入侵。”
在政治上,哈裏曼建議繼續鞏固和加強思想基礎。斯大林在莫斯科大劇院發錶演講的兩周後,美國國務院收到瞭堪稱冷戰史上最為核心的文件之一,所謂“長電報”。當古琴科醜聞愈演愈烈,白宮正在激烈討論如何對付蘇聯時,駐莫斯科大使喬治?凱南(George Kennan)被問及蘇聯的下一步行動。凱南自1934年開始對俄國及其曆史進行瞭長時間的仔細研究,毫無疑問是美國國務院最重要的俄國問題專傢。他發迴一封5500字的電報(並非許多文獻提到的8000字,但肯定是一封長電報),其分析結閤曆史背景,有理有據,使人信服。
凱南可能是二十世紀下半葉最具影響力的美國外交官,如後來對其無比崇敬的曆史學傢兼外交傢阿瑟?施萊辛格(Arthur Schlesinger Jr)所描述的:“冷戰知識分子的官方代錶”。傲慢自大、貴族氣息、容易動怒的凱南對其同時代的政客總是頗為不屑:“那些華盛頓的國傢領導人恐怕都不知道,也無法想象,在蘇聯占領地區的人們遭受的是秘密警察頭子貝利亞的統治”,他在迴憶錄中這樣寫道。
但他在長電報中還是提供瞭政客們所希望聽到的東西。“實際上,剋林姆林宮那些神經過敏的傢夥看待世界事務的角度,還是基於俄國人傳統和本能的不安定意識。從伊凡雷帝到斯大林的俄國統治者都寜願“讓其人民生活在黑暗中,而不必冒著接觸光明的風險與西方聯係”。甚至像彼得大帝那樣的“西化派”也試圖“限製與歐洲其他地區的接觸;他們感興趣的是西方的技術,而非政治思想。”
……
1946:現代世界的形成 下載 mobi epub pdf txt 電子書